Lucas_Werkmeister_WMDE added a comment.

If I set my language to German, I get German messages, and if I set it to French, the messages look pretty French to me. In Portuguese, I get the English ones – but I think that’s just because there aren’t any Portuguese translations for violation messages yet (the pt file only translates some meta messages, and the pt-br file only translates a single message, for the word “Constraint”).

Do you know which language the original reporter was using? I think we’re just missing the translations, the software should support this already.

(The labels “Status”, “Message”, and “Constraint” are untranslated in the user script’s report display, but we might be able to solve that differently – “Status” can be removed anyways, “Message” doesn’t really need a header, and the “Constraint” could instead be a small headline above the message.)

(Also, because the messages are generated server-side, I think it will take until the next deployment of the extension for updated translations to become effective. So even if users have already started translating, they’ll still see the English messages for a bit longer…)


TASK DETAIL
https://phabricator.wikimedia.org/T164051

EMAIL PREFERENCES
https://phabricator.wikimedia.org/settings/panel/emailpreferences/

To: Lucas_Werkmeister_WMDE
Cc: Tamslo, Aklapper, Jonas, Jan_Dittrich, Lydia_Pintscher, gerritbot, Lucas_Werkmeister_WMDE, Lea_Lacroix_WMDE, QZanden, Izno, abian, Wikidata-bugs, aude, Mbch331
_______________________________________________
Wikidata-bugs mailing list
Wikidata-bugs@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-bugs

Reply via email to