Updating branch refs/heads/master to 96e5805556d6cbe19d68b46fe03dfe5b2b4f7cf1 (commit) from 69aa740c6bd67c8b17e4612cbd61754537508ba1 (commit)
commit 96e5805556d6cbe19d68b46fe03dfe5b2b4f7cf1 Author: Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info> Date: Mon Aug 12 12:32:06 2013 +0200 I18n: Update translation cs (100%). 44 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/cs.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cd19c9b..f60e731 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,205 +1,203 @@ -# Czech translations for xfce4-smartpm-plugin. -# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-smartpm-plugin package. -# Michal Várady <miko.v...@gmail.com>, 2007-2010. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-22 08:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-04 19:03+0100\n" -"Last-Translator: Michal Várady <miko.v...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Czech\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-12 07:31+0000\n" +"Last-Translator: Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../src/xfcesmart.c:149 +#: ../src/xfcesmart.c:154 msgid "No upgrades" msgstr "Žádné aktualizace" -#: ../src/xfcesmart.c:158 +#: ../src/xfcesmart.c:163 #, c-format msgid "%d upgrade available" msgstr "%d aktualizace dostupná" -#: ../src/xfcesmart.c:159 +#: ../src/xfcesmart.c:164 #, c-format msgid "%d upgrades available" msgstr "%d aktualizace dostupné" -#: ../src/xfcesmart.c:162 +#: ../src/xfcesmart.c:167 msgid "Package Upgrades" msgstr "Aktualizace balíčků" -#: ../src/xfcesmart.c:248 +#: ../src/xfcesmart.c:257 msgid "No new packages" msgstr "Žádné nové balíčky" -#: ../src/xfcesmart.c:250 +#: ../src/xfcesmart.c:259 #, c-format msgid "Channels have %d new packages" msgstr "Kanály obsahují %d nových balíčků" #. unknown -#: ../src/xfcesmart.c:252 +#: ../src/xfcesmart.c:261 msgid "Channels updated" msgstr "Kanály aktualizovány" -#: ../src/xfcesmart.c:256 +#: ../src/xfcesmart.c:265 msgid "Package Updates" msgstr "Aktualizace balíčků" -#: ../src/xfcesmart.c:261 -#: ../src/xfcesmart.c:367 +#: ../src/xfcesmart.c:270 ../src/xfcesmart.c:384 #, c-format msgid "Error updating%s%s" msgstr "Chyba při aktualizaci%s%s" -#: ../src/xfcesmart.c:274 +#: ../src/xfcesmart.c:283 msgid "Smart Read-Only" msgstr "Smart pouze pro čtení" -#: ../src/xfcesmart.c:275 +#: ../src/xfcesmart.c:284 msgid "Another process seems to be using Smart ?" msgstr "Smart pravděpodobně používá další proces." -#: ../src/xfcesmart.c:306 +#: ../src/xfcesmart.c:315 msgid "Updating channels..." msgstr "Aktualizace kanálů..." -#: ../src/xfcesmart.c:359 -#: ../src/xfcesmart.c:1118 +#: ../src/xfcesmart.c:376 ../src/xfcesmart.c:1186 msgid "Update Channels" msgstr "Aktualizovat kanály" -#: ../src/xfcesmart.c:364 -#: ../src/xfcesmart.c:405 +#: ../src/xfcesmart.c:381 ../src/xfcesmart.c:422 msgid "Failed to run update" msgstr "Spuštění aktualizace se nezdařilo" -#: ../src/xfcesmart.c:379 -#: ../src/xfcesmart.c:400 +#: ../src/xfcesmart.c:396 ../src/xfcesmart.c:417 msgid "Channels updated." msgstr "Kanály aktualizovány." -#: ../src/xfcesmart.c:404 -#: ../src/xfcesmart.c:645 +#: ../src/xfcesmart.c:421 ../src/xfcesmart.c:675 msgid "Smart Unavailable" msgstr "Smart není dostupný" -#: ../src/xfcesmart.c:555 +#: ../src/xfcesmart.c:580 #, c-format msgid "Error checking%s%s" msgstr "Ověřování chyb%s%s" -#: ../src/xfcesmart.c:595 +#: ../src/xfcesmart.c:620 msgid "Checking for upgrades..." msgstr "Hledání aktualizací..." -#: ../src/xfcesmart.c:646 +#: ../src/xfcesmart.c:676 msgid "Failed to run upgrade" msgstr "Spuštění aktualizace se nezdařilo" -#: ../src/xfcesmart.c:729 +#: ../src/xfcesmart.c:765 msgid "Smart Failed" msgstr "Smart selhal" -#: ../src/xfcesmart.c:730 +#: ../src/xfcesmart.c:766 msgid "Failed to run smart program" msgstr "Spuštění programu se nezdařilo" -#: ../src/xfcesmart.c:801 +#: ../src/xfcesmart.c:862 msgid "Upgrade Now" msgstr "Aktualizovat nyní" -#: ../src/xfcesmart.c:948 +#: ../src/xfcesmart.c:1010 msgid "Upgrade In Progress" msgstr "Aktualizace probíhá" -#: ../src/xfcesmart.c:949 +#: ../src/xfcesmart.c:1011 msgid "An upgrade is already in progress, please wait." msgstr "Aktualizace již probíhá, prosím čekejte." -#: ../src/xfcesmart.c:1331 +#: ../src/xfcesmart.c:1405 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Adresu url nelze otevřít: %s" -#: ../src/xfcesmart.c:1337 +#: ../src/xfcesmart.c:1411 msgid "Update In Progress" msgstr "Aktualizace probíhá" -#: ../src/xfcesmart.c:1338 +#: ../src/xfcesmart.c:1412 msgid "An update is already in progress, please wait." msgstr "Aktualizace již probíhá, prosím čekejte." #. create the dialog -#: ../src/xfcesmart.c:1423 -#: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2 +#: ../src/xfcesmart.c:1498 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1 msgid "Smart Package Manager" msgstr "Správce balíčků Smart" -#: ../src/xfcesmart.c:1434 +#: ../src/xfcesmart.c:1509 msgid "_Update..." msgstr "_Aktualizace..." -#: ../src/xfcesmart.c:1448 +#: ../src/xfcesmart.c:1523 msgid "Package Manager: " msgstr "Správce balíčků:" -#: ../src/xfcesmart.c:1452 +#: ../src/xfcesmart.c:1527 msgid "Smart" msgstr "Smart" -#: ../src/xfcesmart.c:1453 +#: ../src/xfcesmart.c:1528 msgid "Yum+Extender" msgstr "Yum+Extender" -#: ../src/xfcesmart.c:1454 +#: ../src/xfcesmart.c:1529 msgid "APT+Synaptic" msgstr "APT+Synaptic" -#: ../src/xfcesmart.c:1455 +#: ../src/xfcesmart.c:1530 msgid "slapt+gslapt" msgstr "slapt+gslapt" -#: ../src/xfcesmart.c:1462 +#: ../src/xfcesmart.c:1531 +msgid "pacman+gtkpm" +msgstr "pacman+gtkpm" + +#: ../src/xfcesmart.c:1538 msgid "Show application icon for package manager" msgstr "Zobrazit ikonu aplikace pro správce balíčků" -#: ../src/xfcesmart.c:1470 +#: ../src/xfcesmart.c:1546 msgid "Check for upgrades every " msgstr "Zjišťovat dostupnost aktualizací každých" -#: ../src/xfcesmart.c:1478 +#: ../src/xfcesmart.c:1554 msgid " minutes" msgstr "minut" -#: ../src/xfcesmart.c:1483 +#: ../src/xfcesmart.c:1559 msgid "Show notifications for updates and upgrades" msgstr "Zobrazovat oznámení o aktualizacích" -#: ../src/xfcesmart.c:1492 +#: ../src/xfcesmart.c:1568 msgid "Use su for authentication (instead of sudo)" msgstr "K ověření používat nástroj su (místo nástroje sudo)" -#: ../src/xfcesmart.c:1498 +#: ../src/xfcesmart.c:1574 msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)" msgstr "Aktualizovat při spuštění (pokud jsou aktualizace dostupné)" -#: ../src/xfcesmart.c:1504 +#: ../src/xfcesmart.c:1585 msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)" msgstr "Aktualizace Smart na nové vydání (dist-upgrade)" -#: ../src/xfcesmart.c:1541 +#: ../src/xfcesmart.c:1622 msgid "Smart Package Manager - panel plugin" msgstr "Správce balíčků Smart - zásuvný modul pro panel" -#: ../src/xfcesmart.c:1543 -#: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/xfcesmart.c:1624 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2 msgid "Check for updates using the Smart Package Manager" msgstr "Zjišťovat dostupnost aktualizací pomocí správce balíčků Smart" - _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits