Cuando uno sali de su tierra y su pais suele contaminarse con la cultura ajena 
y ademas de eso los estados unidos osn en contra los bolivarianos que son 
nuestra gente......



--- El mar 6-jul-10, A. Condori <ideolen...@yahoo.es> escribió:

De: A. Condori <ideolen...@yahoo.es>
Asunto: Re: [aymara] Re: MAMANI TATANI
Para: aymaralist@yahoogroups.com
Fecha: martes, 6 de julio de 2010, 18:36







 



  


    
      
      
      Tamika, se que es cierto porque tu lo has dicho

pero casi no puedo creer que vivas en Estados Unidos.

Cuando uno sale al exterior suele ampliar sus

horizontes y su forma de pensar se abre de una manera

increible que lo hace a uno mas cosmopolita, viajar es muy bueno,

pero reconozco que no se lo que pasa contigo...



un abrazo



A. Condori



El día 6 de julio de 2010 18:56, tamika <tamiaq...@yahoo.com> escribió:

>

> No sera viceversa porque esos moros acomplejados de espana se robaron todo.

>

> --- On Mon, 7/5/10, Sergi Rodríguez <sergi_rodrig...@yahoo.com> wrote:

>

>

> From: Sergi Rodríguez <sergi_rodrig...@yahoo.com>

> Subject: Re: [aymara] Re: MAMANI TATANI

> To: aymaralist@yahoogroups.com

> Date: Monday, July 5, 2010, 6:52 AM

>

>

>

>

>

>

> Juan, Roger, Alex,

>

> Muy interesante la discusion. Desconocia la etimologia latina de la forma 
> TATA, que tiene evidentemente origen en el latin coloquial, pero aparte de 
> ello conviene saber de la existencia de la forma vasca AITA, "padre" en el 
> vasco moderno. No quiero decir con ello que el origen del t茅rmino familiar 
> TATA usado en hispanoamerica tenga origen en el vasco necesariamente. 
> Ademè°©s, se da el caso que las formas latinas coloquiales bien pudiera ser 
> que tuvieran un origen distinto al latino - osco, umbro, o alguna otra habla 
> italica indoeuropea, incluso un origen no indoeuropeo, ya que en toda la 
> pen铆nsula italica se registraban historicamente un gran n煤mero de lenguas 
> indoeuropeas y no indoeuropeas, siendo el latin al principio una lengua poco 
> extendida. Por otro lado, volviendo al vasco, la forma para madre actualmente 
> es AMA, cosa que me lleva al comentario de Alex sobre la existencia de una 
> base universal comun� a todas las
 lenguas del planeta.

> Personalmente siempre hab铆a pensado que la polig茅nesis - varios 
> or铆genes paralelos -por lo que respecta a lenguas era cient铆ficamente 
> m谩s l贸gica que la monog茅nesis, pero mis lecturas actuales sobre la 
> expansiè´¸n de la poblaciè´¸n del planeta a partir de pobladores migrantes 
> africanos de la especie Homo sapiens sapiens han hecho que me replantee 
> totalmente la cuesti贸n. Si se acepta la mong茅nesis como hip贸tesis del 
> origen de las lenguas del planeta, todas, pues es lè´¸gico pensar que un 
> pu帽ado de palabras esenciales, b谩sicas, como las que ahora trat谩bamos, 
> se parezcan tanto incluso entre lenguas no emparentadas, las cuales de hecho 
> s铆 que estar铆an emparentadas, pero en un pasado muy lejano e 
> indocumentable.

>

> Un saludo a todos.

>

> Sergi.

>

> --- El dom, 7/4/10, A. Condori <ideolen...@yahoo.es> escribiè´¸:

>

> De: A. Condori <ideolen...@yahoo.es>

> Asunto: Re: [aymara] Re: MAMANI TATANI

> A: aymaralist@yahoogroups.com

> Fecha: domingo, 4 de julio de 2010, 08:55 pm

>

> �

>

> Interesante, Roger, no estaba al tanto de esa interpretacion.

>

> Sin embargo, puesto que tenemos "mama" para madre,

>

> quiz谩 alguien haya pensado que la raiz aymara "leg铆tima"

>

> sea "tayka" sin tener un hecho en consideracion:

>

> resulta que palabras como ba, pa, ma, baba, papa, mama,

>

> tata, ata, aba, ama, etc. tienen una

>

> distribuciè´¸n muy amplia entre lenguas que

>

> no parecen estar relacionadas. Por ejemplo, el uso de una

>

> misma vocal (a, en este caso) es muy corriente ya que el

>

> ni帽o empieza a desarrollar un subsistema voc谩lico no

>

> desde el principio sino algo despu茅s, as铆 que es com煤n encontrar

>

> patrones muy similares en muchas lenguas diferentes

>

> sin que sea necesario suponer pr茅stamo. Vease que son muy

>

> comunes los patrones de repeticiè´¸n o de semi repeticion

>

> (ata, tata, ama, mama) y ademè°©s es mucho menos comun

>

> encontrar patrones mè°©s complejos. Quiero decir con esto

>

> que ese tipo de palabras en especial, quizè°© por haberse

>

> originado ancestralmemente en etapas similares de desarrollo

>

> del lenguage en ni帽os, tienen cierta universalidad que nos

>

> hace encontrarlas en distintas lenguas no emparentadas,

>

> lo cual pareceria ser algo a tener muy en cuenta a la hora de

>

> establecer etimolog铆as.

>

> un saludo

>

> A. Condori

>

> El d铆a 4 de julio de 2010 18:28, Roger Gonzalo Segura

>

> <rgonzal...@yahoo.es> escribiè´¸:

>

>> Muy buen anè°©lisis, Juan

>

>> Pero hay que saber que TATA proviene del castellano colonial TAITA que 
>> significa 'muy se帽or',�'padre', o voz infantil para decir padre, �y 
>> 猫ste a su vez proviene del LATIN "TATA". (v茅ase diccionario de la Real 
>> Academia Espa帽ola- en internet).

>

>> He encontrado tambien en diccionarioas antiguos MAMANI significa REGION, 
>> ZONA, similar a SUYU o SAYA. por ejemplo: CHILLI MAMANI (con elle==) 
>> significa REGION DE CHILE

>

>>

>

>> --- El dom, 4/7/10, juan juarez mamani <juanj...@hotmail.com> escribiè´¸:

>

>>

>

>>

>

>> De: juan juarez mamani <juanj...@hotmail.com>

>

>> Asunto: [aymara]

>

>> Para: aymaralist@yahoogroups.com

>

>> Fecha: domingo, 4 de julio, 2010 10:17

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>> Se帽ores de Aymaralist.

>

>>

>

>> Con el respeto que se merece todos: He estado leyendo sobre la pregunta que 
>> hac铆a el Se帽or, que pregunt贸 驴como se pronunciaba el apellido MAMANI.

>

>>

>

>> Este apellido es muy comç…¤n en el pueblo aymara, cuyo significado quiere 
>> decir è„•guilla, pero en la lengua aymara tambien puede signifcar el que 
>> tiene madre o se帽ora, "mama" quiere decir madre y "ni" sufijo que 
>> convierte el que la tiene, como tambien puede ser simplemente se帽ora, 
>> do帽a etc. se dice "mama". lo mismo puede pasar con el tatani, tata 
>> significa se帽or, padre, don, etc. el sufijo "ni" igual que anteriormente 
>> digimos "el que tiene padre". Cuando se habla partes del cuerpo humano, esta 
>> palabra mamani se refiere al tubillo con la diferencia que que se le agrega 
>> "muqu" es dercir "mamani muqu" = tubillo.

>

>> Se dice por el blanqueamiento de apellido, es decir cambiar un apellido 
>> aymara en el lenguaje castellano o cualquier ideoma, como pusieron como 
>> ejemplo "Perqa" traducido en espa帽ol de dice Pared y como apellido 
>> Paredes, o cualquier apellido traducido siempre su dignificado va ser 
>> lomismo. Por ejemplo Mamani a Aguilar, siguie siendo esa ave; lo que no va 
>> poder cambiar es su color de piel, color de los ojos, en total toda su 
>> gen茅tica, siempre va siguier siendo el aymara, apesar que no hable este 
>> lengua milinaria, en el Perç…¤ hay muchos originarios ocupan puestos altos 
>> en el Estado, o algunos son empresarios, como tambien haya pobres, por 
>> ejemplo: El Presidente de la Corte Superior de Justicia es un Dr. Luque de 
>> la provincia de Huancan茅 de la comunidad de Wanchu, su apellido viene de 
>> una clase de papa amarga llamada "Luk'i", ejemplos podemos citar muchos.

>

>> Tambien se dice de la monserga de la cosmovisiè´¸n, derepente esto nos 
>> paresca algo incomprensible su fundamento teorico, pero para el aymara, es 
>> el concepto ideol贸gico sobre lo que es cosmogon铆a, por ejemplo, estos 
>> d铆as no mas, hemos celebrado el a帽o nuevo aymara, es decir el 21 de 
>> Junio, 驴pero cuantos a帽os estan contanto que hayan pasado y que a帽o 
>> estamos empesando?,el pueblo aymara esta celebrando 5 willkas, 11 pachakutis 
>> 18 maras, traducido se dice: 5, 518 a帽os que estamos existiendo, eso yo no 
>> lo digo, si no que han establecido los yatiriis y cient铆ficos, no solo 
>> eso, los yatirir y amat'a llegaron a calcular el movimiento del sol en 37潞 
>> 30' desde el solsticio de invierno al equinocio de primavera. El a帽o 
>> dividieron en 4 estaciones 13 meses, cada mes en 28 d铆as, cada mes en 4 
>> semanas, y una semana en 7 d铆as, el d铆a y la noche en 24 horas, cada uno 
>> de los elementos
 que abamos de nombrar con sus respectivos nombres en su

>  lenguaje. Por

> eso

>

>> �es necesario conservar el lenguaje, para aquellos estudiosos de la 
>> historia humana en el continente americano.

>

>> Quienes se dedican en la investigacion social, pol铆tica, historica, 
>> antropolog铆a, geop贸tica, etc. es necesasrio conocer la lengua aymara, 
>> por que toponimicante america esta nominado en lengua aymara.

>

>> Desculpe mi intromision , gracias por la oportunidad que me brindaron.

>

>> JUAN JUAREZ MAMANI

>

>>

>

>>

>

>> __________________________________________________________

>

>> Explore the seven wonders of the world

>

>> http://search.msn.com/results.aspx?q=7+wonders+world&mkt=en-US&form=QBRE

>

>>

>

>> [Non-text portions of this message have been removed]

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

>> [Non-text portions of this message have been removed]

>

>>

>

>>

>

>>

>

>> ------------------------------------

>

>>

>

>> _____________________________________________

>

>>

>

>> Lista de discusiè´¸n Aymara

>

>> http://aymara.org/lista/aymaralist.php

>

>> _____________________________________________Yahoo! Groups Links

>

>>

>

>>

>

>>

>

>>

>

> [Non-text portions of this message have been removed]

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

> [Non-text portions of this message have been removed]

>

>

>

> ------------------------------------

>

> _____________________________________________

>

> Lista de discusión Aymara

> http://aymara.org/lista/aymaralist.php

> _____________________________________________Yahoo! Groups Links

>

>

>

>



    
     

    
    


 



  






      

[Non-text portions of this message have been removed]

Reply via email to