Updating branch refs/heads/master
         to d58efed422e4dd0d0494d7fa97efc07c4b537b89 (commit)
       from e328f36a77c25f182be54c088386044f576f786c (commit)

commit d58efed422e4dd0d0494d7fa97efc07c4b537b89
Author: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>
Date:   Sun Nov 21 14:43:59 2010 +0100

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |   57 +++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 088c107..3dd9a3d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the tumbler package.
 #  Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>, 2010.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tumbler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-21 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-26 08:57+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translat...@googlegroups."
-"com>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Italian Translation Team 
<xfce-it-translat...@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:383
 #, c-format
@@ -39,8 +38,7 @@ msgstr "Richiesta di tipo di miniatura non valida"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
-msgstr ""
-"Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: tempo scaduto"
+msgstr "Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: tempo 
scaduto"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
 #, c-format
@@ -60,12 +58,8 @@ msgstr "Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: %s"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526
 #, c-format
-msgid ""
-"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
-"UriScheme/MimeType"
-msgstr ""
-"Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: mancata corrispondenza tra il nome "
-"della sezione e UriScheme/MimeType"
+msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name 
and UriScheme/MimeType"
+msgstr "Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: mancata corrispondenza tra il 
nome della sezione e UriScheme/MimeType"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 ../tumblerd/tumbler-manager.c:900
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914
@@ -101,9 +95,7 @@ msgstr "Avvio del servizio di cache per le miniature non 
riuscito: %s"
 #: ../tumblerd/main.c:140
 #, c-format
 msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
-msgstr ""
-"Caricamento del creatore di miniature specializzato nel registro non "
-"riuscito:%s"
+msgstr "Caricamento del creatore di miniature specializzato nel registro non 
riuscito:%s"
 
 #: ../tumblerd/main.c:158
 #, c-format
@@ -163,26 +155,21 @@ msgid "Version mismatch: %s"
 msgstr "Versioni non corrispondenti: %s"
 
 #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
 msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
 msgstr "Inizializzazione del plugin di Tumbler Pixbuf Thumbnailer in corso..."
 
 #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79
 msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
 msgstr "Chiusura del plugin di Tumbler Pixbuf Thumbnailer in corso..."
 
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62
 msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr ""
-"Inizializzazione del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del "
-"carattere"
+msgstr "Inizializzazione del plugin di Tumbler per la creazione delle 
miniature del carattere"
 
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79
 msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr ""
-"Chiusura del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere"
+msgstr "Chiusura del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del 
carattere"
 
 #. there was an error in the freetype initialization, abort
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
@@ -214,31 +201,33 @@ msgstr "Impossibile impostare la mappa dei caratteri: %s"
 msgid "Could not render glyphs: %s"
 msgstr "Impossibile disegnare i glifi: %s"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:743
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:781
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
 #, c-format
 msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
 msgstr "La miniatura non può essere creata dal contenuto di un file"
 
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
+msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+msgstr "Inizializzazione del plugin JPG Thumbnailer di Tumbler in corso..."
+
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
+msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+msgstr "Chiusura del plugin JPG Thumbnailer di Tumbler in corso..."
+
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63
 msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr ""
-"Inizializzazione del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle "
-"miniature del video"
+msgstr "Inizializzazione del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle 
miniature del video"
 
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80
 msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr ""
-"Chiusura del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del "
-"video"
+msgstr "Chiusura del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature 
del video"
 
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
 msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
-msgstr ""
-"Inizializzazione del plugin Poppler di Tumbler per la creazione delle "
-"miniature dei file PDF/PS"
+msgstr "Inizializzazione del plugin Poppler di Tumbler per la creazione delle 
miniature dei file PDF/PS"
 
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:209
 msgid "The document is empty"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to