Updating branch refs/heads/master to f6c6e362f998df28743156d5277d0ae5fc179415 (commit) from 1936e69927614866bf1b253ae05c8c803e1bb9da (commit)
commit f6c6e362f998df28743156d5277d0ae5fc179415 Author: Саша Петровић <salepetron...@gmail.com> Date: Tue Jan 29 09:38:27 2013 +0100 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 320 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 842601c..4855622 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.8.1git-9f0895e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-27 22:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 19:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 09:37+0100\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetron...@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <>\n" "Language: sr\n" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/weather-config.c:1676 msgid "Show scroll_box" -msgstr "Прикажи кутијице померања" +msgstr "Прикажи кућицу покретне траке" #: ../panel-plugin/weather-config.c:1678 msgid "" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "" "information is also provided in the tooltip - provided you choose an " "appropriate tooltip style - that is shown when hovering over the icon." msgstr "" -"Сакријте кутијицу померања да би сачували драгоцено место на панелу. " +"Сакријте кућицу покретне траке да би сачували драгоцено место на панелу. " "Најзанимљивији подаци су такође приказани у облачићу - под условом да " "изаберете одговарајући начин приказа напомена - који се приказују кад " "наднсете миша над икону." @@ -1204,9 +1204,9 @@ msgid "" "Decide how many values should be shown at once in the scrollbox. You can " "choose a smaller font or enlarge the panel to make more lines fit." msgstr "" -"Одредите колико вредности би требало да буду приказане одједном у кутији са " -"померајућим садржајем. Можете изабрати мањи словни лик, или повећати панел " -"да направите више места за линије." +"Одредите колико вредности би требало да буду приказане одједном у кућици " +"покретне траке садржајем. Можете изабрати мањи словни лик, или повећати " +"панел да направите више места за линије." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1702 msgid "Font and color:" @@ -1227,10 +1227,10 @@ msgid "" "another color, then you can change it using this button. Middle-click on the " "button to unset the scrollbox text color." msgstr "" -"Могу се десити потешкоће са неким темама које узрокују да се текст у " -"кутијици једва може читати. У овом случају, или ако једноставно желите да " -"буде у другој боји, онда је можете променити користећи ово дугме. Средњи " -"клик на дугме за поништавање боје текста у кутијици премицања." +"Могу се десити потешкоће са неким темама које узрокују да се текст у кућици " +"једва може читати. У овом случају, или ако једноставно желите да буде у " +"другој боји, онда је можете променити користећи ово дугме. Средњи клик на " +"дугме за поништавање боје текста у кућици покретне траке." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1744 msgid "Labels to d_isplay" @@ -1242,9 +1242,9 @@ msgid "" "value here and click the appropriate button to remove it or move it up and " "down in the list." msgstr "" -"Ове ће вредности бити приказане у оквиру са померањем. Ту изаберите једну " +"Ове ће вредности бити приказане у кућици покретне траке. Ту изаберите једну " "вредност и кликните на одговарајуће дугме за њено уклањање или за померање " -"ниже или више на списку." +"наниже или навише на списку." #. button "add" #: ../panel-plugin/weather-config.c:1754 @@ -1256,8 +1256,8 @@ msgid "" "Add the selected value to the labels that should be displayed in the " "scrollbox." msgstr "" -"Додаје одабране вредности на ознаке које требају бити приказане у оквиру " -"премицања." +"Додаје одабране вредности на ознаке које требају бити приказане у кућици " +"покретне траке." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1772 msgid "_Remove" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "_Приказ" #: ../panel-plugin/weather-config.c:1956 msgid "_Scrollbox" -msgstr "Кутијица померања" +msgstr "_Кућица покретне траке" #: ../panel-plugin/weather-data.c:426 msgid "ft" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits