This is a multi-part message in MIME format.
Estimados Colegas Amilcar Brunazo Filho e Marian Beddill,
 
Estou enviando, abaixo, a minha revisão do texto em português elabora pela
Colega Marian Beddill, espero que esteja a contento, como segue:
 

  _____  

 
SEGURANÇA entre
MÉTODOS de VOTAR e a CONTAGEM DOS VOTOS

Uma Vista geral:
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote1&prev=/language_tools>
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote1&prev=/language_tools>
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote1&prev=/language_tools>
(1)
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote1&prev=/language_tools>
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote1&prev=/language_tools>
Marian Beddill, Cidadã 

"se você não pode confiar que a maneira seus votos está contada, nada muito
mais na política importa." (mgb) 

As exigências para -- e o status de -- os vários sistemas para votar e
contagem dos votos, no condado de Whatcom, no estado de Washington, nos EUA
e no mundo, são de grande interesse para os seus cidadãos, e a todos que se
importem com o método democrático e representativo do governo, e seus
respectivos povos.

Os sistemas para votar e para contar os votos, devem manter o sistema : 

Seguro, Acessível, Recontável e Exato ("Accurate"),
<http://noleakybuckets.org/overview.html#footnote2#footnote2> (2) 

a fim de ser confiável e manter ou ganhar a confiança dos eleitores.

No negócio e nas finanças, nós todos concordaríamos que a auditoria é uma
prática ordinária e regular para verificar o relatório financeiro. As
finalidades de um exame são... 

*       primeiramente , para desestimular a fraude; 
*       em segundo , para infundir a confiança na exatidão de relatar, de
uma forma organizada e de se encontrar facilmente as informações para ser
consistente; e, 
*       em terceiro lugar , para permitir a ação corretiva (e talvez
punitiva) se discrepâncias forem encontradas. Quase pela definição, um exame
é feito por alguma outra pessoa - não a pessoa que controla e preparou os
registros e os relatórios financeiros originais.

O mesmo é verdadeiro para votar - um exame deve poder rever os votos
originais, e executar uma inspeção e uma verificação independentes do
relatório sumário, que são a totalização dos votos para conferências e
edições. Os originais dos votos são os moldes das cédulas próximas e
verificáveis pelo eleitor. Os relatórios são totalizações dos votos pelos
recintos e pelas jurisdições maiores (cidade, estado, etc.), e a
"certificação" da eleição baseada naquelas.

Os votos são como a água - elas começam postas em cubas apropriadas e são
dentro carregadas - e nós não queremos que nenhuma quantidade escape para
fora da cuba ou, no caso inverso, seja contaminada. (esta analogia me deu o
nome de um website no tópico: http://NoLeakyBuckets.org.) E, como uma cuba
que tenha furos - ou pode estar oxidada ou fragilizada e ameaçando
apresentar furos - TODOS devem ligarem-se a fim manter sua integridade.
Noves fora de dez não são bons o bastante - mesmo um escape causará a falha
do sistema - sejam eles água em uma cuba ou votos em um sistema da coleção,
transporte, contagem e totalização.

Meus esforços cívicos da ação concentraram-se em um ponto oxidado particular
no sistema de votar em computadores - para três razões principais. 

*       Primeiramente, eu importo-me com a democracia, e acredito que o
governo deve fazer seu trabalho razoavelmente. 
*       Em segundo, eu tenho a experiência na programação dos computadores,
datando em muito para trás, aos primeiros computadores pequenos nos 1960's –
montando em 40 anos de uso e de saber seus poderes e suas fraquezas. 
*       E o terceiro, porque os computadores e seus programas, usados nas
votações e replicando seus processos (o mesmo programa faz a mesma coisa
para todos os usuários, desde que essencialmente produzidos em massa), assim
que um erro interno ou um processo fraudulento farão o mesmo ilícito nas
centenas ou nos milhares de lugares, tudo ao mesmo tempo e na mesma maneira.
Assim o impacto em resultados de um programa defeituoso será avassalador.
Veja a razão número um.

Mas há muitas partes no sistema de gerência da eleição, e outro é também
importante - cada um pode ser um furo na Urna das eleições. A liga venerável
de eleitores e de trinta e nove por cento das mulheres e de outras
organizações nacionais, convidaram recentemente os oficiais principais da
eleição de cada um dos cinqüenta estados para fazer exame de etapas para
resguardar o processo eleitoral para a eleição de novembro 2004. Nomearam
cinco áreas de interesse que merecem a diligência por parte dos cidadãos
concernidos sobre a integridade das eleições. Estes são que, as votações
podem ser facilmente solapadas por: 

*       Problemas no Registro do Eleitor, 
*       Remoções errôneas, 
*       Problemas com exigências novas do ID (identificador), 
*       Dificuldades do Eleitor com sistemas eleitorais, e 
*       Falha na contagem das cédulas armazenadas.

O LWV aprovou uma indicação em sua convenção nacional em 2004, que
estabeleceu a régua de SARA -- que os sistemas das eleições devem ser
seguros, acessíveis, Recontáveis e (2)
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote2&prev=/language_tools>
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote2&prev=/language_tools>
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote2&prev=/language_tools>
exato
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote2&prev=/language_tools>
<http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&langpair=en%7Cpt&;
u=http://noleakybuckets.org/overview.html%23footnote2&prev=/language_tools>

Reply via email to