changeset f60d96cd3b0f in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=f60d96cd3b0f description: Translated using Weblate (German)
Currently translated at 97.0% (866 of 892 strings) Translation: Tryton/ir Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/de/ diffstat: trytond/trytond/ir/locale/de.po | 72 ++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 26 insertions(+), 46 deletions(-) diffs (277 lines): diff -r a5ccf28d1b18 -r f60d96cd3b0f trytond/trytond/ir/locale/de.po --- a/trytond/trytond/ir/locale/de.po Wed Apr 21 15:51:59 2021 +0000 +++ b/trytond/trytond/ir/locale/de.po Wed Apr 21 19:19:17 2021 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-22 06:55+0000\n" "Last-Translator: Korbinian Preisler <timi...@virtual-things.biz>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,10 +101,9 @@ msgid "PySON Search Criteria" msgstr "PySON Suchkriterien" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.action.act_window,records:" msgid "Records" -msgstr "Datensatz ID" +msgstr "Datensätze" msgctxt "field:ir.action.act_window,res_model:" msgid "Model" @@ -198,10 +197,9 @@ msgid "Name" msgstr "Name" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.action.report,records:" msgid "Records" -msgstr "Datensatz ID" +msgstr "Datensätze" msgctxt "field:ir.action.report,report:" msgid "Path" @@ -263,10 +261,9 @@ msgid "Name" msgstr "Name" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.action.url,records:" msgid "Records" -msgstr "Datensatz ID" +msgstr "Datensätze" msgctxt "field:ir.action.url,type:" msgid "Type" @@ -300,10 +297,9 @@ msgid "Name" msgstr "Name" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.action.wizard,records:" msgid "Records" -msgstr "Datensatz ID" +msgstr "Datensätze" msgctxt "field:ir.action.wizard,type:" msgid "Type" @@ -373,63 +369,57 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.avatar,cache:" msgid "Cache" msgstr "Cache" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.avatar,copy_to_resources:" msgid "Copy to Resources" msgstr "Kopieren zu Ressourcen" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.avatar,copy_to_resources_visible:" msgid "Copy to Resources Visible" msgstr "Kopieren zu Ressourcen Sichtbar" msgctxt "field:ir.avatar,image:" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Bild" msgctxt "field:ir.avatar,image_id:" msgid "Image ID" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Bild ID" + msgctxt "field:ir.avatar,last_modification:" msgid "Last Modification" msgstr "Letzte Änderung" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.avatar,last_user:" msgid "Last User" msgstr "Letzter Benutzer" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.avatar,resource:" msgid "Resource" msgstr "Ressource" msgctxt "field:ir.avatar,uuid:" msgid "UUID" -msgstr "" +msgstr "UUID" msgctxt "field:ir.avatar.cache,avatar:" msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "Avatar" msgctxt "field:ir.avatar.cache,image:" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Bild" msgctxt "field:ir.avatar.cache,image_id:" msgid "Image ID" -msgstr "" +msgstr "Bild ID" msgctxt "field:ir.avatar.cache,size:" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Größe" msgctxt "field:ir.cache,name:" msgid "Name" @@ -879,7 +869,6 @@ msgid "Values" msgstr "Werte" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.model.field,access:" msgid "Access" msgstr "Zugriff" @@ -1144,10 +1133,9 @@ msgid "Prefix" msgstr "Präfix" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.sequence,sequence_type:" msgid "Sequence Type" -msgstr "Nummernkreistypen" +msgstr "Nummernkreistyp" msgctxt "field:ir.sequence,suffix:" msgid "Suffix" @@ -1193,10 +1181,9 @@ msgid "Prefix" msgstr "Präfix" -#, fuzzy msgctxt "field:ir.sequence.strict,sequence_type:" msgid "Sequence Type" -msgstr "Nummernkreistypen" +msgstr "Nummernkreistyp" msgctxt "field:ir.sequence.strict,suffix:" msgid "Suffix" @@ -1754,7 +1741,6 @@ msgid "Config Wizard Items" msgstr "Elemente des Konfigurationsassistenten" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_cron_form" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -1868,10 +1854,9 @@ msgid "Sequences Strict" msgstr "Strikte Nummernkreise" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_sequence_type_form" msgid "Types" -msgstr "Typ" +msgstr "Typen" msgctxt "model:ir.action,name:act_translation_clean" msgid "Clean Translations" @@ -1993,11 +1978,11 @@ msgctxt "model:ir.avatar,name:" msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "Avatar" msgctxt "model:ir.avatar.cache,name:" msgid "Avatar Cache" -msgstr "" +msgstr "Avatar Cache" msgctxt "model:ir.cache,name:" msgid "Cache" @@ -2363,7 +2348,7 @@ msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar" msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "Avatar" msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_resource_unique" msgid "Only one avatar is allowed per resource." @@ -2376,11 +2361,11 @@ msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_url" msgid "Avatar URL" -msgstr "" +msgstr "Avatar URL" msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatars" msgid "Avatars" -msgstr "" +msgstr "Avatare" msgctxt "model:ir.message,text:msg_base_config_record" msgid "This record is part of the base configuration." @@ -2612,15 +2597,13 @@ msgid "ID must be positive." msgstr "ID muss positiv sein." -#, fuzzy msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_default_translatable" msgid "The default language \"%(language)s\" must be translatable." -msgstr "Die Standardsprache muss übersetzbar sein." - -#, fuzzy +msgstr "Die Standardsprache \"%(language)s\" muss übersetzbar sein." + msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_delete_default" msgid "The default language \"%(language)s\" can not be deleted." -msgstr "Die Standardsprache kann nicht gelöscht werden." +msgstr "Die Standardsprache \"%(language)s\" kann nicht gelöscht werden." msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_invalid_date" msgid "Invalid date format \"%(format)s\" for language \"%(language)s\"." @@ -3098,7 +3081,6 @@ msgid "Config Wizard Items" msgstr "Konfigurationsassistenten-Elemente" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cron_form" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -3119,10 +3101,9 @@ msgid "Icons" msgstr "Symbole" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ir_sequence_type" msgid "Types" -msgstr "Typ" +msgstr "Typen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_lang_form" msgid "Languages" @@ -3136,7 +3117,6 @@ msgid "Menu" msgstr "Menü" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form" msgid "Message" msgstr "Nachricht" @@ -3537,7 +3517,7 @@ msgctxt "view:ir.attachment:" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" msgctxt "view:ir.attachment:" msgid "Last Modification Time"