changeset 488682534eb5 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=488682534eb5
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 94.0% (280 of 298 strings)

        Translation: Tryton/account_invoice
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_invoice/nl/
diffstat:

 modules/account_invoice/locale/nl.po |  22 +++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diffs (95 lines):

diff -r 418976d28a2f -r 488682534eb5 modules/account_invoice/locale/nl.po
--- a/modules/account_invoice/locale/nl.po      Mon Sep 02 07:26:01 2019 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/nl.po      Sun Sep 01 22:56:48 2019 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-07-15 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-02 19:23+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <i...@gardica.be>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,invoice_sequences:"
 msgid "Invoice Sequences"
@@ -49,10 +49,9 @@
 msgid "Accounting Date"
 msgstr "Boekingsdatum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice,allow_cancel:"
 msgid "Allow Cancel Invoice"
-msgstr "Annuleer de factuur"
+msgstr "Sta factuur annuleren toe"
 
 msgctxt "field:account.invoice,amount_to_pay:"
 msgid "Amount to Pay"
@@ -456,7 +455,7 @@
 
 msgctxt "field:account.invoice.payment_term.line,divisor:"
 msgid "Divisor"
-msgstr ""
+msgstr "Deler"
 
 msgctxt "field:account.invoice.payment_term.line,payment:"
 msgid "Payment Term"
@@ -464,7 +463,7 @@
 
 msgctxt "field:account.invoice.payment_term.line,ratio:"
 msgid "Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Verhouding"
 
 msgctxt "field:account.invoice.payment_term.line,relativedeltas:"
 msgid "Deltas"
@@ -586,10 +585,9 @@
 msgid "Invoice Payments"
 msgstr "Factuurbetalingen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:company.company,cancel_invoice_out:"
 msgid "Cancel Customer Invoice"
-msgstr "Customer Invoices"
+msgstr "Annuleer klantfactuur"
 
 msgctxt "field:party.address,invoice:"
 msgid "Invoice"
@@ -629,7 +627,7 @@
 
 msgctxt "help:company.company,cancel_invoice_out:"
 msgid "Allow cancelling move of customer invoice."
-msgstr ""
+msgstr "Sta het annuleren van boekingen van klantfacturen toe."
 
 msgctxt "model:account.fiscalyear.invoice_sequence,name:"
 msgid "Invoice Sequence"
@@ -779,13 +777,13 @@
 "U kunt de factuur \"% ((invoice) s\" niet terugbetalen omdat ze niet geboekt "
 "is."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_customer_cancel_move"
 msgid ""
 "You cannot cancel customer invoice \"%(invoice)s\" because it is posted and "
 "company setup does not allow it."
 msgstr ""
-"U kunt klantfactuur \"% (invoice) s\" niet annuleren omdat deze is geboekt."
+"U kunt klantfactuur \"% (invoice) s\" niet annuleren omdat deze is geboekt "
+"is en de bedrijfsinstellingen dit niet toelaten."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_delete_cancel"
 msgid "To delete invoice \"%(invoice)s\" you must cancel it."
@@ -852,6 +850,8 @@
 "Payment lines amount on invoice \"%(invoice)s\" can not be greater than the "
 "invoice amount."
 msgstr ""
+"Het bedrag van de betalingsregels op factuur \"\"%(invoice)s\"kan niet "
+"groter zijn dan het factuurbedrag."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invoice_same_account_line"
 msgid ""

Reply via email to