Updating branch refs/heads/master to d58efed422e4dd0d0494d7fa97efc07c4b537b89 (commit) from e328f36a77c25f182be54c088386044f576f786c (commit)
commit d58efed422e4dd0d0494d7fa97efc07c4b537b89 Author: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com> Date: Sun Nov 21 14:43:59 2010 +0100 l10n: Updated Italian (it) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/it.po | 57 +++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 files changed, 23 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 088c107..3dd9a3d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,20 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tumbler package. # Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>, 2010. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-21 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 08:57+0100\n" "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translat...@googlegroups." -"com>\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translat...@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:383 #, c-format @@ -39,8 +38,7 @@ msgstr "Richiesta di tipo di miniatura non valida" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "" -"Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: tempo scaduto" +msgstr "Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: tempo scaduto" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470 #, c-format @@ -60,12 +58,8 @@ msgstr "Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: %s" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526 #, c-format -msgid "" -"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " -"UriScheme/MimeType" -msgstr "" -"Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: mancata corrispondenza tra il nome " -"della sezione e UriScheme/MimeType" +msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType" +msgstr "Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: mancata corrispondenza tra il nome della sezione e UriScheme/MimeType" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 ../tumblerd/tumbler-manager.c:900 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914 @@ -101,9 +95,7 @@ msgstr "Avvio del servizio di cache per le miniature non riuscito: %s" #: ../tumblerd/main.c:140 #, c-format msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s" -msgstr "" -"Caricamento del creatore di miniature specializzato nel registro non " -"riuscito:%s" +msgstr "Caricamento del creatore di miniature specializzato nel registro non riuscito:%s" #: ../tumblerd/main.c:158 #, c-format @@ -163,26 +155,21 @@ msgid "Version mismatch: %s" msgstr "Versioni non corrispondenti: %s" #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62 -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62 msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" msgstr "Inizializzazione del plugin di Tumbler Pixbuf Thumbnailer in corso..." #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79 -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79 msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" msgstr "Chiusura del plugin di Tumbler Pixbuf Thumbnailer in corso..." #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62 msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Inizializzazione del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del " -"carattere" +msgstr "Inizializzazione del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere" #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79 msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Chiusura del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere" +msgstr "Chiusura del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere" #. there was an error in the freetype initialization, abort #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463 @@ -214,31 +201,33 @@ msgstr "Impossibile impostare la mappa dei caratteri: %s" msgid "Could not render glyphs: %s" msgstr "Impossibile disegnare i glifi: %s" -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:743 -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:781 +#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746 +#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227 #, c-format msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents" msgstr "La miniatura non può essere creata dal contenuto di un file" +#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62 +msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" +msgstr "Inizializzazione del plugin JPG Thumbnailer di Tumbler in corso..." + +#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79 +msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" +msgstr "Chiusura del plugin JPG Thumbnailer di Tumbler in corso..." + #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63 msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Inizializzazione del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle " -"miniature del video" +msgstr "Inizializzazione del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del video" #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80 msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Chiusura del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del " -"video" +msgstr "Chiusura del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del video" #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62 msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Inizializzazione del plugin Poppler di Tumbler per la creazione delle " -"miniature dei file PDF/PS" +msgstr "Inizializzazione del plugin Poppler di Tumbler per la creazione delle miniature dei file PDF/PS" #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:209 msgid "The document is empty" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits