changeset 64f03e8bfa8b in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=64f03e8bfa8b description: Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings) Translation: Tryton/account_payment_stripe Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_payment_stripe/es/ diffstat: modules/account_payment_stripe/locale/es.po | 73 +++++++++++----------------- 1 files changed, 30 insertions(+), 43 deletions(-) diffs (241 lines): diff -r e52336c1c4ad -r 64f03e8bfa8b modules/account_payment_stripe/locale/es.po --- a/modules/account_payment_stripe/locale/es.po Fri Apr 24 23:03:48 2020 +0000 +++ b/modules/account_payment_stripe/locale/es.po Fri Apr 24 19:48:37 2020 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-09 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:33+0000\n" "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" msgctxt "field:account.payment,stripe_account:" msgid "Stripe Account" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "field:account.payment,stripe_refunds:" msgid "Refunds" -msgstr "" +msgstr "Devoluciones" msgctxt "field:account.payment,stripe_token:" msgid "Stripe Token" @@ -181,57 +181,49 @@ msgid "Stripe Token" msgstr "Token Stripe" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,amount:" msgid "Amount" -msgstr "Cuenta" +msgstr "Importe" msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,currency_digits:" msgid "Currency Digits" -msgstr "" +msgstr "Decimales de la moneda" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,payment:" msgid "Payment" -msgstr "Intento de pago:" +msgstr "Pago" msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,reason:" msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo" msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,state:" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_amount:" msgid "Stripe Amount" msgstr "Importe Stripe" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_code:" msgid "Stripe Error Code" msgstr "Código de error de Stripe" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_message:" msgid "Stripe Error Message" msgstr "Mensaje de error de Stripe" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_error_param:" msgid "Stripe Error Param" msgstr "Parámetro de error de Stripe" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_idempotency_key:" msgid "Stripe Idempotency Key" msgstr "Clave de idempotencia de Stripe" -#, fuzzy msgctxt "field:account.payment.stripe.refund,stripe_refund_id:" msgid "Stripe Refund ID" -msgstr "Identificador del proceso de pago de Stripe" +msgstr "Identificador devolción de Stripe" msgctxt "field:party.party,stripe_customers:" msgid "Stripe Customers" @@ -257,10 +249,9 @@ msgid "Stripe Customer" msgstr "Cliente Stripe" -#, fuzzy msgctxt "model:account.payment.stripe.refund,name:" msgid "Stripe Payment Refund" -msgstr "Metodo de pago de Stripe" +msgstr "Devolución de pago de Stripe" msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form" msgid "Stripe Accounts" @@ -270,10 +261,9 @@ msgid "Stripe Customers" msgstr "Clientes Stripe" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_refund_form" msgid "Stripe Refunds" -msgstr "Token Stripe" +msgstr "Devoluciones Stripe" msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout" msgid "Stripe Checkout" @@ -293,30 +283,30 @@ msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_all" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todo" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_approved" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Aprobada" msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_draft" msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Borrador" msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_failed" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Fallado" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_processing" msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "En proceso" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_suceeded" msgid "Succeeded" -msgstr "" +msgstr "Con éxito" msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_stripe_token" msgid "" @@ -357,15 +347,15 @@ msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_approve_button" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Aprobar" msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_draft_button" msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Borrador" msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_refund" msgid "User in company" -msgstr "" +msgstr "Usuario en la empresa" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form" msgid "Stripe Accounts" @@ -375,10 +365,9 @@ msgid "Stripe Customers" msgstr "Clientes Stripe" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_refund_form" msgid "Stripe Refunds" -msgstr "Token Stripe" +msgstr "Devoluciones Stripe" msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:" msgid "Credit or debit card" @@ -414,36 +403,35 @@ msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplicado" msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:" msgid "Fraudulent" -msgstr "" +msgstr "Fraudulente" -#, fuzzy msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,reason:" msgid "Requested by Customer" -msgstr "Eliminar clientes de Stripe" +msgstr "Solicitada por el cliente" msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Aprobada" msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:" msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Borrador" msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Fallado" msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:" msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "En proceso" msgctxt "selection:account.payment.stripe.refund,state:" msgid "Succeeded" -msgstr "" +msgstr "Con éxito" msgctxt "selection:ir.cron,method:" msgid "Capture Stripe Payments" @@ -457,10 +445,9 @@ msgid "Create Stripe Customer" msgstr "Crear clientes de Stripe" -#, fuzzy msgctxt "selection:ir.cron,method:" msgid "Create Stripe Refund" -msgstr "Crear clientes de Stripe" +msgstr "Crear devoluciones de Stripe" msgctxt "selection:ir.cron,method:" msgid "Delete Stripe Customer"