Updating branch refs/heads/master to 5fa37283362a17fc4775a235955d6cde38c0db40 (commit) from f3ccbcd686b014ef0780acceb0b83ca879391f48 (commit)
commit 5fa37283362a17fc4775a235955d6cde38c0db40 Author: volkangezer <volkange...@gmail.com> Date: Tue Aug 13 00:30:37 2013 +0200 I18n: Update translation tr (100%). 44 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/tr.po | 151 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 216c05b..7acd54a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,29 +1,35 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# volkangezer <volkange...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Xfce Tumbler Turkish Translation\n" +"Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-25 11:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-29 15:19+0300\n" -"Last-Translator: Samed Beyribey <ras...@eventualis.org>\n" -"Language-Team: Xfce-TR <xfce...@googlegroups.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-12 18:15+0000\n" +"Last-Translator: volkangezer <volkange...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413 #, c-format msgid "Another thumbnail cache service is already running" msgstr "Başka bir önizleyici servisi zaten çalışıyor" -#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485 -#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421 +#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486 +#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422 #, c-format msgid "No thumbnailer available for \"%s\"" msgstr "\"%s\" için önizleyici bulunmamaktadır" -#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207 +#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208 msgid "The thumbnailer service is shutting down" msgstr "Önizleyici servisi kapatılıyor" @@ -36,11 +42,11 @@ msgstr "Başka bir önizleyici zaten çalışıyor" msgid "Unsupported thumbnail flavor requested" msgstr "Desteklenmeyen bir küçük resim türü talep edildi." -#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461 +#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" msgstr "Özelleştirilmiş küçük resim üretici çağırılamadı: zaman aşımı" -#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470 +#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494 #, c-format msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s" msgstr "Özelleştirilmiş küçük resim üretici çağırılamadı: %s" @@ -61,9 +67,7 @@ msgstr "\"%2$s\" dosyasındaki %1$s bölümünde yanlış biçimlendirme: \"%3$s msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" -msgstr "" -"\"%2$s\" dosyasındaki \"%1$s\" bölümünde yanlış biçimlendirme: İsim ile " -"UriScheme/MimeType arasında yanlış eşleme." +msgstr "\"%2$s\" dosyasındaki \"%1$s\" bölümünde yanlış biçimlendirme: İsim ile UriScheme/MimeType arasında yanlış eşleme." #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936 @@ -76,37 +80,41 @@ msgstr "Bozuk dosya \"%s\": %s" msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\"" msgstr "\"%s\"'nin son değiştirme tarihi belirlenemedi" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1863 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868 #, c-format msgid "Another thumbnailer manager is already running" msgstr "Başka bir önizleyici yöneticisi zaten çalışıyor" +#: ../tumblerd/main.c:249 +msgid "Couldn't change nice value of process." +msgstr "Sürecin iyi değeri değiştirilemedi" + #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler". -#: ../tumblerd/main.c:83 +#: ../tumblerd/main.c:258 msgid "Tumbler Thumbnailing Service" msgstr "Tumbler Önizleme Servisi" -#: ../tumblerd/main.c:98 +#: ../tumblerd/main.c:280 #, c-format msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s" msgstr "D-BUS oturum servisine bağlanılamadı: %s" -#: ../tumblerd/main.c:156 +#: ../tumblerd/main.c:363 #, c-format msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s" msgstr "Özelleştirilmiş önizleyiciler kayıt defterine yüklenemedi: %s" -#: ../tumblerd/main.c:173 +#: ../tumblerd/main.c:375 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s" msgstr "Önizleme önbellek servisi çalıştırılamadı: %s" -#: ../tumblerd/main.c:190 +#: ../tumblerd/main.c:385 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s" msgstr "Önizleyici yöneticisi çalıştırılamadı: %s" -#: ../tumblerd/main.c:207 +#: ../tumblerd/main.c:395 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s" msgstr "Önizleyici servisi çalıştırılamadı: %s" @@ -148,6 +156,7 @@ msgstr "\"%s\" gerekli sembolleri barındırmamaktadır." msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" eklentisi yüklenemedi: %s" +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59 #: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59 #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57 @@ -161,30 +170,29 @@ msgstr "\"%s\" eklentisi yüklenemedi: %s" msgid "Version mismatch: %s" msgstr "Sürüm çakışması: %s" -#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:64 -msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Font Thumbnailer eklentisi başlatılıyor" - -#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:81 -msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Font Thumbnailer eklentisi kapatılıyor" +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394 +#, c-format +msgid "Failed to load the poster image \"%s\"" +msgstr "\"%s\" poster resmi yüklenemedi" -#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Pixbuf Önizleyici eklentisi başlatılıyor" +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:430 +#, c-format +msgid "Failed to load the metadata from \"%s\"" +msgstr "\"%s\" konumundan üstveri yüklenemedi" -#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79 -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Pixbuf Önizleyici eklentisi kapatılıyor" +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:626 +msgid "" +"Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will " +"be disabled." +msgstr "Geçersiz API anahtadı. Geçerli bir anahtarınız olmalı. Film Veri Tabanı arka ucu devre dışı bırakılacak." -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Font Thumbnailer eklentisi başlatılıyor" +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634 +msgid "No poster key found in metadata" +msgstr "Üstveride poster anahtarı bulunamadı" -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Font Thumbnailer eklentisi kapatılıyor" +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689 +msgid "Movie title is too short" +msgstr "Film başlığı çok kısa" #. there was an error in the freetype initialization, abort #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463 @@ -216,8 +224,8 @@ msgstr "%s karakter haritası ayarlanamadı" msgid "Could not render glyphs: %s" msgstr "Şekiller yorumlanamadı: %s" -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783 -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821 +#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864 +#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227 #: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257 @@ -227,39 +235,11 @@ msgstr "Şekiller yorumlanamadı: %s" msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents" msgstr "Dosya içeriğinden önizleme oluşturulamıyor" -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler JPEG Thumbnailer eklentisi başlatılıyor" - -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler JPEG Thumbnailer eklentisi kapatılıyor" - -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63 -msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler ffmpeg video eklentisi başlatılıyor" - -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80 -msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler ffmpeg video Thumbnailer eklentisi kapatılıyor." - -#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64 -msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler ODF Önizleyici eklentisi ilklendiriliyor" - -#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81 -msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler ODF önizleyici eklentisi kapatılıyor" - -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer eklentisi başlatılıyor" - -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305 +#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317 msgid "The document is empty" msgstr "Döküman boş" -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317 +#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329 msgid "First page of the document could not be read" msgstr "Dökümanın ilk sayfası okunamadı" @@ -267,32 +247,7 @@ msgstr "Dökümanın ilk sayfası okunamadı" msgid "Only local files are supported" msgstr "Sadece yerel dosyalar destekleniyor." -#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler RAW Önizleyici eklentisi ilklendiriliyor" - -#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -msgstr "Tumbler RAW Önizleyici eklentisi kapatılıyor." - #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382 #, c-format msgid "Could not save thumbnail to \"%s\"" msgstr "Önizleme \"%s\" konumuna kaydedilemedi" - -#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:57 -msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin" -msgstr "Tumbler XDG önbellek eklentisi çalıştırılıyor" - -#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:71 -msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin" -msgstr "Tumbler XDG önbellek eklentisi kapatılıyor" - -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "Normal" - -#~ msgid "Large" -#~ msgstr "Büyük" - -#~ msgid "Cropped" -#~ msgstr "Kırpılmış" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits