Ok, I am confused in those _() wxT() XO().

But whatever, so that string
(another one wrapped in XO,

Audacity.pot
#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:162
msgid "Nyquist Worker"

Nyquist.cpp:162
mName = XO("Nyquist Worker");
)

It is in the pot file and it won't seen by user, so why it is there, and
will it be deleted?

XO() will be translated?


Paul Licameli <[email protected]>于2017年9月7日周四 下午11:00写道:

> No.  Rather, this string should not be duplicated elsewhere in the code
> inside the macro XO( ... ) as it is now in src/effects/nyquist/Nyquist.cpp.
>
> Strings that occur only in wxT do not go into the .pot file.
>
> PRL
>
>
> On Thu, Sep 7, 2017 at 10:27 AM, mkpoli <[email protected]> wrote:
>
>> So it should not be a wxT(""), right?
>>
>> Paul Licameli <[email protected]>于2017年9月7日周四 上午9:36写道:
>>
>>> On Tue, Sep 5, 2017 at 10:09 AM, mkpoli <[email protected]> wrote:
>>>
>>>> Hello,
>>>>
>>>> I failed to find the string "Nyquist Worker" from #define
>>>> NYQUIST_WORKER_ID wxT("Nyquist Worker") in both Audacity or Audacity
>>>> Wiki. Does it mean a "man" does a job or something like MASTER-WORKER
>>>> Pattern?
>>>>
>>>> Regards,
>>>> mkpoli
>>>>
>>>
>>> That string does not really need translation.  It is used only
>>> internally in the program and never seen by the user.
>>>
>>> PRL
>>>
>>>
>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>>> _______________________________________________
>>>> Audacity-translation mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>>
>>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>> _______________________________________________
>>> Audacity-translation mailing list
>>> [email protected]
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>
>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>> _______________________________________________
>> Audacity-translation mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>
>>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to