Re: Anime discussion
Haven't watched Panty and stockings, but I think one can't truly compare the two unless one actually speaks both languages. I personally believe that a dub only beats the original Japanese voice acting when it's meant to take place in western society and so is more translatable. So far, I haven't found one dub I actually think is better, so I'm curious to know examples... Bobobo-bo bo-bobo's dub is good only because of how well the humor comes across, but a lot of the specific references and puns in the Japanese are obviously dropped, but it makes up for it by repeatedly making fun of the japanese versions. But anime like Devil May Cry based on the games is better in English, simply because the original universe and games were all done in English with Japanese subtitles. But personally, as a purist and someone who speaks Japanese, I have yet to find a dub which I think actually beats the Japanese originals.
_______________________________________________ Audiogames-reflector mailing list Audiogames-reflector@sabahattin-gucukoglu.com https://sabahattin-gucukoglu.com/cgi-bin/mailman/listinfo/audiogames-reflector