El dg 16 de 12 de 2012 a les 14:21 +0100, en/na Per Tunedal va escriure:
> Hi,
> I consider info on primarily domain and secondly style useful for
> disambiguation. As a first step it would be very nice to be able to add
> a domain-tag to words. Adding info on style would make it possible to
> further improve translation results.
> 
> The translation would improve considerably if the user could choose the
> appropriate domain when demanding a translation. Consider e.g. the
> example of translating the English word "key", or similarly the French
> word "clé/clef", to Swedish. If the domain is e.g.
> Tourism/accommodation/real estate or similar, the word would most likely
> translate to "nyckel" (to lock/unlock the door of a house). On the other
> hand if the domain is e.g. information technology (or even music) the
> word would most likely translate to "tangent" (on your keyboard or
> piano). Obviously, a lexical selector/disambiguator could be trained on
> a corpus from a specific domain as well, further improving to the
> translation.

I did this in my thesis. It's quite effective. It's possible to tune the
vocabulary to a domain with either parallel or monolingual corpora using
apertium-lex-tools.[1] You won't be interested in it though as it
doesn't work with the Java version.

> On more reason to take domains into account is that it's fairly easy to
> get a high coverage and accuracy when concentrating on translating a
> domain, rather than trying to make a system that makes a general
> translation. Further, it's a fruitful way to build a new language pair:
> adding a domain at a time. Thus, the system quickly gets useful.
> 
> 1. I'm planning to spend some days on adding translation for some
> domains to the pair Swedish-Danish (sv-da). It would be nice to be able
> to include the domain-info from the start.

Put it in a comment <e c="domain:foo">

> 2. Has any work been done on using domain-info in lexical
> selection/disambiguation? Any plans?

Yes, that is the subject of my thesis.

Fran

1.
http://wiki.apertium.org/wiki/Constraint-based_lexical_selection_module


------------------------------------------------------------------------------
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services
Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers
http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to