Updating branch refs/heads/master to 8997c300eae1fa5c13f27e034cee65d1f571eab8 (commit) from c3196988d962244db4b6ed6a737c139cd72996e9 (commit)
commit 8997c300eae1fa5c13f27e034cee65d1f571eab8 Author: Gheyret Kenji <ghey...@yahoo.com> Date: Wed May 19 04:48:42 2010 +0200 l10n: Uyghur translation New status: 15 messages complete with 0 fuzzies and 5 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{ja.po => ug.po} | 47 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 files changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ug.po similarity index 65% copy from po/ja.po copy to po/ug.po index fa65ab8..1a727a0 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ug.po @@ -1,10 +1,9 @@ # $Id$ # -# Japanese translations for xfce4-appfinder package. +# Uyghur translations for xfce4-appfinder package. # Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello. # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package. -# Daichi Kawahata <dai...@xfce.org>, 2005. -# Nobuhiro Iwamatsu <iwama...@nigauri.org>, 2008. +# Gheyret T.Kenji <ghey...@gmail.com>, 2010. # msgid "" msgstr "" @@ -12,15 +11,15 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-21 00:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:49+0900\n" -"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashim...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Japanese <xfce-users...@ml.fdiary.net>\n" +"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <ghey...@gmail.com>\n" +"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <u...@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/main.c:42 msgid "Version information" -msgstr "バージョン情報を表示する" +msgstr "نەشر ئۇچۇرى" #: ../src/main.c:43 msgid "[MENUFILE]" @@ -29,85 +28,85 @@ msgstr "[MENUFILE]" #: ../src/main.c:64 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage information." -msgstr "'%s --help' で使用方法を表示します。" +msgstr "'%s --help' نى كىرگۈزسىڭىز ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ." #: ../src/main.c:70 msgid "Unable to initialize GTK+." -msgstr "GTK+ の初期化に失敗しました。" +msgstr "GTK+ دەسلەپلەشتۈرگىلى بولمىدى." #: ../src/main.c:80 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." -msgstr "The Xfce development team. All rights reserved." +msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved." #: ../src/main.c:81 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." -msgstr "バグは <%s> へ報告してください。" +msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ." #: ../src/main.c:92 #, c-format msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s" -msgstr "xfconf デーモンへの接続に失敗しました。理由: %s" +msgstr "xfconf daemon غا باغلىنىش مەغلۇپ بولدى. سەۋەبى: %s" #: ../src/main.c:96 msgid "Failed to connect to xfconf daemon." -msgstr "xfconf デーモンへの接続に失敗しました。" +msgstr "xfconf daemon غا باغلىنىش مەغلۇپ بولدى." #: ../src/xfce-appfinder-window.c:225 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid "Application Finder" -msgstr "アプリケーションファインダ" +msgstr "پروگرامما ئىزدىگۈ" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:227 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 msgid "Find and launch applications installed on your system" -msgstr "システムにインストールされたアプリケーションの検索および起動を行います" +msgstr "كومپيۇتېرىڭىزغا ئورنىتىلغان پروگراممىلارنى ئىزدەيدۇ ۋە ئىجرا قىلىدۇ" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:250 msgid "Search" -msgstr "検索" +msgstr "ئىزدە" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:278 msgid "Categories" -msgstr "カテゴリ" +msgstr "كاتېگورىيە" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:328 msgid "C_lose after launch" -msgstr "起動後に閉じる(_L)" +msgstr "" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:336 msgid "Launch" -msgstr "起動" +msgstr "" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:722 #, c-format msgid "Could not execute application %s." -msgstr "アプリケーション %s を実行できませんでした。" +msgstr "" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:845 #, c-format msgid "Could not load menu from %s" -msgstr "%s からメニューを読み込めませんでした" +msgstr "%s دىن menu نى ئوقۇغىلى بولمىدى" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:848 msgid "Could not load system menu" -msgstr "システムメニューを読み込めませんでした" +msgstr "سىستېما menu نى ئوقۇغىلى بولمىدى." #: ../src/xfce-appfinder-window.c:870 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:877 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:1106 msgid "All" -msgstr "全て" +msgstr "ھەممە" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:944 #, c-format msgid "<b>Categories:</b> %s" -msgstr "<b>カテゴリ:</b> %s" +msgstr "" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:955 #, c-format msgid "<b>Command:</b> %s" -msgstr "<b>コマンド:</b> %s" +msgstr "" #~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s" #~ msgstr "アプリケーション %s を実行できませんでした。理由: %s" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits