O que diferencia o BrOffice.org e o OpenOffice.org são o grupo que dá
suporte ao projeto, o nome (que somente foi alterado por motivos legais) e a
customização da ferramenta (tradução da interface, ajuda, criação do
dicionário pt-BR, adição de algumas unidades específicas do Brasil), fora
isso, o produto em si é absolutamente o mesmo. Por isso você pode utilizar o
OpenOffice mesmo.

2008/4/23 Lucas Vinicius Hartmann <[EMAIL PROTECTED]>:

> Também não vejo porquê isso... o BrOffice não é "só" a localização do
> OpenOffice.org para o português do Brasil? Se vc quer interface em inglês
> é
> melhor usar o OpenOffice.org mesmo, que é de onde vem o BrOo.
>
> --
> Lucas Vinicius Hartmann
> (83) 9967-4628
> LEIAM - DEE - CEI
> Universidade Federal de Campina Grande - Paraíba
> Campina Grande - PB - CEP 58109-970
>
> Até a ISO fez piada em primeiro de abril: Aprovou o M$Office OpenXML...
> :-/
>

Responder a