Updating branch refs/heads/master to 76e881d38fa2771a90d040c59941fb7f22728c2b (commit) from 68972555fc1fcafddbc2a41db8c49901c5dee0b4 (commit)
commit 76e881d38fa2771a90d040c59941fb7f22728c2b Author: Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com> Date: Thu Sep 19 18:30:37 2013 +0200 I18n: Update translation nl (100%). 44 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/nl.po | 121 ++++++++++++-------------------------------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 7345c3c..ef94aa1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,20 +1,21 @@ -# Dutch translation for the tumbler package. -# Copyright (C) 2011 The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the tumbler package. -# Pjotr pjotrverta...@gmail.com , 2011, 2013. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Pjotr pjotrverta...@gmail.com , 2011,2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tumbler\n" +"Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-05 14:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-07 12:41+0200\n" -"Last-Translator: Pjotr pjotrverta...@gmail.com\n" -"Language-Team: Dutch (Flemish)\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl (Dutch)\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413 @@ -43,8 +44,7 @@ msgstr "Er wordt gevraagd om een niet-ondersteunde soort miniatuurmaker" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "" -"Kon de gespecialiseerde miniatuurmaker niet oproepen: tijd is verstreken" +msgstr "Kon de gespecialiseerde miniatuurmaker niet oproepen: tijd is verstreken" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494 #, c-format @@ -67,9 +67,7 @@ msgstr "Misvormde sectie '%s' in bestand '%s': %s" msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" -msgstr "" -"Misvormde sectie '%s' in bestand '%s': geen overeenkomst tussen sectienaam " -"en Urischema/MimeType" +msgstr "Misvormde sectie '%s' in bestand '%s': geen overeenkomst tussen sectienaam en Urischema/MimeType" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936 @@ -136,12 +134,12 @@ msgstr "RGB-kleurruimte" #: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145 #, c-format msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols" -msgstr "De opslag-plugin '%s' ontbeert de vereiste symbolen" +msgstr "De opslag-invoegtoepassing '%s' ontbeert de vereiste symbolen" #: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153 #, c-format msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s" -msgstr "Kon de opslag-plugin '%s' niet laden: %s" +msgstr "Kon de opslag-invoegtoepassing '%s' niet laden: %s" #: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297 #, c-format @@ -151,7 +149,7 @@ msgstr "Het bestand '%s' is zelf een miniatuur" #: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols." -msgstr "Plugin '%s' heeft de vereiste symbolen niet." +msgstr "Invoegtoepassing '%s' heeft de vereiste symbolen niet." #: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143 #, c-format @@ -172,29 +170,27 @@ msgstr "Kon invoegtoepassing '%s' niet laden: %s" msgid "Version mismatch: %s" msgstr "Versies komen niet overeen: %s" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:391 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394 #, c-format msgid "Failed to load the poster image \"%s\"" msgstr "Kon de afbeelding '%s' van de poster niet laden" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:427 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:430 #, c-format msgid "Failed to load the metadata from \"%s\"" msgstr "Kon de metagegevens van '%s' niet laden" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:623 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:626 msgid "" "Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will " "be disabled." -msgstr "" -"Ongeldige API-sleutel, u moet beschikken over een geldige sleutel. De Film-" -"DB-achtergronddienst zal worden uitgeschakeld." +msgstr "Ongeldige API-sleutel, u moet beschikken over een geldige sleutel. De Film-DB-achtergronddienst zal worden uitgeschakeld." -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:631 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634 msgid "No poster key found in metadata" msgstr "Geen postersleutel gevonden in metagegevens" -#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:686 +#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689 msgid "Movie title is too short" msgstr "Filmtitel is te kort" @@ -255,76 +251,3 @@ msgstr "Slechts plaatselijke bestanden worden ondersteund" #, c-format msgid "Could not save thumbnail to \"%s\"" msgstr "Kon de miniatuur niet opslaan in '%s'" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met opstarten van de Tumbler Gstreamer miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler Gstreamer miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met opstarten van de Tumbler Pixbuf miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler Pixbuf miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met opstarten van de Tumbler Lettertype miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler Lettertype miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met starten van de Tumbler JPEG miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler JPEG miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met starten van de Tumbler ffmpeg video miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler ffmpeg video miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met opstarten van de Tumbler ODF miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler ODF miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met starten van de Tumbler Poppler PDF/PS miniatuurmaker-" -#~ "invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met opstarten van de Tumbler RAW miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler RAW miniatuurmaker-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler XDG opslag-invoegtoepassing" - -#~ msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler XDG opslag-invoegtoepassing" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits