Author: gnu_sylvain
Date: 2006-09-19 20:13:42 +0000 (Tue, 19 Sep 2006)
New Revision: 23180

Modified:
   terminal/trunk/po/ChangeLog
   terminal/trunk/po/eo.po
Log:
Updated Esperanto translations, by Jarbas Araujo Jr. <[EMAIL PROTECTED]>.


Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- terminal/trunk/po/ChangeLog 2006-09-19 19:46:39 UTC (rev 23179)
+++ terminal/trunk/po/ChangeLog 2006-09-19 20:13:42 UTC (rev 23180)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-09-19  Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * eo.po: Updated Esperanto translations, by Jarbas Araujo Jr.
+       <[EMAIL PROTECTED]>.
+
 2006-09-15  Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * eo.po: Updated Esperanto translations, by Jarbas Araujo Jr.

Modified: terminal/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- terminal/trunk/po/eo.po     2006-09-19 19:46:39 UTC (rev 23179)
+++ terminal/trunk/po/eo.po     2006-09-19 20:13:42 UTC (rev 23180)
@@ -98,7 +98,7 @@
 "  --role=ROLE                         Difinas la trajto por la laste 
specifita;\n"
 "                                      fenestro; aplikebla po unu fenestro;\n"
 "                                      specifebla unufoje por ĉiu fenestro\n"
-"                                      creita de la komandlinio"
+"                                      kreita de la komandlinio"
 
 #: ../terminal/main.c:67
 msgid ""
@@ -273,11 +273,11 @@
 #: ../terminal/terminal-app.c:527
 #, c-format
 msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
-msgstr "Ne valida geometria ĉeno \"%s\"\n"
+msgstr "Nevalida geometria ĉeno \"%s\"\n"
 
 #: ../terminal/terminal-dbus.c:113
 msgid "User id mismatch"
-msgstr "Neĝusta Uzanto identignomo"
+msgstr "Neĝusta uzanta identigo"
 
 #: ../terminal/terminal-dbus.c:145
 msgid "D-BUS message bus disconnected, exiting...\n"
@@ -387,7 +387,7 @@
 #: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:209
 #: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:392
 msgid "Disabled"
-msgstr "Malebligita"
+msgstr "Neebligita"
 
 #: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:626
 msgid "No application selected"
@@ -499,11 +499,11 @@
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:237
 msgid "Goes before initial title"
-msgstr "Aperas antaŭ la ektitolo"
+msgstr "Aperas antaŭ la pratitolo"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:238
 msgid "Goes after initial title"
-msgstr "Aperas post la ektitolo"
+msgstr "Aperas post la pratitolo"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:239
 msgid "Isn't displayed"
@@ -525,7 +525,7 @@
 "login shell."
 msgstr ""
 "Elektu ĉi opcion por obligi la Terminalon lanĉi vian ŝelon kiel salutŝelo "
-"kiam vi malfermas terminalojn. Vidu vian ŝelmanlibron por detalojn pri la"
+"kiam vi malfermas terminalojn. Vidu vian ŝelmanlibron por detaloj pri la"
 "diferencoj inter dialoga ŝelo kaj saluta ŝelo "
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:278
 msgid "_Update utmp/wtmp records when command is launched"
@@ -652,7 +652,7 @@
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:492
 msgid "Scaled"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcia"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:493
 msgid "Stretched"

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to