Updating branch refs/heads/master to 1e386f7444a3bfca649644080f0f19ebfc508f35 (commit) from c9e65c9978c319daae5baa14901e18554cdade29 (commit)
commit 1e386f7444a3bfca649644080f0f19ebfc508f35 Author: destogl <denisst...@gmail.com> Date: Mon Sep 2 00:30:48 2013 +0200 I18n: Update translation hr (99%). 211 translated messages, 2 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/hr.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index c133fa8..fa15824 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-12 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-01 17:08+0000\n" "Last-Translator: destogl <denisst...@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr[2] "%i sati" #: ../src/xfpm-battery.c:194 #, c-format msgid "%i %s %i %s" -msgstr "" +msgstr "%i %s %i %s" #: ../src/xfpm-battery.c:195 msgid "hour" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Vaš %s se puni" msgid "" "%s (%i%%)\n" "%s until it is fully charged." -msgstr "" +msgstr "%s (%i%%)\n%s do potpune napunjenosti." #: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268 #, c-format @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "baterija" #: ../src/xfpm-battery.c:835 msgid "monitor battery" -msgstr "" +msgstr "nadziri bateriju" #: ../src/xfpm-battery.c:838 msgid "mouse battery" @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "" "\n" "Licensed under the GNU GPL.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nXfce upravitelj energijom %s\n\nDio Xfce Goodies projekta\nhttp://goodies.xfce.org\n\nLicencirano GNU GPL licencom.\n" #: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 msgid "True" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Može hibernirati" #: ../src/xfpm-main.c:145 msgid "Can spin down hard disks" -msgstr "" +msgstr "Usporavanje vrtnje tvrdih diskova je moguće" #: ../src/xfpm-main.c:147 msgid "Authorized to suspend" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Ovlašten da isključi" #: ../src/xfpm-main.c:153 msgid "Authorized to spin down hard disks" -msgstr "" +msgstr "Usporavanje vrtnje tvrdih diskova je odobreno" #: ../src/xfpm-main.c:155 msgid "Has battery" @@ -754,15 +754,15 @@ msgstr "Ima ploču svjetline" #: ../src/xfpm-main.c:159 msgid "Has power button" -msgstr "" +msgstr "Postoji gumb za uključivanje" #: ../src/xfpm-main.c:161 msgid "Has hibernate button" -msgstr "" +msgstr "Postoji gumb za hibernaciju" #: ../src/xfpm-main.c:163 msgid "Has sleep button" -msgstr "" +msgstr "Postoji gumb za spavanje" #: ../src/xfpm-main.c:165 msgid "Has LID" @@ -770,19 +770,19 @@ msgstr "Ima LID" #: ../src/xfpm-main.c:264 msgid "Do not daemonize" -msgstr "" +msgstr "Onemogući pokretanje procesa kao deamona" #: ../src/xfpm-main.c:265 msgid "Enable debugging" -msgstr "" +msgstr "Omogući debagiranje" #: ../src/xfpm-main.c:266 msgid "Dump all information" -msgstr "" +msgstr "Odbaci sve informacije" #: ../src/xfpm-main.c:267 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" -msgstr "" +msgstr "Ponovno pokreni pokrenutu instancu Xfce upravitelja energijom" #: ../src/xfpm-main.c:268 msgid "Show the configuration dialog" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Pokaži dijalog konfiguracije" #: ../src/xfpm-main.c:269 msgid "Quit any running xfce power manager" -msgstr "" +msgstr "Isključi sve pokrenute Xfce upravitelje energijom" #: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:933 msgid "Version information" @@ -798,11 +798,11 @@ msgstr "Informacija o verziji" #: ../src/xfpm-main.c:322 msgid "Unable to get connection to the message bus session" -msgstr "" +msgstr "Nemoguće spajanje na sabirnicu poruka" #: ../src/xfpm-main.c:416 msgid "Another power manager is already running" -msgstr "" +msgstr "Upravitelj energijom je već pokrenut" #: ../src/xfpm-main.c:422 #, c-format @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Kernel jezgra" #. TRANSLATORS: interrupt between processors #: ../src/xfpm-power-info.c:140 msgid "Interprocessor interrupt" -msgstr "" +msgstr "Unutarprocesorski prekid" #. TRANSLATORS: unknown interrupt #: ../src/xfpm-power-info.c:145 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Prekini" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event #: ../src/xfpm-power-info.c:189 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" -msgstr "" +msgstr "PS/2 tipkovnica/miš/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops #: ../src/xfpm-power-info.c:192 @@ -862,12 +862,12 @@ msgstr "Serijski ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface #: ../src/xfpm-power-info.c:198 msgid "ATA host controller" -msgstr "" +msgstr "ATA host kontroler" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor #: ../src/xfpm-power-info.c:201 msgid "Intel wireless adaptor" -msgstr "" +msgstr "Intel wireless adapter" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically #: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209 @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #: ../src/xfpm-power-info.c:218 #, c-format msgid "Timer %s" -msgstr "" +msgstr "Tajmer %s" #. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping #: ../src/xfpm-power-info.c:221 @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Pričekajte %s" #: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233 #, c-format msgid "Work queue %s" -msgstr "" +msgstr "Radni red %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries #: ../src/xfpm-power-info.c:236 @@ -922,12 +922,12 @@ msgstr "Probudi %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation #: ../src/xfpm-power-info.c:245 msgid "Local interrupts" -msgstr "" +msgstr "Lokalni prekid" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another #: ../src/xfpm-power-info.c:248 msgid "Rescheduling interrupts" -msgstr "" +msgstr "Ponovno planiranje prekida" #: ../src/xfpm-power-info.c:331 msgid "Attribute" @@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Wh" #: ../src/xfpm-power-info.c:420 msgid "Energy full design" -msgstr "" +msgstr "Nazivni kapacitet - dizajn" #: ../src/xfpm-power-info.c:434 msgid "Energy full" -msgstr "" +msgstr "Nazivni kapacitet" #: ../src/xfpm-power-info.c:448 msgid "Energy empty" -msgstr "" +msgstr "Prazni kapacitet" #. TRANSLATORS: Unit here is volt #: ../src/xfpm-power-info.c:456 _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits