Updating branch refs/heads/master to cec316ea5c7c4d241cabd778aed3bfcd8299ea95 (commit) from f190dd650a599f3388b9b84fcb8708436c625244 (commit)
commit cec316ea5c7c4d241cabd778aed3bfcd8299ea95 Author: Walter Cheuk <wwych...@gmail.com> Date: Fri Nov 1 06:31:50 2013 +0100 I18n: Update translation zh_TW (100%). 212 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/zh_TW.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 182 insertions(+), 124 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2b32e58..47037a7 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com>, 2010 # Hydonsingore Cia <hydonsing...@educities.edu.tw>, 2004 # umm <u...@pchome.com.tw>, 2003 +# Walter Cheuk <wwych...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-29 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-28 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-01 01:03+0000\n" +"Last-Translator: Walter Cheuk <wwych...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,25 +22,37 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../settings/main.c:380 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 +#: ../settings/main.c:369 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 msgid "Home" -msgstr "家屋" +msgstr "家目錄" -#: ../settings/main.c:382 +#: ../settings/main.c:371 msgid "Filesystem" msgstr "檔案系統" -#: ../settings/main.c:384 +#: ../settings/main.c:373 msgid "Trash" msgstr "垃圾桶" -#: ../settings/main.c:386 +#: ../settings/main.c:375 msgid "Removable Devices" msgstr "可移除式裝置" +#: ../settings/main.c:377 +msgid "Network Shares" +msgstr "網路共享資源" + +#: ../settings/main.c:379 +msgid "Disks and Drives" +msgstr "磁碟和碟機" + +#: ../settings/main.c:381 +msgid "Other Items" +msgstr "其他項目" + #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip. -#: ../settings/main.c:491 +#: ../settings/main.c:494 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>\n" @@ -47,81 +60,81 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\n類型:%s\n大小:%s" -#: ../settings/main.c:672 +#: ../settings/main.c:678 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "螢幕 %d 的桌布 (%s)" -#: ../settings/main.c:675 +#: ../settings/main.c:681 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "螢幕 %d 的桌布" -#: ../settings/main.c:681 +#: ../settings/main.c:687 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "%s 的桌布,螢幕 %d (%s)" -#: ../settings/main.c:685 +#: ../settings/main.c:691 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "%s 的桌布,螢幕 %d" #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:692 +#: ../settings/main.c:698 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "我桌面的桌布" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:695 +#: ../settings/main.c:701 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "%s 的桌布" -#: ../settings/main.c:987 +#: ../settings/main.c:1101 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "當影像樣式設為「無」的時候,無法選取影像。" -#: ../settings/main.c:1204 +#: ../settings/main.c:1453 msgid "Spanning screens" msgstr "橫跨螢幕" -#: ../settings/main.c:1423 +#: ../settings/main.c:1744 msgid "Image files" msgstr "影像檔案" -#: ../settings/main.c:1560 +#: ../settings/main.c:1896 msgid "Settings manager socket" msgstr "設定值管理員 socket" -#: ../settings/main.c:1560 +#: ../settings/main.c:1896 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/main.c:1561 +#: ../settings/main.c:1897 msgid "Version information" msgstr "版本資訊" -#: ../settings/main.c:1582 +#: ../settings/main.c:1924 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "輸入 '%s --help' 以瞭解用法。" -#: ../settings/main.c:1594 +#: ../settings/main.c:1936 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce 開發團隊。保留所有權利。" -#: ../settings/main.c:1595 +#: ../settings/main.c:1937 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "請回報程式錯誤至 <%s>。" -#: ../settings/main.c:1602 +#: ../settings/main.c:1944 msgid "Desktop Settings" msgstr "桌面設定" -#: ../settings/main.c:1604 +#: ../settings/main.c:1946 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "無法聯絡設定值伺服器" @@ -154,8 +167,8 @@ msgid "Folder:" msgstr "資料夾:" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6 -msgid "Add an image to the list" -msgstr "將影像加入清單中" +msgid "Choose the folder to select wallpapers from" +msgstr "選取牆紙的來源資源夾" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7 msgid "St_yle:" @@ -223,23 +236,60 @@ msgid "Apply to all _workspaces" msgstr "套用至所有工作空間(_W)" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:23 -msgid "_Change the background (in minutes):" -msgstr "更換背景 (每隔幾分鐘)(_C):" +msgid "_Change the background " +msgstr "變更背景(_C)" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:24 msgid "" -"Automatically select a different background from the current directory after" -" a set number of minutes." -msgstr "間隔幾分鐘後自動從目前的目錄中選取不同的背景。" +"Automatically select a different background from the current directory." +msgstr "自動在目前目錄選取不同背景。" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25 -msgid "Number of minutes before a different background is selected." -msgstr "隨機選取不同背景前的間隔分鐘數。" +msgid "Specify how often the background will change" +msgstr "指定背景要多久變更一次" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26 +msgid "in seconds:" +msgstr "秒:" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:27 +msgid "in minutes:" +msgstr "分鐘:" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:28 +msgid "in hours:" +msgstr "小時:" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:29 +msgid "at start up" +msgstr "開機時:" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:30 +msgid "every hour" +msgstr "每小時" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:31 +msgid "every day" +msgstr "每天" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:32 +msgid "chronologically" +msgstr "按時間" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:33 +msgid "Amount of time before a different background is selected." +msgstr "多久才選取不同的背景。" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:34 msgid "_Random Order" msgstr "隨機排序(_R)" +#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:35 +msgid "" +"Randomly selects another image from the same directory when the wallpaper is" +" to cycle. Overrides the Chronological option." +msgstr "轉換牆紙時在同一目錄隨機選取另一個圖像。會取代「按時間」選項。" + #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:1 msgid "Left" msgstr "左" @@ -270,9 +320,9 @@ msgstr "最小化應用程式圖示" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:9 msgid "File/launcher icons" -msgstr "檔案/啟動啟圖示" +msgstr "檔案/啟動器圖示" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:981 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:996 msgid "Desktop" msgstr "桌面" @@ -367,18 +417,26 @@ msgid "Single _click to activate items" msgstr "單一點擊啟動項目(_C)" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33 +msgid "Show icon tooltips. Size:" +msgstr "顯示圖示工具提示。大小:" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34 +msgid "Size of the tooltip preview image." +msgstr "工具提示預覽圖像的大小。" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 msgid "Use custom _font size:" msgstr "調整字型大小(_F):" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 msgid "<b>Appearance</b>" msgstr "外觀(_A)" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37 msgid "<b>Default Icons</b>" msgstr "<b>預設圖示</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38 msgid "_Icons" msgstr "圖示(_I)" @@ -406,50 +464,50 @@ msgstr "自動排列所有桌面上的圖示" msgid "Cause xfdesktop to quit" msgstr "導致 xfdesktop 退出" -#: ../src/main.c:265 +#: ../src/main.c:271 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "無法解析參數:%s\n" -#: ../src/main.c:273 +#: ../src/main.c:279 #, c-format msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" msgstr "這是 %s 版本 %s,運行於 Xfce %s。\n" -#: ../src/main.c:275 +#: ../src/main.c:281 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "依 GTK+ %d.%d.%d 編譯,連結至 GTK+ %d.%d.%d。" -#: ../src/main.c:279 +#: ../src/main.c:285 #, c-format msgid "Build options:\n" msgstr "編譯選項:\n" -#: ../src/main.c:280 +#: ../src/main.c:286 #, c-format msgid " Desktop Menu: %s\n" msgstr " 桌面選單: %s\n" -#: ../src/main.c:282 ../src/main.c:289 ../src/main.c:296 +#: ../src/main.c:288 ../src/main.c:295 ../src/main.c:302 msgid "enabled" msgstr "啟用" -#: ../src/main.c:284 ../src/main.c:291 ../src/main.c:298 +#: ../src/main.c:290 ../src/main.c:297 ../src/main.c:304 msgid "disabled" msgstr "停用" -#: ../src/main.c:287 +#: ../src/main.c:293 #, c-format msgid " Desktop Icons: %s\n" msgstr " 桌面圖示: %s\n" -#: ../src/main.c:294 +#: ../src/main.c:300 #, c-format msgid " Desktop File Icons: %s\n" msgstr " 桌面檔案圖示: %s\n" -#: ../src/main.c:327 +#: ../src/main.c:333 #, c-format msgid "%s is not running.\n" msgstr "%s 沒在執行。\n" @@ -511,178 +569,178 @@ msgstr "移除工作區 %d (_R)" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "移除工作區「%s」(_R)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:510 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:555 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:572 #, c-format msgid "Could not create the desktop folder \"%s\"" msgstr "無法建立桌面資料夾「%s」" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:515 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:532 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577 msgid "Desktop Folder Error" msgstr "桌面資料夾發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:534 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579 msgid "" "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it." msgstr "已存在相同名稱的正常檔案。請刪除或是重新命名。" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:617 ../src/xfdesktop-file-utils.c:847 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:900 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:769 msgid "Rename Error" msgstr "重新命名發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:618 ../src/xfdesktop-file-utils.c:901 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:663 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770 msgid "The files could not be renamed" msgstr "無法重新命名檔案" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:619 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664 msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "選取的圖示皆不支援重新命名功能。" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:663 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:707 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1000 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1037 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:708 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:752 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:906 msgid "Trash Error" msgstr "垃圾桶發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:708 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:709 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:753 msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "所選的檔案無法丟棄至垃圾桶" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:665 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:709 ../src/xfdesktop-file-utils.c:849 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:902 ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1130 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1171 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1212 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1341 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1414 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1492 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:710 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:754 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:771 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 ../src/xfdesktop-file-utils.c:999 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1040 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1158 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "這項功能需要檔案管理員服務才能呈現 (例如 Thunar 所提供的)。" #. printf is to be translator-friendly -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:809 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1272 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:854 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1317 #, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "無法啟動「%s」:" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:811 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1072 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:788 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1262 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1339 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:856 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1117 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1318 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1131 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1208 msgid "Launch Error" msgstr "啟動發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:996 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1041 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "以「%s」開啟(_O)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:999 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1044 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "以「%s」開啟" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1074 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1119 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit launchers and links on the desktop." msgstr "無法啟動「exo-desktop-item-edit」,此為建立及編輯桌面啟動器和連結所必需。" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1330 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1375 msgid "_Open all" msgstr "開啟全部(_O)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1346 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1391 msgid "_Open in New Window" msgstr "於新視窗內開啟(_O)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1348 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:550 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:814 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:818 msgid "_Open" msgstr "開啟(_O)" #. create launcher item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1367 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1412 msgid "Create _Launcher..." msgstr "建立啟動器(_L)..." #. create link item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1383 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1428 msgid "Create _URL Link..." msgstr "建立 URL 連結(_U)..." #. create folder item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1399 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1444 msgid "Create _Folder..." msgstr "建立資料夾(_F)" #. create from template submenu -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1414 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1459 msgid "Create From _Template" msgstr "由模版建立文件(_T)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1440 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1485 msgid "_Empty File" msgstr "空檔案(_E)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1456 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1501 msgid "_Execute" msgstr "執行(_E)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1476 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521 msgid "_Edit Launcher" msgstr "編輯啟動器(_E)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1511 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1556 msgid "Open With" msgstr "開啟程式" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1537 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1582 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "以其它應用程式開啟(_O)..." #. Rename -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1637 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1682 msgid "_Rename..." msgstr "重新命名(_R)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1665 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1710 msgid "Arrange Desktop _Icons" msgstr "重新排列桌面圖示(_A)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1721 msgid "Desktop _Settings..." msgstr "桌面設定(_S)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1687 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:860 msgid "P_roperties..." msgstr "屬性(_P)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2563 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2667 msgid "Load Error" msgstr "載入發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2565 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2669 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "無法載入桌面資料夾" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3156 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3209 msgid "Copy _Here" msgstr "複製這裡(_H)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3156 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3209 msgid "_Move Here" msgstr "移動這裡(_M)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3156 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3209 msgid "_Link Here" msgstr "連結這裡(_L)" @@ -715,88 +773,88 @@ msgstr "%x 的 %X" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:789 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:658 msgid "The folder could not be opened" msgstr "無法開啟資料夾" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:806 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:675 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:807 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:676 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "無法完成請求的操作" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:848 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:717 msgid "The file could not be renamed" msgstr "無法重新命名檔案" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 msgid "Delete Error" msgstr "刪除發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "無法刪除所選的檔案" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1001 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "所選的檔案無法移動至垃圾桶" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1002 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:871 ../src/xfdesktop-file-utils.c:908 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "這項功能需要垃圾桶服務才能呈現 (例如 Thunar 所提供的垃圾桶)。" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:907 msgid "Could not empty the trash" msgstr "無法清空垃圾桶" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950 msgid "Create File Error" msgstr "建立檔案發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1082 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951 msgid "Could not create a new file" msgstr "無法建立新檔案" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1128 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:997 msgid "Create Document Error" msgstr "建立文件發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1129 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:998 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "無法由模版建立新文件" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1169 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038 msgid "File Properties Error" msgstr "檔案屬性錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1170 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "無法開啟檔案屬性對話窗" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1211 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1080 msgid "The file could not be opened" msgstr "無法開啟檔案" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1259 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1284 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1128 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "無法執行「%s」" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1340 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1209 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "無法開啟應用程式選擇器" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1398 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1412 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1474 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1490 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1267 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1343 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359 msgid "Transfer Error" msgstr "傳輸發生錯誤" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1399 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1413 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1475 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1491 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1268 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1282 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1344 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "無法執行檔案傳輸" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits