what a comprehensive reply by chat GPT? really amazed! however, the important thing to note here is that any language needs to be learnt in a structured manner as opposed to the mere translation method. I guess that is difficult with chat GPT.
On Sat, Apr 29, 2023 at 9:32 PM Yamuna Jivana dasa (Yogan) < ykhan...@gmail.com> wrote: > Hi Friends, > As you can imagine, learning a new language in a sighted world is slightly > more challenging for us because we miss the visual queues people give > while > speaking, such as pointing to objects while saying its name, or performing > an action visually while saying what it is, Etc. > This is why I was very excited to realize how Chat GPT can help me as a > blind person learn Hindi. Of course you can do this with other languages > you > wish to learn, from your own native language. > > Just see below how Chat GPT is tremendously helping me in this regard. > Along > with a tutorial recording made by Rupert Snell, I might learn the language > in a matter of perhaps only 3 years or so, enough to feel confident to > have > a conversation with a real human without feeling totally stupid! > > YJd: > Translate this sentence to Hindi, then give the word-for-word in English: > "I > want to tell you something". > > ChatGPT: > The Hindi translation of the sentence "I want to tell you something" is > "मैं > आपको कुछ बताना चाहता हूँ।" > > Word-for-word English equivalents: > > list of 5 items > •मैं (I) > •आपको (to you) > •कुछ (something) > •बताना (to tell) > •चाहता हूँ (want to) > list end > YJd: > Please do the English word for word using the English characters for the > Hindi words. > > ChatGPT: > The English word-for-word equivalent of "Mujhe aapko kuch batana hai" > using > the English characters for the Hindi words is: "Mujhe" (I), "aapko" (to > you), > "kuch" (something), "batana" (to tell), "hai" (is). > > YJd: > Why does the phrase "want to" not appear in the Hindi translation? Is this > normal in Hindi here? > > ChatGPT: > In Hindi, the phrase "want to" is generally not explicitly stated as a > separate phrase, but rather implied through the use of the verb form. The > verb "want" > is expressed by the word "chahta/chahati/chahate" (चाहता/चाहती/चाहते) and > the verb "to tell" is expressed by "batana" (बताना), so the sentence "I > want > to tell you something" is translated to "मैं आपको कुछ बताना चाहता हूँ" > (main > aapko kuch batana chahta hoon) in Hindi. The Hindi sentence does not > explicitly > include the phrase "want to" as it is already implied by the verb form > "chahta". > > YJd: > But the word "chahta" is not used in the original sentence "Mujhe aapko > kuch > batana hai", so how is it implied through the use of the verb form "chahta" > if it does not exist in the Hindi sentence? > > ChatGPT: > You are correct that the word "chahta" does not appear in the original > Hindi > sentence "Mujhe aapko kuch batana hai". However, the verb "batana" itself > carries the implied meaning of "wanting to tell" in this context. In > Hindi, > the infinitive form of a verb can often convey the sense of "wanting to do" > or "needing to do" something. So the verb "batana" itself implies the > desire > or intention to tell something. > > In the given context, "Mujhe aapko kuch batana hai" can be directly > translated as "I have something to tell you" in English. > > YJd: > I understand now. You're a star! Thank you! > > ChatGPT: > You're welcome! It was my pleasure to assist you. If you have any more > questions or need further assistance, feel free to ask. > > Yamuna Jivana Dasa > > -- > Disclaimer: > 1. Contents of the mails, factual, or otherwise, reflect the thinking of > the person sending the mail and AI in no way relates itself to its veracity; > > 2. AI cannot be held liable for any commission/omission based on the mails > sent through this mailing list.. > > > Search for old postings at: > http://www.mail-archive.com/accessindia@accessindia.org.in/ > --- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "AccessIndia" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to accessindia+unsubscr...@accessindia.org.in. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/a/accessindia.org.in/d/msgid/accessindia/327FD7C7241749169C6281201ADB6F99%40GauraRecordsPC > . > -- "every human is disabled because, none has got the wings to fly". Anirudh Rao your intellectual comrade. call/whatsapp me at 8277012082 join on Skype: anirudhrao3 if you just wish to be a facebook friend: click https://m.facebook.com/anirudh.rao.7731/about?lst=100005148125152%3A100005148125152%3A1563341090&refid=17 and send a request. Thank you Anirudh Rao. -- Disclaimer: 1. Contents of the mails, factual, or otherwise, reflect the thinking of the person sending the mail and AI in no way relates itself to its veracity; 2. AI cannot be held liable for any commission/omission based on the mails sent through this mailing list.. Search for old postings at: http://www.mail-archive.com/accessindia@accessindia.org.in/ --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "AccessIndia" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to accessindia+unsubscr...@accessindia.org.in. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/a/accessindia.org.in/d/msgid/accessindia/CAF6avGiEAeg28Pw8yrVUGbPBcJ-3Z7kD2tes3Sqxx_Wp5j3utw%40mail.gmail.com.