Updating branch refs/heads/xfce-4.6 to 372546a3d693db132a5c576cb6be64ab842895c3 (commit) from bbf442e8978733d7f3fe907fd1f62aeaf9df22a1 (commit)
commit 372546a3d693db132a5c576cb6be64ab842895c3 Author: Eskild Hustvedt <u...@zerodogg.org> Date: Tue Dec 1 23:31:29 2009 +0000 l10n: Initial Norwegian Nynorsk translation Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org) po/{nb.po => nn.po} | 47 ++++++++++++++++++++++------------------------- 1 files changed, 22 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nn.po similarity index 64% copy from po/nb.po copy to po/nn.po index 5c45cb0..611e22c 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nn.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Norwegian Bokmal translations for xfce package. -# Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce package. -# Terje Uriansrud <t...@operamail.com>, 2008. -# Terje Uriansrud <te...@uriansrud.net>, 2009. +# Translation of xfce4-appfinder to Norwegian Nynorsk +# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package. +# Eskild Hustvedt <i...@zerodogg.org>, 2009. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce 4-appfinder\n" +"Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-15 23:10+0200\n" -"Last-Translator: Terje Uriansrud <te...@uriansrud.net>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-02 00:30+0100\n" +"Last-Translator: Eskild Hustvedt <i...@zerodogg.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: VIM 7.2 \n" #: ../src/main.c:43 msgid "Version information" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "[MENYFIL]" #: ../src/main.c:65 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage information." -msgstr "Skriv '%s --help' for hjelp om bruk." +msgstr "Skriv «%s --help» for bruksinformasjon." #: ../src/main.c:71 msgid "Unable to initialize GTK+." -msgstr "Klarte ikke initialisere GTK+." +msgstr "Kunne ikkje klargjere GTK+." #: ../src/main.c:81 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." -msgstr "Xfce utviklingsteam. Alle rettigheter reservert." +msgstr "Xfce utviklingslaget. Alle rettar reservert." #: ../src/main.c:82 #, c-format @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Rapporter feil til <%s>." #: ../src/main.c:98 #, c-format msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s" -msgstr "Klarte ikke koble til xfconf prosessen. Årsak: %s" +msgstr "Kunne ikkje kople til xfconf-tenaren. Grunn: %s" #: ../src/main.c:102 msgid "Failed to connect to xfconf daemon." -msgstr "Klarte ikke koble til xfconf prosessen" +msgstr "Kunne ikkje kople til xfconf-tenaren." #: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Programkatalog" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 msgid "Find and launch applications installed on your system" -msgstr "Finn og kjør programmer installert på datamaskinen din" +msgstr "Finn og køyr program som er installert på ditt system" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:318 msgid "Search" @@ -67,40 +67,37 @@ msgstr "Søk" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:341 msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" +msgstr "Kategoriar" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:389 msgid "C_lose after execute" -msgstr "_Lukk etter start" +msgstr "_Lukk etter køyring" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:790 #, c-format msgid "Could not execute application %s. Reason: %s" -msgstr "Klarte ikke starte programmet %s. Årsak: %s" +msgstr "Kunne ikkje køyre program %s. Grunn: %s" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:794 #, c-format msgid "Could not execute application %s" -msgstr "Klarte ikke starte programmet %s" +msgstr "Kunne ikkje køyre program %s" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:916 #, c-format msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s" -msgstr "Klarte ikke laste inn meny fra %s. Årsak: %s" +msgstr "Kunne ikkje laste meny frå %s. Grunn: %s" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927 msgid "Could not load system menu" -msgstr "Klarte ikke laste inn systemmeny" +msgstr "Kunne ikkje laste system-meny" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:925 #, c-format msgid "Could not load menu from %s" -msgstr "Klarte ikke laste meny fra %s" +msgstr "Kunne ikkje laste meny frå %s" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203 msgid "All" msgstr "Alle" - -#~ msgid "Filter" -#~ msgstr "Filter" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits