Updating branch refs/heads/master to 7fcd5cb0a7d7eedb089eb49a748c96e56f561aaf (commit) from 7b22de0839a4913c178d7fae14ea18d1b28dd198 (commit)
commit 7fcd5cb0a7d7eedb089eb49a748c96e56f561aaf Author: Pjotr Anon <pliniusmi...@gmail.com> Date: Fri May 27 15:53:00 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 283 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 files changed, 28 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 04e2ce8..26c5d8f 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# Dutch translations for xfburn package. -# Copyright (C) 2006 THE xfburn'S COPYRIGHT HOLDER +# Dutch translations for the xfburn package. +# Copyright (C) The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfburn package. # Stephan Arts <psy...@gmail.com>, 2006. +# Pjotr, 2011. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfburn 0.0.3svn-21957\n" +"Project-Id-Version: xfburn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-24 10:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-02 17:34+0200\n" "Last-Translator: Pjotr\n" "Language-Team: Dutch <vertal...@vrijschrift.org>\n" @@ -261,8 +262,8 @@ msgid "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please " "select an image to burn</span>" msgstr "" -"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Gelieve " -"een beeldbestand te kiezen om te branden</span>" +"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded" +"\">Gelieve een beeldbestand te kiezen om te branden</span>" #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:483 msgid "" @@ -273,7 +274,8 @@ msgstr "" #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:487 msgid "Closed disc with data detected. Need blank or appendable disc" -msgstr "Gesloten schijf met gegevens bespeurd. Heb lege of multisessie-schijf nodig" +msgstr "" +"Gesloten schijf met gegevens bespeurd. Heb lege of multisessie-schijf nodig" #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:489 msgid "No disc detected in drive" @@ -513,11 +515,13 @@ msgstr "Is het een geldige combinatie?" #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:187 msgid "Is the combination of hardware and disc valid to burn the composition?" -msgstr "Is de combinatie van ijzerwaar en schijf geldig om de verzameling te branden?" +msgstr "" +"Is de combinatie van ijzerwaar en schijf geldig om de verzameling te branden?" #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:191 msgid "The blank mode shows different disc status messages than regular mode" -msgstr "De leeg-modus toon andere boodschappen voor schijfstatus dan de normale modus" +msgstr "" +"De leeg-modus toon andere boodschappen voor schijfstatus dan de normale modus" #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:194 ../xfburn/xfburn-device-box.c:195 msgid "Accept only CDs as valid discs" @@ -550,12 +554,12 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Kon geen snelhedenlijst voor het station ophalen.</b>\n" "\n" -"Dit is een bekende fout, die bij sommige stations plaatsvindt. Meld het " -"a.u.b. aan <i>xfb...@xfce.org</i>, samen met de terminaluitvoer, om de " -"kans dat het wordt hersteld, te vergroten.\n" +"Dit is een bekende fout, die bij sommige stations plaatsvindt. Meld het a.u." +"b. aan <i>xfb...@xfce.org</i>, samen met de terminaluitvoer, om de kans dat " +"het wordt hersteld, te vergroten.\n" "\n" -"Branden zou nog steeds moeten lukken, maar als ook daar problemen mee " -"zijn, laat het ons a.u.b. weten.\n" +"Branden zou nog steeds moeten lukken, maar als ook daar problemen mee zijn, " +"laat het ons a.u.b. weten.\n" "\n" "<i>Bij voorbaat dank!</i>" @@ -670,7 +674,8 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Probeer %s --help om een volledige lijst te zien van beschikbare opties voor de opdrachtregel.\n" +"Probeer %s --help om een volledige lijst te zien van beschikbare opties voor " +"de opdrachtregel.\n" #: ../xfburn/xfburn-main.c:224 msgid "Unable to initialize the burning backend." @@ -693,8 +698,8 @@ msgstr "" "\n" "Gelieve te ontkoppelen en de toepassing te herstarten.\n" "\n" -"Indien er geen schijf zit in het station, controleer dat u lees/schrijf-toegang " -"hebt voor het station, met de huidige gebruiker." +"Indien er geen schijf zit in het station, controleer dat u lees/schrijf-" +"toegang hebt voor het station, met de huidige gebruiker." #: ../xfburn/xfburn-main.c:345 #, c-format @@ -864,7 +869,9 @@ msgstr "" #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:162 msgid "Closed disc with data detected, a blank or appendable disc is needed." -msgstr "Gesloten schijf met gegevens ontdekt, een lege of multisessie-schijf is nodig." +msgstr "" +"Gesloten schijf met gegevens ontdekt, een lege of multisessie-schijf is " +"nodig." #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:164 msgid "No disc detected in drive." @@ -1038,7 +1045,9 @@ msgstr "FIFO buffergrootte (in kb):" #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:463 msgid "Changing this setting only takes full effect after a program restart." -msgstr "Verandering van deze instelling wordt pas van kracht na herstart van het programma." +msgstr "" +"Verandering van deze instelling wordt pas van kracht na herstart van het " +"programma." #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:181 msgid "Initializing..." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits