Ah ah , Excellent ! L have writing this message too fast... Best regards Jean-Louis
Le dim. 9 mars 2025 à 22:48, Olivier Humbert <[email protected]> a écrit : > Awesome. > Thanks for you answer. > > > The fact is Transifex does keep track of the history before the first > > upload which was the 20/09/2024 > > I suppose you were thinking of ‘...does **NOT** keep track...’, weren't > you? > > Best, > Olivier > > > Le 2025-03-08 13:16, Jean-Louis Waltener a écrit : > > Hi Olivier, > > Even the Dev team have not answered, your request have not been > > forgotten. > > The history of Emerits translators have been reintegrated in the last > > .po file by the PR8401. > > You van see it in the GitHun repo. > > The fact is Transifex does keep track of the history before the first > > upload which was the 20/09/2024 > > The 3.7.2 release will have this updated fr.po > > Thanks > > Jean-Louis > > > > Le sam. 8 mars 2025 à 12:02, Olivier Humbert <[email protected]> > > a écrit : > > > >> Hi Jean Louis and all > >> > >> I sent a message on this list back in October. > >> As I didn't get a reply, I'm writing this e-mail to make sure it > >> hasn't > >> been forgotten. > >> > >>> I translated Audacity into French from 2017 to 2024, and as far as > >> I > >>> can remember, > >>> we kept all the names of previous translators, their contacts (if > >> any) > >>> and their > >>> periods of activity (if known). > >>> It seems that some of this information has been removed in this > >> version > >>> 3.7.0. > >>> Could you please reintroduce it in order to respect and credit the > >> > >>> people who > >>> have been involved in the French translation since the beginning > >> of > >>> Audacity? > >>> You can find this information here: > >>> > >> https://github.com/audacity/audacity/blob/release-3.6.0/locale/fr.po > >> > >> Thanks. > >> Olivier > >> > >> Le 2025-03-07 00:11, Jean-Louis Waltener a écrit : > >>> Hi, > >>> French translation updated on Transifex. > >>> Kind regards > >>> > >>> Le jeu. 6 mars 2025 à 22:20, kryksyh k <[email protected]> a > >> écrit : > >>> > >>>> Hey everyone, > >>>> > >>>> We had to make some last-second changes to our strings, and > >> we’re > >>>> really sorry about the short notice. The updated audacity.pot is > >> now > >>>> live on Transifex and attached to this mail. > >>>> > >>>> We would appreciate it if you could translate the new strings as > >>>> soon as possible. > >>>> > >>>> Thank you so much for your support! > >>>> > >>>> _______________________________________________ > >>>> Audacity-translation mailing list > >>>> [email protected] > >>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation > -- > Site web : https://librazik.tuxfamily.org/ > Donation : https://liberapay.com/LibraZiK/ > Diaspora : > https://framasphere.org/people/8c184af0c9450134f6682a0000053625 > Mastodon : https://mastodon.xyz/@LibraZiK >
_______________________________________________ Audacity-translation mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
