Updating branch refs/heads/master to b5d40f49fbee8cc12d9d5bc9d3931c548d46baf3 (commit) from 44129430a0f9eaafee201788d7cb85acb8f7923e (commit)
commit b5d40f49fbee8cc12d9d5bc9d3931c548d46baf3 Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Mon Sep 12 19:38:21 2011 +0200 l10n: Updated Korean (ko) translation to 100% New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ko.po | 41 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 files changed, 20 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index dda8b80..4cc4267 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer. # This file is distributed under the same license as the thunar package. # ByungHyun Choi <byunghyun.c...@debianusers.org>, 2006. +# Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net>\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-12 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 03:26+0900\n" -"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.c...@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>\n" "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434 #, c-format @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "올바르지 않은 파일 이름" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:510 #, c-format msgid "Only local files may be renamed" -msgstr "로컬 화일만 이름이 바뀝니다" +msgstr "로컬 파일만 이름이 바뀝니다" #. tell the user that we're preparing to unlink the files #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:81 @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "\"%s\"의 파일 소유자를 바꾸는데 실패했습니다" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:356 #, c-format msgid "Failed to change file group of \"%s\"" -msgstr "\"%s\"의 파일 그룹 변경에 실패했습니다" +msgstr "\"%s\"의 파일 그룹을 바꾸는데 실패했습니다" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:448 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:190 @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "파일 \"%s\"이(가) 이미 존재합니다" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:466 #, c-format msgid "Failed to create empty file \"%s\"" -msgstr "빈 화일 \"%s\"을(를) 생성하는데 실패했습니다" +msgstr "빈 파일 \"%s\"을(를) 만드는데 실패했습니다" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:165 #, c-format @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "\"%s\"에 데이터를 쓰는데 실패했습니다" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:496 #, c-format msgid "Failed to remove \"%s\"" -msgstr "\"%s\"을(를) 삭제하는데 실패했습니다" +msgstr "\"%s\"을(를) 제거하는데 실패했습니다" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:274 #, c-format @@ -257,14 +258,12 @@ msgstr "%s의 세번째 링크" msgid "%uth copy of %s" msgid_plural "%uth copy of %s" msgstr[0] "%u번째 복사(%s의)" -msgstr[1] "%u번째 복사(%s의)" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:434 #, c-format msgid "%uth link to %s" msgid_plural "%uth link to %s" msgstr[0] "%u번째 링크(%s의)" -msgstr[1] "%u번째 링크(%s의)" #. unable to stat source file, impossible to copy then #. the file does not exist, don't try to create a symlink then @@ -273,31 +272,31 @@ msgstr[1] "%u번째 링크(%s의)" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:144 #, c-format msgid "Failed to determine file info for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"의 화일정보를 결정하는데 실패했습니다." +msgstr "\"%s\"의 파일정보를 결정하는데 실패했습니다." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:510 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:416 #, c-format msgid "Failed to create directory \"%s\"" -msgstr "디렉토리 \"%s\"을(를) 생성하는데 실패했습니다." +msgstr "디렉터리 \"%s\"을(를) 만드는데 실패했습니다." #. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace #. the word with `pipe'. #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519 #, c-format msgid "Failed to create named fifo \"%s\"" -msgstr "명명된 파이프 \"%s\"을(를) 생성하는데 실패했습니다." +msgstr "명명된 파이프 \"%s\"을(를) 만드는데 실패했습니다." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:537 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:617 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link \"%s\"" -msgstr "\"%s\"의 심볼릭 링크를 생성하는데 실패했습니다." +msgstr "\"%s\"의 심볼릭 링크를 만드는데 실패했습니다." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:550 #, c-format msgid "Special files cannot be copied" -msgstr "특수 화일은 복사 될 수 없습니다." +msgstr "특수 파일은 복사 될 수 없습니다." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:630 #, c-format @@ -307,7 +306,7 @@ msgstr "심볼릭 링크들은 지원되지 않습니다." #. ...and a special display name #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local.c:396 msgid "File System" -msgstr "화일 시스템" +msgstr "파일 시스템" #. generate a useful error message #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:223 @@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "쓰레기통" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1432 #, c-format msgid "Cannot move or copy files within the trash" -msgstr "쓰레기통내에서는 복사나 이동을 할수 없습니다." +msgstr "쓰레기통 내에서는 복사나 이동을 할 수 없습니다." #. no "ask-replace" handler, fallback to "ask" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:401 @@ -352,9 +351,9 @@ msgid "" "\n" "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." msgstr "" -"\"%s\"가(이) 이미 존재하는 데, 바꿀까요?\n" +"\"%s\"가(이) 이미 존재하는 데, 바꾸시렵니까?\n" "\n" -"화일을 바꾸면, 그 내용도 바뀝니다." +"파일을 바꾸면, 그 내용도 바뀝니다." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:897 msgid "Do you want to overwrite it?" @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "무시 하시렵니까?" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1683 #, c-format msgid "Failed to load application from file %s" -msgstr "%s로부터 응용프로그램을 읽지 못 했습니다." +msgstr "%s(으)로 부터 응용프로그램을 읽지 못했습니다." #. tell the user that we failed to delete the application launcher #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1749 @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "%s 문서" #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:362 #, c-format msgid "The URI \"%s\" is invalid" -msgstr "URI \"%s\" 가 올바르지 않습니다." +msgstr "URI \"%s\"이(가) 올바르지 않습니다." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:800 #, c-format @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "요구되는 썸네일크기" #. update the progress information #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:175 msgid "Collecting files..." -msgstr "화일수집중..." +msgstr "파일 수집중..." #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:251 #, c-format _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits