Hello,

Thanks for the proposal ;-)

 

If tomorrow I manage to integrate the current Chinese version of Rosetta/Launchpad in the nightly build, your help testing it and correcting things will be much appreciated.

 

Do you know the technical reference of the Chinese written language you are fluent in ? (zh ? some other code ?)

 

Thank you

Jerome

 


De : xu w [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Envoyé : jeudi 12 octobre 2006 02:16
À : Jér?me WAGNER; 'Leszek ?yczkowski'; Wengophone-devel@lists.openwengo.com
Objet : RE: [Wengophone-devel] translation

 

Hi,Jerome

I could help some work in Chinese translation. If you need help, please feel free to assign to me!

 

Regards,

steven

-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]On Behalf Of Jér?me WAGNER
Sent: Wednesday, October 11, 2006 5:12 PM
To: 'Leszek ?yczkowski'; Wengophone-devel@lists.openwengo.com
Subject: RE: [Wengophone-devel] translation

Hello,

 

Could you explain why Rosetta/Launchpad is not a good solution for Polish ? We managed to do Chinese even though at first I tought it would be a problem with characters but Polish does not have some many non-ascii characters.

 

I want to push Rosetta/Launchpad for the sake of synchronisation between all translators because otherwise we will have a hard time walking on each other’s foot.

 

I saw that you managed to reach 100% on Rosetta/Launchpad for Polish (whaou!). Reading you email I understand maybe you would like to correct things and that Rosetta/Launchpad being a web tool it’s not perfect for that ?

 

Please give me some insight because it has been quite a work to try the move to Rosetta/Launchpad so I would like it very much to be a successful move. Maybe there are some things that we can do to smooth things up a little bit.

 

Thank you,

Jerome

Ps: I’d rather you do not modify the .ts now because it’s going to be a hell of a nightmare for me. Tomorrow I will try and sync .po and .ts files and integrate some of the files into the trunk. Should I integrate the current polish one ?

 

 


De : [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] De la part de Leszek Zyczkowski
Envoyé : jeudi 12 octobre 2006 00:09
À : Wengophone-devel@lists.openwengo.com
Objet : [Wengophone-devel] translation

 

Where I find qtwengophone_en.ts file? Provide Polish translation by Rosetta is no good idea. I want translate by qtlinguist.
Teo

_______________________________________________
Wengophone-devel mailing list
Wengophone-devel@lists.openwengo.com
http://dev.openwengo.com/mailman/listinfo/wengophone-devel

Reply via email to