Updating branch refs/heads/master to 0e5a9b366f863f279d247d1af18ae4824d320f8a (commit) from 65338803125ddf7445609d315c4d61dd72d72ebb (commit)
commit 0e5a9b366f863f279d247d1af18ae4824d320f8a Author: Francisco Javier Serrador <fserra...@gmail.com> Date: Thu Mar 28 15:51:46 2013 +0100 l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 99% New status: 351 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/es.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 344276a..bb5be1b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-23 15:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 13:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 11:37-0600\n" "Last-Translator: Sergio García <oigres...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i...@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Country: SPAIN\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" -"X-Poedit-Country: SPAIN\n" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 msgid "Acceleration _profile:" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Retraso de _aceleración:" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36 msgid "_Enable assistive technologies" -msgstr "Activar tecnologías de asistencia" +msgstr "A_ctivar tecnologías de asistencia" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37 msgid "_Lock sticky keys" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "_Ratón" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:39 msgid "_Use mouse emulation" -msgstr "_Usar emulación del ratón" +msgstr "_Utilizar emulación del ratón" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:40 msgid "_Use sticky keys" @@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "R_esolución:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6 msgid "Ref_lection:" -msgstr "Reflexión:" +msgstr "Ref_lexión:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 msgid "Refresh _rate:" -msgstr "Frecuencia de _actualización:" +msgstr "F_recuencia de actualización:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 msgid "Ro_tation:" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "No se pudo obtener la versión de la extensión RandR en uso" #: ../dialogs/display-settings/main.c:1976 #: ../dialogs/display-settings/main.c:2012 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings" -msgstr "No se pudo mostrar la configuración de pantalla de Xfce" +msgstr "No se pudo iniciar la configuración de pantalla de Xfce" #: ../dialogs/display-settings/main.c:2007 msgid "ATI Settings" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Comando de atajo" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:147 msgid "Enter the command you want to trigger with a shortcut." -msgstr "Ingrese el comando que desea gatllar al utilizar el atajo." +msgstr "Ingrese el comando que desea desencadenar el uso de un atajo." #. We are editing an existing shortcut #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:165 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Comando:" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:196 msgid "Use _startup notification" -msgstr "Mostrar notificación al inicio" +msgstr "Utilizar la notificación al inicio" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:243 msgid "The command may not be empty." @@ -805,22 +805,22 @@ msgstr "Archivos ejecutables" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:291 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:406 msgid "Perl Scripts" -msgstr "Scripts de Perl" +msgstr "Script de Perl" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:297 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:412 msgid "Python Scripts" -msgstr "Scripts de Python" +msgstr "Script de Python" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:303 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:418 msgid "Ruby Scripts" -msgstr "Scripts de Ruby" +msgstr "Script de Ruby" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:309 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:424 msgid "Shell Scripts" -msgstr "Scripts de shell" +msgstr "Script de shell" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1 msgid "A_pplication Shortcuts" @@ -1064,12 +1064,12 @@ msgstr "Otras Aplicaciones" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:611 #, c-format msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" -msgstr "Abrir <i>%s</i> y otros archivos de tipo \"%s\" con:" +msgstr "Abrir <i>%s</i> y otros archivos de tipo «%s» con:" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:647 #, c-format msgid "Failed to add new application \"%s\"" -msgstr "Falló al agregar nueva aplicación \"%s\"" +msgstr "Falló al añadir una nueva aplicación «%s»" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:174 #: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:2 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "_Filtro:" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:211 msgid "Clear filter" -msgstr "Limpiar filtro" +msgstr "Vaciar filtro" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:257 msgid "MIME Type" @@ -1099,12 +1099,12 @@ msgstr "Estado" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:308 msgid "Default Application" -msgstr "Aplicación Predeterminada" +msgstr "Aplicación predeterminada" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:479 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:604 msgid "User Set" -msgstr "Conjunto de Usuario" +msgstr "Conjunto de usuario" #. sort the names but keep Default on top #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:481 @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "_Aceleración:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2 msgid "B_uttons and Feedback" -msgstr "B_otones y Re-alimentación" +msgstr "B_otones y Realimentación" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3 msgid "Buttons" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits