On Wed, 2005-08-31 at 09:16 +0100, James Tappin wrote:
> On Wed, 31 Aug 2005 07:19:42 +0000 (UTC)
> Andrew Brown <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> AB> Reg Kennedy <[EMAIL PROTECTED]> wrote in news:43154C99.7030809
> AB> @dnainternet.net:
> AB> 
> AB> > Then, up comes the UK Thesaurus!! Of course, that's useless if I have 
> to 
> AB> > work in US English!
> AB> > 
> AB> 
> AB> Colo(u)r me stupid, but does it matter what dialect the thesaurus is in? 
> I 
> AB> can see that it makes an important difference with dictionaries. But the 
> AB> word meanings really aren't that far apart except in slang, and that 
> won't 
> AB> be covered by a thesaurus anyway. 
> AB> 
> 
> To take one (potentially embarassing) example:
> UK: solicitor = lawyer
> US: solicitor = prostitute or door-to-door salesman

Hi James,

Interesting example you use here. I know that in UK/AU terms,
the adjective form - to solicit - can have that meaning, but
not the noun form. May I ask how this ties in with the
US Solicitor General position? :)

Regards
Jonathon


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to