there are 2 terms you should know
<parameter name="xmlNamespaceAware"
description="Attribute value used to turn on/off XML namespace
awareness"
type="boolean"/>
<parameter name="xmlValidation"
description="Attribute value used to turn on/off XML validation"
type="boolean"/>
used by the Host interface
/*** Get the server.xml <host> attribute's xmlValidation.
* @return true if validation is enabled.
*/
public boolean getXmlValidation();
/**
* Set the validation feature of the XML parser used when
* parsing xml instances.
* @param xmlValidation true to enable xml instance validation
*/
public void setXmlValidation(boolean xmlValidation);
/**
* Get the server.xml <host> attribute's xmlNamespaceAware.
* @return true if namespace awarenes is enabled.
*
*/
public boolean getXmlNamespaceAware();
/**
* Set the namespace aware feature of the XML parser used when
* parsing xml instances.
* @param xmlNamespaceAware true to enable namespace awareness
*/
public void setXmlNamespaceAware(boolean xmlNamespaceAware);
Validating against DTDs will only be applicable if DTD is located on classpath
and DTD is referenced in header of XML document e.g.
<?xml version = "1.0" ?>
<!DOCTYPE Employee SYSTEM "Employee.dtd">
HTH
Martin Gainty
______________________________________________
Jogi és Bizalmassági kinyilatkoztatás/Verzicht und
Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
Ez az
üzenet bizalmas. Ha nem ön az akinek szánva volt, akkor kérjük, hogy
jelentse azt nekünk vissza. Semmiféle továbbítása vagy másolatának
készítése nem megengedett. Ez az üzenet csak ismeret cserét szolgál és
semmiféle jogi alkalmazhatósága sincs. Mivel az electronikus üzenetek
könnyen megváltoztathatóak, ezért minket semmi felelöség nem terhelhet
ezen üzenet tartalma miatt.
Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger
sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte Weiterleitung
oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht dient lediglich dem
Austausch von Informationen und entfaltet keine rechtliche Bindungswirkung.
Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von E-Mails koennen wir keine Haftung
fuer den Inhalt uebernehmen.
Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le
destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire informez
l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie de ceci est
interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura pas n'importe
quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email peuvent facilement
être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter aucune responsabilité
pour le contenu fourni.
> Date: Wed, 20 May 2009 14:54:20 -0400
> From: [email protected]
> To: [email protected]
> Subject: xml validation on -- good idea or not?
>
>
> Hi,
>
> Is it a good idea to run with xmlValidation="true" in server.xml?
>
> I had this on for a while, but then it mysteriously stopped working --
> the container could no longer validate DTDs, refused to load webapps,
> etc.
>
> What does xmlValidation="true" actually do?
>
> I am using Tomcat 5.5.23.
>
> - Julian
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>
_________________________________________________________________
Hotmail® has a new way to see what's up with your friends.
http://windowslive.com/Tutorial/Hotmail/WhatsNew?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Tutorial_WhatsNew1_052009