Author: pollux
Date: 2006-08-24 18:33:48 +0000 (Thu, 24 Aug 2006)
New Revision: 22874

Added:
   xarchiver/trunk/po/gl.po
Modified:
   xarchiver/trunk/po/ChangeLog
   xarchiver/trunk/po/LINGUAS
Log:
Add Galician and update Polish translations

Modified: xarchiver/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xarchiver/trunk/po/ChangeLog        2006-08-24 18:29:24 UTC (rev 22873)
+++ xarchiver/trunk/po/ChangeLog        2006-08-24 18:33:48 UTC (rev 22874)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-08-24  Jean-François Wauthy <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * gl.po: Add Galician translations
+       * pl.po: Update Polish translations
+
 2006-08-23  Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * fi.po: Updated Finnish translation.
@@ -4,7 +9,7 @@
 
 2006-08-07  Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>
 
-        * eu.po: Basque translation update.
+       * eu.po: Basque translation update.
 
 2006-08-06  Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>
 

Modified: xarchiver/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xarchiver/trunk/po/LINGUAS  2006-08-24 18:29:24 UTC (rev 22873)
+++ xarchiver/trunk/po/LINGUAS  2006-08-24 18:33:48 UTC (rev 22874)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de el eu fi fr he hu ja nl pl ru sv zh_TW
+de el eu fi fr gl he hu ja nl pl ru sv zh_TW

Added: xarchiver/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- xarchiver/trunk/po/gl.po                            (rev 0)
+++ xarchiver/trunk/po/gl.po    2006-08-24 18:33:48 UTC (rev 22874)
@@ -0,0 +1,404 @@
+# Galician translation for xarchiver
+# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# This file is distributed under the same license as the xarchiver package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xarchiver\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-27 10:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-17 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Leandro Regueiro <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/main.c:61
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"xarchiver: invalid option %s\n"
+"Try xarchiver -h for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:49
+msgid "_Archive"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:79
+msgid "_Action"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:88 src/interface.c:195
+msgid "Add File"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:92 src/interface.c:204
+msgid "Add Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:101 src/interface.c:218
+msgid "Extract"
+msgstr "Extraer"
+
+#: src/interface.c:111 src/interface.c:237
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: src/interface.c:136
+msgid "Set Password"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:141
+msgid "View S_hell Output"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:158
+msgid "_About"
+msgstr "_Acerca de"
+
+#: src/interface.c:172
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: src/interface.c:177 src/callbacks.c:699
+msgid "Create a new archive"
+msgstr "Crear un novo arquivo"
+
+#: src/interface.c:181
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:705
+msgid "Open an archive"
+msgstr "Abrir un arquivo"
+
+#: src/interface.c:200
+msgid "Add a file to the current archive"
+msgstr "Engadir un ficheiro ó arquivo actual"
+
+#: src/interface.c:209
+msgid "Add an entire folder to the current archive"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:223
+msgid ""
+"Extract files from the current archive; use the mouse to select files "
+"individually"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:227
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:233
+msgid "Delete files from the current archive"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:243
+msgid "View file content in the current archive"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:301
+msgid "This archive contains password protected files"
+msgstr "Este arquivo contén ficheiros protexidos por contrasinal"
+
+#: src/interface.c:419
+msgid "Extract ONLY selected files"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:420
+msgid "Extract ALL files"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:446
+msgid "Choose a folder where to extract files"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:461
+msgid "Extract to:"
+msgstr "Extraer a:"
+
+#: src/interface.c:531
+msgid "Enter Archive Password"
+msgstr "Introduza o Contrasinal do Arquivo"
+
+#: src/interface.c:551
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasinal:"
+
+#: src/interface.c:566
+msgid "Retype it:"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:571
+msgid ""
+"Please note that the password is automatically resetted each time you open "
+"or create a new archive."
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:615
+msgid "View File Window"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:61 src/rpm.c:113 src/rpm.c:136
+msgid "Operation failed."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:68
+msgid ""
+"An error occurred while accessing the archive.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:83
+msgid "Please wait while the content of the archive is being updated..."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:126 src/callbacks.c:156
+msgid "Operation successfully completed."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:169
+msgid "This archive already exists. Do you want to overwrite it ?"
+msgstr "Este arquivo xa existe. Desexa sobrescribilo?"
+
+#: src/callbacks.c:204
+msgid "Choose Action->Set Password to create a password protected archive."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:209
+msgid "Choose Add File or Add Folder to create the archive."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:251
+msgid "Please wait while the content of the archive is being read..."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:314
+msgid "Deleting files from the archive, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:420
+msgid "Adding files to the archive, please wait..."
+msgstr "Engadindo ficheiros ó arquivo, agarde..."
+
+#: src/callbacks.c:459
+msgid "Extracting files to "
+msgstr "Extraendo ficheiros a "
+
+#: src/callbacks.c:657
+msgid ""
+"Select the files to be added to the current archive; use SHIFT to multiple "
+"select"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:663
+msgid "Select the folder to be added to the current archive"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:664
+msgid ""
+"Select the folders to be added to the current archive; use SHIFT to multiple "
+"select"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:712
+msgid "Choose the destination folder where to extract the current archive"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:739
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:744
+msgid "Only archives"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:773
+msgid "Archive type:"
+msgstr "Tipo de arquivo:"
+
+#: src/callbacks.c:776
+msgid "Choose the archive type to create"
+msgstr "Escolla o tipo de arquivo a crear"
+
+#: src/callbacks.c:785
+msgid "Add the archive extension to the filename"
+msgstr "Engadir a extensión de arquivo ó nome de ficheiro"
+
+#: src/callbacks.c:851 src/rpm.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't open archive %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Non se puido abrir o arquivo %s:\n"
+"%s"
+
+#: src/callbacks.c:883
+msgid "The format of this archive is not recognized !"
+msgstr "Non se puido recoñecer o formato deste arquivo!"
+
+#: src/callbacks.c:1114
+msgid "Shell output"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:1190
+msgid ""
+"An error occurred while extracting the file to be viewed.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:1214
+msgid "Please select a file, not a directory !"
+msgstr "Seleccione un ficheiro, e non un directorio!"
+
+#: src/callbacks.c:1261
+msgid "Please type a password !"
+msgstr "Introduza un contrasinal!"
+
+#: src/callbacks.c:1266
+msgid "The passwords don't match !!"
+msgstr ""
+
+#: src/zip.c:30 src/tar.c:31 src/7zip.c:32 src/rpm.c:50 src/bzip2.c:37
+#: src/gzip.c:35
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome de ficheiro"
+
+#: src/zip.c:30 src/7zip.c:32
+msgid "Original"
+msgstr "Orixinal"
+
+#: src/zip.c:30
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: src/zip.c:30 src/7zip.c:32
+msgid "Compressed"
+msgstr ""
+
+#: src/zip.c:30
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/zip.c:30 src/tar.c:31 src/7zip.c:32 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: src/zip.c:30 src/tar.c:31 src/7zip.c:32 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+#: src/zip.c:30
+msgid "CRC-32"
+msgstr "CRC-32"
+
+#: src/tar.c:31 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: src/tar.c:31 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35
+msgid "Owner/Group"
+msgstr "Dono/Grupo"
+
+#: src/tar.c:31 src/rpm.c:50 src/bzip2.c:37 src/gzip.c:35
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: src/7zip.c:32
+msgid "Attr"
+msgstr ""
+
+#: src/rpm.c:50
+msgid "Permission"
+msgstr ""
+
+#: src/rpm.c:50
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: src/rpm.c:50
+msgid "Owner"
+msgstr "Dono"
+
+#: src/rpm.c:50
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: src/rpm.c:117
+msgid ""
+"An error occurred while extracting the cpio archive\n"
+"from the rpm one. Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/rpm.c:140
+msgid ""
+"An error occurred while decompressing the cpio archive.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:90
+msgid "Extracting "
+msgstr "Extraendo "
+
+#: src/bzip2.c:90
+msgid " file to "
+msgstr " ficheiro a "
+
+#: src/bzip2.c:99
+msgid "Please select where to extract files !"
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:215
+msgid "Decompressing tar file with "
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:238
+msgid ""
+"An error occurred while decompressing the archive.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:280
+msgid ""
+"An error occurred while adding to the tar archive.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:280
+msgid ""
+"An error occurred while deleting from the tar archive.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:288
+msgid "Recompressing tar file with "
+msgstr ""
+
+#: src/bzip2.c:304
+msgid ""
+"An error occurred while recompressing the tar archive.\n"
+"Do you want to view the shell output ?"
+msgstr ""
+
+#: src/gzip.c:46
+msgid "Waiting for user input..."
+msgstr ""
+
+#: src/gzip.c:47
+msgid ""
+"You selected a gzip compressed file.\n"
+"Do you want to extract it now ?"
+msgstr ""
+
+#: src/gzip.c:55
+msgid "Operation aborted."
+msgstr ""
\ No newline at end of file

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to