Great! 2011/8/23 ricardo lafuente <[email protected]>: > Here it goes! > > On 08/21/2011 12:17 PM, [email protected] wrote: >> >> We are adding better language support, can you help translate these >> strings? >> >> Just replace that spanish text with the translation of the english >> text as the first string into portuguese please. Everything should >> between those quotes. >> >> Make sense? >> >> This is for new aiki language interface. >> >> This is just a jumpstart on some shipping standards strings. >> >> Thanks >> Jon >> > >
-- Jon Phillips http://rejon.org/ | http://fabricatorz.com/ chat/skype: kidproto | irc: rejon +1.415.830.3884 (global) | +1-510-499-0894 (sf) +86-187-1003-9974 (beijing) _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~aikiframework-devel Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~aikiframework-devel More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

