-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On Friday 14 December 2001 18:40, Jim Knoble wrote: > "virii" is not a word in Latin, but if it were, it would be the plural > of the word "virius". If someone had the name "Virius", e.g. "Antonius > Quintilius Virius", and he were a person of note or influence, then > "Virii" (capitalized) might be the name denoting his extended family. > Then again, it might be the way you would address Antonius Quintilius > if you were familiar enough to call him by his last name instead of his > title, but not familiar enough to use his first name. For example: > "Virii, festum maximum est, sed ubi sunt pulluli?" ("Virius, the > party's great, but where are the chicks?"). As it happens, "Viri" > would mean "belonging to Virius". Note, however, that the Romans > didn't really have capital letters. (Actually, that's a lie: they had > capital letters and used them frequently; they just didn't have > lowercase letters). > > "virus" is derived from the Latin "virus", meaning "potent juice, > medicinal liquid, offensive smell or taste, poison, slime, venom". > "Virus" is an irregular neuter noun, but most of it looks like second > declension; its plural in the nominative is, as it happens, "viri". > > "viri" is one of several forms of "vir", Latin for "man, male human, > husband, person of courage/honor/nobility". "Vir" is a masculine > second-declension strong r-stem noun: > > Singular Plural > Nominative vir viri <-- "men" > Genitive viri <----- virorum ---- "of/belonging to [the/a] man" > Dative viro viris > Accusative virum viros > Ablative viro viris > > "viri" is also a form of "vis", Latin for "power, strength, force, > energy, vigor, virtue". "Vis" is a feminine third-declension noun; > "viri" is the dative singular case (used for indirect objects as well > as the objects of some prepositions). Points go to those who can > identify the accusative form of this word. > > : Also, while "viruses" might be the most often seen English plural of > : "virus," I don't think anyone can be faulted for pluralizing in the > : language of origin. Though people who use two "i"s should be shot. > > While there's no real reason not use "viri" as the plural for "virus" > if you're writing in Latin, note the number of confusing forms of words > that all look the same: vir, virus, vis, and this hypothetical guy > named Virius. > > Can you imagine the confusion? "Microsoft IIS is famous for viri." > Famous for men? Famous for strength or power? Or famous for viruses? > > I recommend using the English plural "viruses" when speaking or writing > in English. This makes it clear that you're in fact talking about > viruses instead of about men, power, or some guy named Virius. > > -- > jim knoble | [EMAIL PROTECTED] | http://www.pobox.com/~jmknoble/ > (GnuPG fingerprint: 31C4:8AAC:F24E:A70C:4000::BBF4:289F:EAA8:1381:1491)
Wow. That was altogether more information than i will probably ever need to know on pluralization of latin words. :-) - -- [scott] :: "ein kalter Tod für den sprecher von Lügen" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: PGP 6.5.8 iQA/AwUBPBq4cGkF5Bwr8hiXEQIKvQCgmQgOOUi67KaoYpsyJcnQ6MdmMOcAoNCV /4AC6VKE42AnnJbayFvri5kN =WO/0 -----END PGP SIGNATURE-----