On 10.02.2015. 21:38, Edin Veskovic wrote:
Hi,
I'm one of the translators for Croatian language. Maybe this is gettext
bug. I get automated messages from [email protected] that msgfmt
--check failed for Thunar master:
Commit of the by you modified translation was not successfull.
msgfmt --check, reported the following issue:
====
po/hr.po.new:224: number of format specifications in 'msgid_plural'
and 'msgstr[0]' does not match
msgfmt: found 1 fatal error
====
Please resolve this issue at transifex.com; for now your translation
will
be skipped.
I downloaded .po file and tested. It expects %u in 'msgstr[0]' when
there is no %u in msgid only in msgid_plural. It seems this is problem
for languages that have three translation strings (singular, plural,
other). msgfmt --check for translations like Italian or Spanish, which
only have 2 strings (singular and plural), doesn't report this problem.
Here is the section from .po file:
#: ../thunar/thunar-application.c:1813
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the selected file?"
msgid_plural ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the %u selected files?"
msgstr[0] ""
"Jeste li sigurni da želite trajno\n"
"izbrisati odabranu datoteku?"
msgstr[1] ""
"Jeste li sigurni da želite trajno\n"
"izbrisati %u odabranih datoteka?"
msgstr[2] ""
"Jeste li sigurni da želite trajno\n"
"izbrisati %u odabrane datoteke?"
If I add %u in msgstr[0] error is not reported. I'm new to this so i
apologize if I'm not clear enough or this is common knowladge.
Cheers,
Edin Veskovic
_______________________________________________
Xfce-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
Samo dodaj i u prvo lice jednine %u. Nije logično, li tako mora, bez
njega je greška.
_______________________________________________
Xfce-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n