Le Mon, 30 Mar 2009 22:56:29 +0200, Per Kongstad <[email protected]> a écrit :
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Hi, Hey, > #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1 > msgid "Bugz" > > Is the above string correct and if so shall we leave it untranslated? Well I thought of it as funny word of Bugs, even though Bug is a common word, I suggest you translate it. Let me know if you think this is a bad idea :) Mike > Best regards, > > > Per Kongstad > Danish Xfce coordinator > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iEYEARECAAYFAknRMfwACgkQ2y9v5yQlyH3xRwCfU96ojizupgzMxRwikS9KJ2Zp > ouEAn1qdvdVhzHNhe5c3StIRFLjvtsxL > =0gkv > -----END PGP SIGNATURE----- > > _______________________________________________ > Xfce-i18n mailing list > [email protected] > http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n _______________________________________________ Xfce-i18n mailing list [email protected] http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
