Author: ivanovic
Date: Mon Feb 21 13:59:43 2011
New Revision: 48588
URL: http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth?rev=48588&view=rev
Log:
updated Chinese (Simplified) translation
Modified:
branches/1.8/changelog
branches/1.8/data/core/about.cfg
branches/1.8/players_changelog
branches/1.8/po/wesnoth-dm/zh_CN.po
Modified: branches/1.8/changelog
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.8/changelog?rev=48588&r1=48587&r2=48588&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.8/changelog (original)
+++ branches/1.8/changelog Mon Feb 21 13:59:43 2011
@@ -1,7 +1,8 @@
Version 1.8.5+svn:
* Language and i18n:
- * Updated translations: British English, Chinese (Traditional), Indonesian,
- Japanese, Korean, Portuguese (Brazil), Slovenian, Vietnamese
+ * Updated translations: British English, Chinese (Simplified),
+ Chinese (Traditional), Indonesian, Japanese, Korean, Portuguese (Brazil),
+ Slovenian, Vietnamese.
* User interface:
* Fix old multiplayer lobby glitches caused by the loadscreen code when
skipping to the lobby with -s <server> command line.
Modified: branches/1.8/data/core/about.cfg
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.8/data/core/about.cfg?rev=48588&r1=48587&r2=48588&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.8/data/core/about.cfg (original)
+++ branches/1.8/data/core/about.cfg Mon Feb 21 13:59:43 2011
@@ -1171,7 +1171,7 @@
name = "Dionysus"
[/entry]
[entry]
- name = "Dugucloud"
+ name = "Huang Hongye (Dugucloud)"
comment = "translation and image localization, active"
[/entry]
[entry]
Modified: branches/1.8/players_changelog
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.8/players_changelog?rev=48588&r1=48587&r2=48588&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.8/players_changelog (original)
+++ branches/1.8/players_changelog Mon Feb 21 13:59:43 2011
@@ -4,8 +4,9 @@
Version 1.8.5+svn:
* Language and i18n:
- * Updated translations: British English, Chinese (Traditional), Indonesian,
- Japanese, Korean, Portuguese (Brazil), Slovenian, Vietnamese.
+ * Updated translations: British English, Chinese (Simplified),
+ Chinese (Traditional), Indonesian, Japanese, Korean, Portuguese (Brazil),
+ Slovenian, Vietnamese.
Version 1.8.5:
Modified: branches/1.8/po/wesnoth-dm/zh_CN.po
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.8/po/wesnoth-dm/zh_CN.po?rev=48588&r1=48587&r2=48588&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.8/po/wesnoth-dm/zh_CN.po (original)
+++ branches/1.8/po/wesnoth-dm/zh_CN.po Mon Feb 21 13:59:43 2011
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: é¦è¯ºä¹æ 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-14 17:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-18 13:27+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-08 20:38+0800\n"
"Last-Translator: Dugucloud <[email protected]>\n"
"Language-Team: é¦è¯ºä¹ææ±åå°ç» <[email protected]>\n"
"Language: \n"
@@ -2413,6 +2413,8 @@
"movements or of any trap in wait for him. And he certainly does not know of "
"the undead menace. "
msgstr ""
+"æç¦»å¼æå¦å°¼æ¶ï¼å°±å¬å°æ¶æ¯ï¼å¯é·è¨é«é¶é¢ä¸»æ£å¨å¬é䏿¯ç²¾çµåé对ä»å
½äººï¼ä½ä»"
+"æ²¡ææ³¨æå°å½ççå¨ä½æè
ç»ä»è®¾çåå¥ãä»ä¹è¯å®ä¸ç¥é亡çµçå¨èã"
#. [message]: speaker=Delfador
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1187
@@ -2422,12 +2424,15 @@
"the time to go south myself. I will gather as many troops as I can move "
"quickly through these wildlands and head west from here."
msgstr ""
+"ä¹è®¸æä»¬ä¼åæ¶è¦åå½çå§ãè±ææ¶
ç°å¨è¯¥åå°ç»´å°å¸äºï¼æåºè¯¥æ´¾ä¸ªä¿¡ä½¿è¿å»ï¼èæ"
+"èªå·±åå¾åæ¹å°±æ²¡æ¶é´äºãæä¼å¬éæ´å¤é¨éï¼è¿æ ·æå°±è½å¾å¿«éè¿è¿ç䏿¯ä¹å°è¥¿è¡"
+"äºã"
#. [message]: speaker=Delfador
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1191
msgid ""
"Will you join me? Elves know these northern paths better than any human. "
-msgstr ""
+msgstr "æ¨å å
¥æä»¬åï¼å¯¹äºåæ¹çè·¯ï¼ç²¾çµæ¯äººç±»æå¾å¤ã"
#. [message]: speaker=Chantal
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1195
@@ -2436,13 +2441,15 @@
"the Northern Elves must be informed immediately - and mayhap I can find High "
"Lord Kalenz or get a message to him."
msgstr ""
+"é»ä¼å¤ï¼æææ¯ä¸å»äºãæå¾é©¬ä¸åå°æå¦å°¼ï¼éç¥åæ¹çç²¾çµââä¹è®¸æå¯ä»¥ç»é«é¶é¢"
+"主å¯é·è¨æä¸ªä¿¡ã"
#. [message]: speaker=Delfador
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1199
msgid ""
"My King does not command him...but if elves and humans do not stand together "
"in this, I fear we will fall separately."
-msgstr ""
+msgstr
"å½ç管ä¸äºä»â¦â¦ä½æ¯ææ
å¿åå¦ç²¾çµå人类ä¸è½å¹¶è©ä½æï¼å°±ä¼è¢«éç»å»å®ã"
#. [message]: speaker=Chantal
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1203
@@ -2451,25 +2458,27 @@
"for I sense that you hold the fate of Wesnoth in your hands, and will need "
"all the strength you have. I think we will meet again."
msgstr ""
+"æä¸ç®¡äºãé»ä¼å¤ï¼å廿¾å½çï¼è¦ç¸ä¿¡èªå·±ãä¾æçæ¥ï¼é¦è¯ºçæªæ¥ææ¡å¨ä½ çæ"
+"ä¸ï¼ä¹éè¦ä½ å
¨å以赴ãæä»¬ä¸æ¬¡åè§é¢ã"
#. [message]: speaker=Delfador
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1217
msgid ""
"They have unleashed a second wave. Soldiers, stand firm and send these "
"abominations back to the darkness!"
-msgstr ""
+msgstr
"æå£«ä»¬ï¼ä»ä»¬å±å¼äºç¬¬äºæ¬¡è¿æ»ï¼ç«ç¨³äºï¼æè¿äºæ¶å¿çä¸è¥¿éå黿å»ï¼"
#. [message]: speaker=Delfador
#:
data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1226
msgid ""
"This is hopeless. Many more enemies are coming, while our numbers are "
"limited."
-msgstr ""
+msgstr
"è¿çæ¥æ¯æ²¡å¸æäºãè¶æ¥è¶å¤çæäººæ¥äºï¼ä½æä»¬åªæè¿ä¹äºäººã"
#. [scenario]: id=13_the_return_of_trouble
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:4
msgid "The return of trouble"
-msgstr ""
+msgstr "ç¦æ¼åå½"
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:17
@@ -2478,6 +2487,8 @@
"throughout Wesnoth. After centuries of squabbling, a warlord emerged to "
"unite the Orcs. This was ill tidings for men and elves alike."
msgstr ""
+"é»ä¼å¤è¿å¨éæ³å¦é¢çæ¶åï¼é¦è¯ºåçäºä¸äºå¤§äºãç»è¿é¿è¾¾å 个ä¸çºªçæ··æï¼ä¸ä¸ªå"
+"éåºæ¥æå
½äººç»ä¸äºãè¿å¯¹äºäººç±»åç²¾çµäºè
æ¥è¯´ï¼é½æ¯åäºã"
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:23
@@ -2488,6 +2499,9 @@
"Lordship of the Elves after the death of his beloved wife Cleodil, and "
"wandered the Great Continent in errantry."
msgstr ""
+"ä»åæä¸ä½å«åå¯é·è¨çç²¾çµï¼ç®å°é»ä¼å¤ç年代ï¼ä»å¨ä»ç人æ°ä¸å·²ç»æ¯å 个ä¸çºªç"
+"ä¼ å¥äºãä»çæ
äºå°±æ¯ãé¦å¼¥å°ä¼ å¥ããæä¸æ¬¡ä»å ä¸äºå·«æ¯èåå¾é¿å¯¿ãå¨ä»äº²ç±ç"
+"妻åç§æ³è¿ªæ»åï¼ä»ä¸¢å¼äºé«é¶é¢ä¸»çèä½ï¼å¨é¦è¯ºå¤§é忏¸ä¾ 䏿 ·å¾å¾ã"
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:26
@@ -2498,26 +2512,29 @@
"Kalenz quickly gathered a small troop of picked guards. War had returned to "
"the land of the elves."
msgstr ""
+"使¯å¯é·è¨é约ç¥éï¼åéé害æå«äººéè¦ä»ï¼èè¿ä¸å¤©æç»è¿æ¯æ¥äºãææ¥ä¼ æ¥ï¼ç²¾"
+"çµçè¾¹ç忣®ææå
å´ç大æ¹å
½äººåéï¼çè³æå¦å°¼ãå¯é·è¨å¾å¿«å¬éäºä¸ç¾¤å«å
µï¼ç²¾"
+"çµé¢å°ä¸æäºè¦åæ¥äºã"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:68
msgid "Knafa-ord"
-msgstr ""
+msgstr "å
åä¼-è°"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-drul
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:101
msgid "Tan-drul"
-msgstr ""
+msgstr "å-注"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krardul
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:135
msgid "Krardul"
-msgstr ""
+msgstr "å
çæ"
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Clartakis
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:169
msgid "Clartakis"
-msgstr ""
+msgstr "å
æå¡ç§æ¯"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:186
@@ -2530,52 +2547,52 @@
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:96
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:80
msgid "Death of Kalenz"
-msgstr "å¡åè¨éµäº¡"
+msgstr "å¯é·è¨éµäº¡"
#. [message]: id=Tan-drul
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:201
msgid ""
"Kill these filthy elves! All warlords will then accept our leader, Zorlan, "
"as king and he will reward you all!"
-msgstr ""
+msgstr
"å¹²æè¿äºè®èçç²¾çµï¼ææçåéå¿
é¡»æä»æä»¬ç头åä½å
°ï¼ä»ä¼èµèµä½ 们çï¼"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:205
msgid "This is what we have been training for! Now we drive these beasts back!"
-msgstr ""
+msgstr "è¿å°±æ¯æä»¬è®ç»çç®çââæè¿äºççæåå»ï¼"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:218
msgid ""
"The orcs are retreating! And...what is this? A shyde flying towards us as if "
"hell were on her heels..."
-msgstr ""
+msgstr
"å
½äººå¨æ¤éï¼ç¶åâ¦â¦è¿æ¯æä¹åäºï¼è¿ä½ä»ååæ¯èµ¶æèä¸è¬é£æ¥â¦â¦"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:224
msgid ""
"The orcs are retreating! And...what is this? a druid running to meet us as "
"though hell were on her heels..."
-msgstr ""
+msgstr
"å
½äººå¨æ¤éï¼ç¶åâ¦â¦è¿æ¯æä¹åäºï¼è¿ä½å¾·é²ä¼åæ¯èµ¶æèä¸è¬é£é©°èæ¥â¦â¦"
#. [message]: id=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:242
msgid "My lord Kalenz, at last I have found you!"
-msgstr ""
+msgstr "ä¼å¤§çé¢ä¸»å¯é·è¨ï¼æå¯ç®æ¾å°æ¨äºï¼"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:246
msgid ""
"Chantal! Granddaughter! What are you doing here? You were not attacked, I "
"hope."
-msgstr ""
+msgstr
"é¦é»å¿ï¼ä¹å女ï¼ä½ æ¥è¿éå¹²ååï¼ä½ æ²¡è¢«è¿æ»å§ï¼ç叿妿¤ã"
#. [message]: id=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:250
msgid ""
"We were, but the enemy was vanquished. There are much more serious matters "
"that require your attention."
-msgstr ""
+msgstr
"æä»¬è¢«è¿æ»äºï¼ç¶åæä»¬æè´¥äºæäººãç°å¨ææ´å¤æ´ä¸¥éçé®é¢è¦ä½ 注æã"
#. [message]: id=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:254
@@ -2584,6 +2601,8 @@
"the humans at the Ford of Abez. I think we must aid the humans, lest we be "
"defeated separately once they are crushed."
msgstr ""
+"å
½äººçæé«é¢è¢åºç°äºï¼ä»å¨ä¸ºé
碧滩ç人类设计é·é±ãææ³æä»¬æå¿
è¦å¸®å©äººç±»ï¼å
"
+"å¾ä¸æ¬¡å
½äººè¿æ»æ¶è¢«å个å»ç ´ã"
#. [message]: id=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:258
@@ -4398,7 +4417,7 @@
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:6
msgid "Kalenz"
-msgstr "å¡åè¨"
+msgstr "å¯é·è¨"
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:46
msgid "Chantal"
@@ -4538,33 +4557,3 @@
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:285
msgid "Artor"
msgstr "é¿ç¹"
-
-#~ msgid "sword"
-#~ msgstr "å"
-
-#~ msgid "bow"
-#~ msgstr "å¼"
-
-#~ msgid "missile"
-#~ msgstr "éæ³é£å¼¹"
-
-#~ msgid "fireball"
-#~ msgstr "ç«ç"
-
-#~ msgid "dagger"
-#~ msgstr "åé¦"
-
-#~ msgid "leadership"
-#~ msgstr "é¢å¯¼è½å"
-
-#~ msgid "blade"
-#~ msgstr "å"
-
-#~ msgid "pierce"
-#~ msgstr "åº"
-
-#~ msgid "impact"
-#~ msgstr "å²å»"
-
-#~ msgid "magical"
-#~ msgstr "éæ³æ»å»"
_______________________________________________
Wesnoth-commits mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wesnoth-commits