Thanks Wasim Bhai.... On Thu, Oct 16, 2008 at 6:28 AM, kaissiom <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi Guys, > > Here's my attempt at translating Zindagi. I have not checked out the rest > of the album yet. This song is on 'repeat' and I'm unable to skip it as of > yet. [image: :D] The lyrics and underlying beats are reminiscent of > Zindagi from Meenaxi, albeit a little faster. > > * As the lyrics happen to be by Gulzar, it's needless to say that they are > open to interpretation. Remember "*Naram naram ujlaa dhuan*" from > Saathiya? So, please forgive me if the translation doesn't fit your > interpretation. > > Here goes: > > *Zindagi Zindagi, kya kami reh gayi?* > *-[Life O' Life, what is missing?]* > *Aankh ki kor mein...* > *-[Corner of the eye...]* > *Aankh ki kor mein, kyon nami reh gayi?* > *-[Why is the corner of the eye moist?]* > > *Zindagi Zindagi, kya kami reh gayi?* > *-[Life O' Life, what is missing?]* > *Aankh ki kor mein, kyon nami reh gayi?* > *-[Why is the corner of the eye moist?]* > *Tu kahan kho gayi?* > *-[Where did you get lost?]* > *Tu kahan kho gayi?* > *-[Where did you get lost?]* > *Koi aaya nahin* > *-[Nobody came!]* > *Do-peher ho gayi* > *-[Half of the day(life) has passed]* > *Koi aaya nahin* > *-[And nobody came!]* > *Zindagi Zindagi* > *-[Life O' Life]* > > *Din aaye, din jaaye* > *-[Days come, days go]* > *Sadiyaan bhi gin aaye* > *-[Eons have goneby counting]* > *Sadiyaan re...* > *-[Eons...]* > *Tanhayee lipti hai...* > *-[Engulfed in loneliness...]* > *Lipti hai saansoun ki * > *-[Engulfed in the loneliness of breathing]* > *Rasiya re...* > *-[O dear one (lover)...]* > *Tere bina badi pyasi hai* > *-[Without you, they're very thirsty]* > *Tere bina hai pyasi re* > *-[Without you, they're thirsty]* > *Nainoun ki do saakhiyan re* > *-[The two; pair of eyes]* > *Tanha re...* > *-[Lonely...]* > *Main tanha re* > *-[I am lonely]* > > *Zindagi Zindagi, kya kami reh gayi?* > *-[Life O' Life, what is missing?]* > *Aankh ki kor mein, kyon nami reh gayi?* > *-[Why is the corner of the eye moist?]* > *Zindagi Zindagi* > *-[Life O' Life]* > > *Subah ka kohra hai* > *-[There is the fog of morning]* > *Sham ki dhool hai* > *-[There is the dust of evening]* > *Tanhayee hai* > *-[There is the loneliness]* > *Raat bhi sard hai* > *-[The night is also cold]* > *Dard hi dard hai* > *-[There is the continuous pain]* > *Ruswayee hai* > *-[There is the separation/humiliation]* > *Kaise katein? * > *-[How will this pass?]* > *Saansein uljhi hain* > *-[Breathing is complicated]* > *Raatein badi jhulsi jhulsi hain* > *-[The nights are very slow]* > *Naina, kori sadiyaan re* > *-[Eyes- empty for eons]* > *Tanha re*... > *-[Lonely...]* > *Main tanha re* > *-[I am lonely]* > > *Zindagi Zindagi, kya kami reh gayi?* > *-[Life O' Life, what is missing?]* > *Aankh ki kor mein, kyon nami reh gayi?* > *-[Why is the corner of the eye moist?]* > > *Zindagi Zindagi, kya kami reh gayi?* > *-[Life O' Life, what is missing?]* > *Aankh ki kor mein, kyon nami reh gayi?* > *-[Why is the corner of the eye moist?]* > *Tu kahan kho gayi?* > *-[Where did you get lost?]* > *Koi aaya nahin* > *-[Nobody came!]* > *Do-peher ho gayi* > *-[Half of the day(life) has passed)]* > *Koi aaya nahin* > *-[And nobody came!]* > > *Zindagi Zindagi, kya kami reh gayi?* > *-[Life O' Life, what is missing?]* > *Aankh ki kor mein, kyon nami reh gayi?* > *-[Why is the corner of the eye moist?] > > > *regards, > Waism.* > * > > -- regards, Vithur ARR in my Heart; His Music in my Blood;