Author: pollux Date: 2006-08-24 18:33:48 +0000 (Thu, 24 Aug 2006) New Revision: 22874
Added: xarchiver/trunk/po/gl.po Modified: xarchiver/trunk/po/ChangeLog xarchiver/trunk/po/LINGUAS Log: Add Galician and update Polish translations Modified: xarchiver/trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- xarchiver/trunk/po/ChangeLog 2006-08-24 18:29:24 UTC (rev 22873) +++ xarchiver/trunk/po/ChangeLog 2006-08-24 18:33:48 UTC (rev 22874) @@ -1,3 +1,8 @@ +2006-08-24 Jean-François Wauthy <[EMAIL PROTECTED]> + + * gl.po: Add Galician translations + * pl.po: Update Polish translations + 2006-08-23 Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]> * fi.po: Updated Finnish translation. @@ -4,7 +9,7 @@ 2006-08-07 Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]> - * eu.po: Basque translation update. + * eu.po: Basque translation update. 2006-08-06 Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]> Modified: xarchiver/trunk/po/LINGUAS =================================================================== --- xarchiver/trunk/po/LINGUAS 2006-08-24 18:29:24 UTC (rev 22873) +++ xarchiver/trunk/po/LINGUAS 2006-08-24 18:33:48 UTC (rev 22874) @@ -1,2 +1,2 @@ # set of available languages (in alphabetic order) -de el eu fi fr he hu ja nl pl ru sv zh_TW +de el eu fi fr gl he hu ja nl pl ru sv zh_TW Added: xarchiver/trunk/po/gl.po =================================================================== --- xarchiver/trunk/po/gl.po (rev 0) +++ xarchiver/trunk/po/gl.po 2006-08-24 18:33:48 UTC (rev 22874) @@ -0,0 +1,404 @@ +# Galician translation for xarchiver +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the xarchiver package. +# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xarchiver\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 10:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-17 19:16+0000\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/main.c:61 +msgid "Ready." +msgstr "" + +#: src/main.c:184 +#, c-format +msgid "" +"xarchiver: invalid option %s\n" +"Try xarchiver -h for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:49 +msgid "_Archive" +msgstr "" + +#: src/interface.c:79 +msgid "_Action" +msgstr "" + +#: src/interface.c:88 src/interface.c:195 +msgid "Add File" +msgstr "" + +#: src/interface.c:92 src/interface.c:204 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/interface.c:101 src/interface.c:218 +msgid "Extract" +msgstr "Extraer" + +#: src/interface.c:111 src/interface.c:237 +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#: src/interface.c:136 +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#: src/interface.c:141 +msgid "View S_hell Output" +msgstr "" + +#: src/interface.c:158 +msgid "_About" +msgstr "_Acerca de" + +#: src/interface.c:172 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: src/interface.c:177 src/callbacks.c:699 +msgid "Create a new archive" +msgstr "Crear un novo arquivo" + +#: src/interface.c:181 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:705 +msgid "Open an archive" +msgstr "Abrir un arquivo" + +#: src/interface.c:200 +msgid "Add a file to the current archive" +msgstr "Engadir un ficheiro ó arquivo actual" + +#: src/interface.c:209 +msgid "Add an entire folder to the current archive" +msgstr "" + +#: src/interface.c:223 +msgid "" +"Extract files from the current archive; use the mouse to select files " +"individually" +msgstr "" + +#: src/interface.c:227 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/interface.c:233 +msgid "Delete files from the current archive" +msgstr "" + +#: src/interface.c:243 +msgid "View file content in the current archive" +msgstr "" + +#: src/interface.c:301 +msgid "This archive contains password protected files" +msgstr "Este arquivo contén ficheiros protexidos por contrasinal" + +#: src/interface.c:419 +msgid "Extract ONLY selected files" +msgstr "" + +#: src/interface.c:420 +msgid "Extract ALL files" +msgstr "" + +#: src/interface.c:446 +msgid "Choose a folder where to extract files" +msgstr "" + +#: src/interface.c:461 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extraer a:" + +#: src/interface.c:531 +msgid "Enter Archive Password" +msgstr "Introduza o Contrasinal do Arquivo" + +#: src/interface.c:551 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasinal:" + +#: src/interface.c:566 +msgid "Retype it:" +msgstr "" + +#: src/interface.c:571 +msgid "" +"Please note that the password is automatically resetted each time you open " +"or create a new archive." +msgstr "" + +#: src/interface.c:615 +msgid "View File Window" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:61 src/rpm.c:113 src/rpm.c:136 +msgid "Operation failed." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:68 +msgid "" +"An error occurred while accessing the archive.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:83 +msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:126 src/callbacks.c:156 +msgid "Operation successfully completed." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:169 +msgid "This archive already exists. Do you want to overwrite it ?" +msgstr "Este arquivo xa existe. Desexa sobrescribilo?" + +#: src/callbacks.c:204 +msgid "Choose Action->Set Password to create a password protected archive." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:209 +msgid "Choose Add File or Add Folder to create the archive." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:251 +msgid "Please wait while the content of the archive is being read..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:314 +msgid "Deleting files from the archive, please wait..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:420 +msgid "Adding files to the archive, please wait..." +msgstr "Engadindo ficheiros ó arquivo, agarde..." + +#: src/callbacks.c:459 +msgid "Extracting files to " +msgstr "Extraendo ficheiros a " + +#: src/callbacks.c:657 +msgid "" +"Select the files to be added to the current archive; use SHIFT to multiple " +"select" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:663 +msgid "Select the folder to be added to the current archive" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:664 +msgid "" +"Select the folders to be added to the current archive; use SHIFT to multiple " +"select" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:712 +msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:739 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:744 +msgid "Only archives" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:773 +msgid "Archive type:" +msgstr "Tipo de arquivo:" + +#: src/callbacks.c:776 +msgid "Choose the archive type to create" +msgstr "Escolla o tipo de arquivo a crear" + +#: src/callbacks.c:785 +msgid "Add the archive extension to the filename" +msgstr "Engadir a extensión de arquivo ó nome de ficheiro" + +#: src/callbacks.c:851 src/rpm.c:44 +#, c-format +msgid "" +"Can't open archive %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Non se puido abrir o arquivo %s:\n" +"%s" + +#: src/callbacks.c:883 +msgid "The format of this archive is not recognized !" +msgstr "Non se puido recoñecer o formato deste arquivo!" + +#: src/callbacks.c:1114 +msgid "Shell output" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1190 +msgid "" +"An error occurred while extracting the file to be viewed.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1214 +msgid "Please select a file, not a directory !" +msgstr "Seleccione un ficheiro, e non un directorio!" + +#: src/callbacks.c:1261 +msgid "Please type a password !" +msgstr "Introduza un contrasinal!" + +#: src/callbacks.c:1266 +msgid "The passwords don't match !!" +msgstr "" + +#: src/zip.c:30 src/tar.c:31 src/7zip.c:32 src/rpm.c:50 src/bzip2.c:37 +#: src/gzip.c:35 +msgid "Filename" +msgstr "Nome de ficheiro" + +#: src/zip.c:30 src/7zip.c:32 +msgid "Original" +msgstr "Orixinal" + +#: src/zip.c:30 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: src/zip.c:30 src/7zip.c:32 +msgid "Compressed" +msgstr "" + +#: src/zip.c:30 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: src/zip.c:30 src/tar.c:31 src/7zip.c:32 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: src/zip.c:30 src/tar.c:31 src/7zip.c:32 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: src/zip.c:30 +msgid "CRC-32" +msgstr "CRC-32" + +#: src/tar.c:31 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" + +#: src/tar.c:31 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35 +msgid "Owner/Group" +msgstr "Dono/Grupo" + +#: src/tar.c:31 src/rpm.c:50 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: src/7zip.c:32 +msgid "Attr" +msgstr "" + +#: src/rpm.c:50 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/rpm.c:50 +msgid "Links" +msgstr "" + +#: src/rpm.c:50 +msgid "Owner" +msgstr "Dono" + +#: src/rpm.c:50 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: src/rpm.c:117 +msgid "" +"An error occurred while extracting the cpio archive\n" +"from the rpm one. Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/rpm.c:140 +msgid "" +"An error occurred while decompressing the cpio archive.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:90 +msgid "Extracting " +msgstr "Extraendo " + +#: src/bzip2.c:90 +msgid " file to " +msgstr " ficheiro a " + +#: src/bzip2.c:99 +msgid "Please select where to extract files !" +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:215 +msgid "Decompressing tar file with " +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:238 +msgid "" +"An error occurred while decompressing the archive.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:280 +msgid "" +"An error occurred while adding to the tar archive.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:280 +msgid "" +"An error occurred while deleting from the tar archive.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:288 +msgid "Recompressing tar file with " +msgstr "" + +#: src/bzip2.c:304 +msgid "" +"An error occurred while recompressing the tar archive.\n" +"Do you want to view the shell output ?" +msgstr "" + +#: src/gzip.c:46 +msgid "Waiting for user input..." +msgstr "" + +#: src/gzip.c:47 +msgid "" +"You selected a gzip compressed file.\n" +"Do you want to extract it now ?" +msgstr "" + +#: src/gzip.c:55 +msgid "Operation aborted." +msgstr "" \ No newline at end of file _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits