Updating branch refs/heads/xfce-4.10 to f22188f191b67363af0a5f6ab16ec1fcbabc37d2 (commit) from 1340d166d46d41ed955bb2a6d7d7859fe85780a6 (commit)
commit f22188f191b67363af0a5f6ab16ec1fcbabc37d2 Author: theppitak <theppi...@gmail.com> Date: Thu Nov 7 06:30:12 2013 +0100 I18n: Add new translation th (100%). 31 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/{zh_HK.po => th.po} | 73 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/zh_HK.po b/po/th.po similarity index 54% copy from po/zh_HK.po copy to po/th.po index 27a619b..d711db1 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/th.po @@ -3,145 +3,144 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com>, 2010 -# Walter Cheuk <wwych...@gmail.com>, 2013 +# Theppitak Karoonboonyanan <t...@linux.thai.net>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Garcon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 01:37+0000\n" -"Last-Translator: Walter Cheuk <wwych...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_HK/)\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-07 04:27+0000\n" +"Last-Translator: theppitak <theppi...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_HK\n" +"Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" -msgstr "附屬應用" +msgstr "เครื่องใช้ไม้สอย" #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2 msgid "Common desktop tools and applications" -msgstr "常見的桌面工具與應用程式" +msgstr "เครื่องมือและโปรแกรมเดสก์ท็อปทั่วไป" #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1 msgid "Development" -msgstr "開發" +msgstr "พัฒนาโปรแกรม" #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2 msgid "Software development tools" -msgstr "軟件開發工具" +msgstr "เครื่องมือพัฒนาโปรแกรม" #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1 msgid "Education" -msgstr "教育" +msgstr "การศึกษา" #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2 msgid "Educational software" -msgstr "教育軟件" +msgstr "ซอฟต์แวร์เพื่อการศึกษา" #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1 msgid "Games" -msgstr "遊戲" +msgstr "เกม" #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2 msgid "Games, puzzles, and other fun software" -msgstr "遊戲、解謎與其他有趣的軟體" +msgstr "เกม, ปริศนา และซอฟต์แวร์เพื่อความสนุกสนานอื่นๆ" #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" -msgstr "美工繪圖" +msgstr "รูปภาพ" #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics creation and manipulation applications" -msgstr "圖像建立與處理應用程式" +msgstr "โปรแกรมสำหรับสร้างและปรับแต่งรูปภาพ" #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" -msgstr "硬件" +msgstr "ฮาร์ดแวร์" #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" -msgstr "多種硬件裝置的設定值" +msgstr "ตั้งค่าอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์ต่างๆ" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1 msgid "Multimedia" -msgstr "多媒體" +msgstr "สื่อผสม" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2 msgid "Audio and video players and editors" -msgstr "音訊與視訊播放器、編輯器" +msgstr "โปรแกรมเล่นและแก้ไขเสียงและวีดิทัศน์" #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1 msgid "Internet" -msgstr "互聯網" +msgstr "อินเทอร์เน็ต" #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2 msgid "Applications for Internet access" -msgstr "存取互聯網的應用程式" +msgstr "โปรแกรมสำหรับเข้าอินเทอร์เน็ต" #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1 msgid "Office" -msgstr "辦公" +msgstr "สำนักงาน" #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2 msgid "Office and productivity applications" -msgstr "辦公與生產力應用程式" +msgstr "โปรแกรมสำหรับสำนักงานและผลิตภาพ" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1 msgid "Other" -msgstr "其他" +msgstr "อื่นๆ" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2 msgid "Applications that don't fit into other categories" -msgstr "不適合放在此類別外的應用程式" +msgstr "โปรแกรมที่ไม่อยู่ในหมวดอื่นๆ" #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" -msgstr "個人" +msgstr "ส่วนบุคคล" #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2 msgid "Personal settings" -msgstr "個人設定" +msgstr "ตั้งค่าส่วนบุคคล" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1 msgid "Screensavers" -msgstr "桌面保護程式" +msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2 msgid "Screensaver applets" -msgstr "螢幕保護面板程式" +msgstr "แอพเพล็ตของโปรแกรมรักษาหน้าจอ" #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1 msgid "Settings" -msgstr "設定" +msgstr "ตั้งค่า" #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2 msgid "Desktop and system settings applications" -msgstr "桌面與系統設定應用程式" +msgstr "โปรแกรมสำหรับตั้งค่าเดสก์ท็อปและระบบ" #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1 msgid "System" -msgstr "系統" +msgstr "ระบบ" #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2 msgid "System tools and utilities" -msgstr "系統工具與公用程式" +msgstr "เครื่องมือระบบ" #: ../garcon/garcon-menu.c:706 #, c-format msgid "File \"%s\" not found" -msgstr "找不到「%s」檔案" +msgstr "ไม่พบแฟ้ม \"%s\"" #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s: %s" -msgstr "無法從 %s 載入選單檔資料:%s" +msgstr "ไม่สามารถโหลดข้อมูลแฟ้มเมนูจาก %s: %s" #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s" -msgstr "無法從 %s 載入選單檔資料" +msgstr "ไม่สามารถโหลดข้อมูลแฟ้มเมนูจาก %s" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits