Author: gnu_sylvain Date: 2006-09-19 20:13:42 +0000 (Tue, 19 Sep 2006) New Revision: 23180
Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog terminal/trunk/po/eo.po Log: Updated Esperanto translations, by Jarbas Araujo Jr. <[EMAIL PROTECTED]>. Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- terminal/trunk/po/ChangeLog 2006-09-19 19:46:39 UTC (rev 23179) +++ terminal/trunk/po/ChangeLog 2006-09-19 20:13:42 UTC (rev 23180) @@ -1,3 +1,8 @@ +2006-09-19 Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]> + + * eo.po: Updated Esperanto translations, by Jarbas Araujo Jr. + <[EMAIL PROTECTED]>. + 2006-09-15 Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]> * eo.po: Updated Esperanto translations, by Jarbas Araujo Jr. Modified: terminal/trunk/po/eo.po =================================================================== --- terminal/trunk/po/eo.po 2006-09-19 19:46:39 UTC (rev 23179) +++ terminal/trunk/po/eo.po 2006-09-19 20:13:42 UTC (rev 23180) @@ -98,7 +98,7 @@ " --role=ROLE Difinas la trajto por la laste specifita;\n" " fenestro; aplikebla po unu fenestro;\n" " specifebla unufoje por ĉiu fenestro\n" -" creita de la komandlinio" +" kreita de la komandlinio" #: ../terminal/main.c:67 msgid "" @@ -273,11 +273,11 @@ #: ../terminal/terminal-app.c:527 #, c-format msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" -msgstr "Ne valida geometria ĉeno \"%s\"\n" +msgstr "Nevalida geometria ĉeno \"%s\"\n" #: ../terminal/terminal-dbus.c:113 msgid "User id mismatch" -msgstr "Neĝusta Uzanto identignomo" +msgstr "Neĝusta uzanta identigo" #: ../terminal/terminal-dbus.c:145 msgid "D-BUS message bus disconnected, exiting...\n" @@ -387,7 +387,7 @@ #: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:209 #: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:392 msgid "Disabled" -msgstr "Malebligita" +msgstr "Neebligita" #: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:626 msgid "No application selected" @@ -499,11 +499,11 @@ #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:237 msgid "Goes before initial title" -msgstr "Aperas antaŭ la ektitolo" +msgstr "Aperas antaŭ la pratitolo" #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:238 msgid "Goes after initial title" -msgstr "Aperas post la ektitolo" +msgstr "Aperas post la pratitolo" #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:239 msgid "Isn't displayed" @@ -525,7 +525,7 @@ "login shell." msgstr "" "Elektu ĉi opcion por obligi la Terminalon lanĉi vian ŝelon kiel salutŝelo " -"kiam vi malfermas terminalojn. Vidu vian ŝelmanlibron por detalojn pri la" +"kiam vi malfermas terminalojn. Vidu vian ŝelmanlibron por detaloj pri la" "diferencoj inter dialoga ŝelo kaj saluta ŝelo " #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:278 msgid "_Update utmp/wtmp records when command is launched" @@ -652,7 +652,7 @@ #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:492 msgid "Scaled" -msgstr "" +msgstr "Proporcia" #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:493 msgid "Stretched" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits