On Thu, Feb 06, 2025 at 07:53:06PM +0000, Werner LEMBERG wrote:
>
> > .... To handle such cases, texi2any offers the
> > --transliterate-file-names command line option. [...]
> >
> > This is the default.
>
> Well, it is customary to always show the opposite option of the
> default in the `--help` screen.
You are right -- and that is what we do in general.
> For file name transliteration,
> however, this is not the case: The help screen of `texi2any` 7.2 shows
>
> ```
> --transliterate-file-names use file names in ASCII transliteration.
> ```
>
> You should either add a remark that this is the default, or you should
> change this to
>
> ```
> --no-transliterate-file-names don't use ASCII transliteration
> for file names
> ```
We also have the following style, that I would prefer in this case:
--[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;
default is on
> [BTW, I miss a remark in the help screen that preceding an option with
> 'no-' does negate its meaning.]
I'll let that to Gavin if he is so inclined.
> OK, so let me recapitulate: If I want to support Texinfo manuals with
> HTML output that could have both `@anchor{o}` and `@anchor{รถ}`, and
> there are other manuals that do cross references to these two anchors,
> I must to use `--no-transliterate-file-names`, right?
Right. Or set TRANSLITERATE_FILE_NAMES to 0 in init file.
--
Pat