changeset 8104e40d764a in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=8104e40d764a description: Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings) Translation: Tryton/party Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/es/ diffstat: modules/party/locale/es.po | 27 +++++++++------------------ 1 files changed, 9 insertions(+), 18 deletions(-) diffs (110 lines): diff -r 4bc771ddeda4 -r 8104e40d764a modules/party/locale/es.po --- a/modules/party/locale/es.po Sat Apr 24 16:22:31 2021 +0000 +++ b/modules/party/locale/es.po Sat Apr 24 16:28:23 2021 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-04-25 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Oriol Nadal Rivero <oriolnadalriv...@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -886,10 +886,9 @@ msgid "German VAT Number" msgstr "Identificador fiscal Alemán" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Greek Social Security Number" -msgstr "Número de la seguridad social de los EUA" +msgstr "Número de seguridad social Griego" msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Greek VAT Number" @@ -911,10 +910,9 @@ msgid "Icelandic VAT Number" msgstr "Identificador fiscal Islandés" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" -msgstr "Número de identificación digital personal de residente indio" +msgstr "Número de identificación digital personal de residente Indio" msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Indian Income Tax Identifier" @@ -932,10 +930,9 @@ msgid "Irish VAT Number" msgstr "Identificador fiscal Irlandés" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Israeli Company Number" -msgstr "Número de empresa Australiano" +msgstr "Número de empresa Israelí" msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Israeli Identity Number" @@ -985,10 +982,9 @@ msgid "Mexican Tax Number" msgstr "Identificador fiscal Mejicano" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Moldavian Company Identification Number" -msgstr "Número de identificación de empresa Moldavia" +msgstr "Número de identificación de empresa Moldava" msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Monacan VAT Number" @@ -1026,10 +1022,9 @@ msgid "Polish National Identification Number" msgstr "Identificador nacional Polaco" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Polish Register of Economic Units" -msgstr "Registro polaco de unidades económicas" +msgstr "Registro de unidades económicas Polacas" msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Polish VAT Number" @@ -1115,12 +1110,10 @@ msgid "Swedish Company Number" msgstr "Número de empresa Sueco" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Swedish Personal Number" -msgstr "Número personal Irlandés" +msgstr "Numero personal Sueco" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Swedish VAT Number" msgstr "Identificador fiscal Sueco" @@ -1141,10 +1134,9 @@ msgid "Turkish Personal Identification Number" msgstr "Número de identificación personal Turco" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" -msgstr "Identificador de contribuyente en adopción de los EUA" +msgstr "Identificador de contribuyente de los EUA" msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "U.S. Employer Identification Number" @@ -1179,10 +1171,9 @@ msgid "Uruguay Tax Number" msgstr "Número fiscal Uruguayo" -#, fuzzy msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" msgid "Venezuelan VAT Number" -msgstr "Número fiscal Venezolano" +msgstr "Identificador fiscal Venezolano" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail"