Updating branch refs/heads/master to b4c95f804e1302f22d5eb0a0f655858cbf322f9a (commit) from 8361c28ce0e48ded82d16736f653120c63b63705 (commit)
commit b4c95f804e1302f22d5eb0a0f655858cbf322f9a Author: Cedric31 <cvalm...@yahoo.fr> Date: Sun Nov 24 12:31:06 2013 +0100 I18n: Add new translation oc (100%). 84 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/{en_AU.po => oc.po} | 149 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 74 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/po/en_AU.po b/po/oc.po similarity index 72% copy from po/en_AU.po copy to po/oc.po index 5109f4a..4c76afa 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/oc.po @@ -3,228 +3,227 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Noskcaj <nosk...@ubuntu.com>, 2013 -# k3lt01 <keltoi...@gmail.com>, 2013 +# Cedric31 <cvalm...@yahoo.fr>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-29 08:30+0000\n" -"Last-Translator: k3lt01 <keltoi...@gmail.com>\n" -"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/en_AU/)\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-24 10:22+0000\n" +"Last-Translator: Cedric31 <cvalm...@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en_AU\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: oc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../panel-plugin/cddrive.c:185 msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?" -msgstr "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?" +msgstr "L'estat del lector es pas disponible... HAL es installat e hald aviat ?" #: ../panel-plugin/cddrive.c:194 msgid "Close tray" -msgstr "Close tray" +msgstr "Tampar lo lector" #: ../panel-plugin/cddrive.c:196 msgid "Open tray" -msgstr "Open tray" +msgstr "Dobrir lo lector" #. drive is not ejectable #: ../panel-plugin/cddrive.c:200 msgid "No disc in the drive" -msgstr "No disc in the drive" +msgstr "Pas cap de disc dins lo lector" #. translation note: "Eject blank <disc type>" (e.g. "Eject blank cd-rw") #: ../panel-plugin/cddrive.c:213 #, c-format msgid "Eject blank %s" -msgstr "Eject blank %s" +msgstr "Ejectar lo %s vèrge" #. translation note: "Eject \"<disc label>\"" #: ../panel-plugin/cddrive.c:217 #, c-format msgid "Eject \"%s\"" -msgstr "Eject \"%s\"" +msgstr "Ejectar « %s »" #. translation note: "Eject audio <disc type>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:221 #, c-format msgid "Eject audio %s" -msgstr "Eject audio %s" +msgstr "Ejectar lo %s àudio" #. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd") #: ../panel-plugin/cddrive.c:224 #, c-format msgid "Eject %s" -msgstr "Eject %s" +msgstr "Ejectar lo %s" #. translation note: "Blank <disc type>" (e.g. "Blank cd-rw") #: ../panel-plugin/cddrive.c:231 #, c-format msgid "Blank %s" -msgstr "Blank %s" +msgstr "%s vèrge" #. translation note: "\"<disc label>\" (made translatable in case translation #. do not use the '"' character to enclose the title) #: ../panel-plugin/cddrive.c:236 #, c-format msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" +msgstr "« %s »" #. translation note: "Audio <disc type>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:240 #, c-format msgid "Audio %s" -msgstr "Audio %s" +msgstr "%s àudio" #: ../panel-plugin/cddrive.c:260 #, c-format msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?" -msgstr "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?" +msgstr "L'estat de %s es pas disponible... HAL es installat e hald aviat ?" #. translation note: "Close <drive name>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:271 #, c-format msgid "Close %s" -msgstr "Close %s" +msgstr "Tampar %s" #. translation note: "Open <drive name>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:274 #, c-format msgid "Open %s" -msgstr "Open %s" +msgstr "Dobrir %s" #. drive is not ejectable #. translation note: "No disc in <drive name>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:280 #, c-format msgid "No disc in %s" -msgstr "No disc in %s" +msgstr "Pas cap de disc dins %s" #. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject #. blank cd-rw from cdrom1") #: ../panel-plugin/cddrive.c:293 #, c-format msgid "Eject blank %s from %s" -msgstr "Eject blank %s from %s" +msgstr "Ejectar lo %s vèrge de %s" #. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:297 #, c-format msgid "Eject \"%s\" from %s" -msgstr "Eject \"%s\" from %s" +msgstr "Ejectar « %s » de %s" #. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:301 #, c-format msgid "Eject audio %s from %s" -msgstr "Eject audio %s from %s" +msgstr "Ejectar lo %s àudio de %s" #. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd #. from my-dvd-drive") #: ../panel-plugin/cddrive.c:304 #, c-format msgid "Eject %s from %s" -msgstr "Eject %s from %s" +msgstr "Ejectar lo %s de %s" #. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in #. cdrom1") #: ../panel-plugin/cddrive.c:311 #, c-format msgid "Blank %s in %s" -msgstr "Blank %s in %s" +msgstr "%s vèrge dins %s" #. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in #. cdrom1") #: ../panel-plugin/cddrive.c:315 #, c-format msgid "\"%s\" in %s" -msgstr "\"%s\" in %s" +msgstr "« %s » dins %s" #. translation note: "Audio <disc type> in <drive name>" #: ../panel-plugin/cddrive.c:319 #, c-format msgid "Audio %s in %s" -msgstr "Audio %s in %s" +msgstr "%s àudio dins %s" #. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1") #: ../panel-plugin/cddrive.c:322 #, c-format msgid "%s in %s" -msgstr "%s in %s" +msgstr "%s dins %s" #: ../panel-plugin/cddrive.c:424 msgid "Unmount disc" -msgstr "Unmount disc" +msgstr "Desmontar lo disc" #: ../panel-plugin/cddrive.c:426 msgid "Mount disc" -msgstr "Mount disc" +msgstr "Montar lo disc" #: ../panel-plugin/cddrive.c:431 #, c-format msgid "Unmount \"%s\"" -msgstr "Unmount \"%s\"" +msgstr "Desmontar « %s »" #: ../panel-plugin/cddrive.c:433 #, c-format msgid "Mount \"%s\"" -msgstr "Mount \"%s\"" +msgstr "Montar « %s »" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41 msgid "Configuration error" -msgstr "Configuration error" +msgstr "Error de configuracion" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42 msgid "System error" -msgstr "System error" +msgstr "Error sistèma" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43 msgid "Eject failed" -msgstr "Eject failed" +msgstr "L'ejeccion a fracassat" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44 msgid "Close failed" -msgstr "Close failed" +msgstr "La tampadura a fracassat" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45 msgid "Mount failed" -msgstr "Mount failed" +msgstr "Lo montatge a fracassat" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46 msgid "Unmount failed" -msgstr "Unmount failed" +msgstr "Lo desmontatge a fracassat" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47 msgid "Busy disc" -msgstr "Busy disc" +msgstr "Disc ocupat" #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57 msgid "Not enough memory to perform the operation." -msgstr "Not enough memory to perform the operation." +msgstr "Pas pro de memòria per realizar l'operacion" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31 #: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1 msgid "CD Drive Monitor" -msgstr "CD Drive Monitor" +msgstr "Contraròtle de lector CD" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355 msgid "Mounting" -msgstr "Mounting" +msgstr "Montatge" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356 msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc." -msgstr "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc." +msgstr "Entratz una comanda d'utilizar se lo sistèma HAL capita pas de montar lo disc." #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363 msgid "Unmounting" -msgstr "Unmounting" +msgstr "Desmontatge" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364 msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc." -msgstr "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc." +msgstr "Entratz una comanda d'utilizar se lo sistèma HAL capita pas a desmontar lo disc." #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382 #, c-format @@ -232,85 +231,85 @@ msgid "" "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for " "your command. These will be replaced respectively with the device path, the " "disc mount point and the disc UDI." -msgstr "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for your command. These will be replaced respectively with the device path, the disc mount point and the disc UDI." +msgstr "Podètz utilizar las sequéncias de caractèrs \"%d\", \"%m\" e \"%u\" coma arguments dins vòstra comanda. Aqueles seràn remplaçats respectivament pel camin del periferic, lo punt de montatge del disc e l'UDI del disc." #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406 msgid "Mounted disc icon color" -msgstr "Mounted disc icon colour" +msgstr "Color de l'icòna del disc montat" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415 msgid "Unmounted disc icon color" -msgstr "Unmounted disc icon colour" +msgstr "Color de l'icòna del disc desmontat" #. --- "Drive" section --- #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478 msgid "Drive" -msgstr "Drive" +msgstr "Lector" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486 msgid "CD-ROM drive detection failed !" -msgstr "CD-ROM drive detection failed !" +msgstr "La deteccion del lector CD-ROM a fracassat !" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493 msgid "No CD-ROM drive detected" -msgstr "No CD-ROM drive detected" +msgstr "Cap de lector de CD-ROM pas detectat" #. if some drives have been detected... #. --- "Commands" section --- #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543 msgid "Fallback Commands" -msgstr "Fallback Commands" +msgstr "Comandas de cambi" #. --- "Display" section --- #. -- name config -- #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:554 msgid "Display" -msgstr "Display" +msgstr "Afichatge" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559 msgid "Name to display" -msgstr "Name to display" +msgstr "Nom a afichar" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574 msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip." -msgstr "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip." +msgstr "Escriure aicí lo nom del lector d'afichar dins lo panèl o l'infobulla." #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587 msgid "display in panel" -msgstr "display in panel" +msgstr "afichar dins lo tablèu de bòrd" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598 msgid "use in tooltip" -msgstr "use in tooltip" +msgstr "utilizar dins l'infobulla" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620 msgid "Unmounted disc icon opacity" -msgstr "Unmounted disc icon opacity" +msgstr "Opacitat de l'icòna del disc desmontat" #. --- Network section --- #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645 msgid "Network" -msgstr "Network" +msgstr "Ret" #. -- CDDB config -- #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648 msgid "Allow freedb.org connections" -msgstr "Allow freedb.org connections" +msgstr "Autorizar las connexions a freedb.org" #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653 msgid "" "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in " "order to get the title of an audio CD." -msgstr "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in order to get the title of an audio CD." +msgstr "Activar aquesta opcion permet a l'empeuton d'interrogar los servidors freedb.org de manièra a recuperar lo títol d'un CD àudio." #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681 #: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2 msgid "CD-ROM drive tray and content control" -msgstr "CD-ROM drive tray and content control" +msgstr "Contraròtle del platèu e del contengut d'un lector CD." #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724 msgid "No error description available." -msgstr "No error description available." +msgstr "Cap de descripcion d'error pas disponibla." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71 msgid "cd-rom" @@ -381,43 +380,43 @@ msgstr "hddvd-rw" #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161 #, c-format msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)." -msgstr "The disc is locked by a process (pid: %llu)." +msgstr "Lo disc est varrolhat per un processus (pid: %llu)." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167 #, c-format msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)." -msgstr "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)." +msgstr "Lo disc es varrolhat pel programa '%s' (pid: %llu)." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211 msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context." -msgstr "Failed to set the D-BUS connection of HAL context." +msgstr "Impossible de definir la connexion D-BUS del contèxte HAL." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:318 #, c-format msgid "Failed to retrieve drive from device path '%s'." -msgstr "Failed to retrieve drive from device path '%s'." +msgstr "Impossible de recuperar lo lector dempuèi lo camin del periferic '%s'." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:344 #, c-format msgid "Failed to retrieve disc from UDI '%s'." -msgstr "Failed to retrieve disc from UDI '%s'." +msgstr "Impossible de recuperar lo disc dempuèi l'UDI '%s'." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:401 msgid "Failed to set drive's status change callback." -msgstr "Failed to set drive's status change callback." +msgstr "Impossible de definir lo cambiament de l'estatut de rapèl del lector." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:505 msgid "Failed to register drive addition callback." -msgstr "Failed to register drive addition callback." +msgstr "Impossible d'enregistrar lo rapèl d'apondon del lector." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:514 msgid "Failed to register drive removal callback." -msgstr "Failed to register drive removal callback." +msgstr "Impossible d'enregistrar lo rapèl de levament del lector." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:624 msgid "Failed to store monitor in HAL context." -msgstr "Failed to store monitor in HAL context." +msgstr "Impossible d'emmagazinar lo moniteur dins un contèxte HAL." #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042 msgid "unknown title" -msgstr "unknown title" +msgstr "títol desconegut" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits