changeset 55ee28449bd4 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=55ee28449bd4
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings)

        Translation: Tryton/product_kit
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/product_kit/es/
diffstat:

 modules/product_kit/locale/es.po |  92 +++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 43 deletions(-)

diffs (264 lines):

diff -r 46183da6418d -r 55ee28449bd4 modules/product_kit/locale/es.po
--- a/modules/product_kit/locale/es.po  Sat Apr 24 18:38:08 2021 +0000
+++ b/modules/product_kit/locale/es.po  Sat Apr 24 18:38:11 2021 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-15 09:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-25 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oriol Nadal Rivero <oriolnadalriv...@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Hodei Navarro <hodei.nava...@outlook.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,15 +91,15 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,moves_ignored:"
 msgid "Ignored Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Movimientos ignorados"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,moves_recreated:"
 msgid "Recreated Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Movimientos recreados"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,parent_type:"
 msgid "Parent Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo padre"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,price_ratio:"
 msgid "Price Ratio"
@@ -107,15 +107,15 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,product:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Producto"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,product_unit_category:"
 msgid "Product Unit Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría de la unidad del producto"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,quantity_ratio:"
 msgid "Quantity Ratio"
@@ -123,51 +123,51 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component,unit_digits:"
 msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Dígitos de la unidad"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component-ignored-stock.move,component:"
 msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component-ignored-stock.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Movimiento"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component-recreated-stock.move,component:"
 msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente"
 
 msgctxt "field:purchase.line.component-recreated-stock.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Movimiento"
 
 msgctxt "field:sale.line,component_children:"
 msgid "Component Children"
-msgstr ""
+msgstr "Componentes hijos"
 
 msgctxt "field:sale.line,component_parent:"
 msgid "Component Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Componente padre"
 
 msgctxt "field:sale.line,components:"
 msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Componentes"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,fixed:"
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fijo"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,line:"
 msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,move_done:"
 msgid "Moves Done"
-msgstr ""
+msgstr "Movimientos finalizados"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,move_exception:"
 msgid "Moves Exception"
@@ -175,19 +175,19 @@
 
 msgctxt "field:sale.line.component,moves:"
 msgid "Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Movimientos"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,moves_ignored:"
 msgid "Ignored Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Movimientos ignorados"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,moves_recreated:"
 msgid "Recreated Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Movimientos recreados"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,parent_type:"
 msgid "Parent Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo padre"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,price_ratio:"
 msgid "Price Ratio"
@@ -195,15 +195,15 @@
 
 msgctxt "field:sale.line.component,product:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Producto"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,product_unit_category:"
 msgid "Product Unit Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría de la unidad del producto"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,quantity_ratio:"
 msgid "Quantity Ratio"
@@ -211,83 +211,89 @@
 
 msgctxt "field:sale.line.component,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad"
 
 msgctxt "field:sale.line.component,unit_digits:"
 msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Dígitos de la unidad"
 
 msgctxt "field:sale.line.component-ignored-stock.move,component:"
 msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente"
 
 msgctxt "field:sale.line.component-ignored-stock.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Movimiento"
 
 msgctxt "field:sale.line.component-recreated-stock.move,component:"
 msgid "Sale Line Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de venta"
 
 msgctxt "field:sale.line.component-recreated-stock.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Movimiento"
 
 msgctxt "help:product.component,fixed:"
 msgid ""
 "Check to make the quantity of the component independent of the kit quantity."
 msgstr ""
+"Marcar para hacer la cantidad del componente independiente de la cantidad "
+"del kit."
 
 msgctxt "help:purchase.line.component,fixed:"
 msgid ""
 "Check to make the quantity of the component independent of the kit quantity."
 msgstr ""
+"Marcar para hacer la cantidad del componente independiente de la cantidad "
+"del kit."
 
 msgctxt "help:sale.line.component,fixed:"
 msgid ""
 "Check to make the quantity of the component independent of the kit quantity."
 msgstr ""
+"Marcar para hacer la cantidad del componente independiente de la cantidad "
+"del kit."
 
 msgctxt "model:product.component,name:"
 msgid "Product Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente del producto"
 
 msgctxt "model:purchase.line.component,name:"
 msgid "Purchase Line Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de compra"
 
 msgctxt "model:purchase.line.component-ignored-stock.move,name:"
 msgid "Purchase Line Component - Ignored Move"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de compra - Movimiento ignorado"
 
 msgctxt "model:purchase.line.component-recreated-stock.move,name:"
 msgid "Purchase Line Component - Recreated Move"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de compra - Movimiento recreado"
 
 msgctxt "model:sale.line.component,name:"
 msgid "Sale Line Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de venta"
 
 msgctxt "model:sale.line.component-ignored-stock.move,name:"
 msgid "Sale Line Component - Ignored Move"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de venta - Movimiento ignorado"
 
 msgctxt "model:sale.line.component-recreated-stock.move,name:"
 msgid "Sale Line Component - Recreated Move"
-msgstr ""
+msgstr "Componente de línea de venta - Movimiento recreado"
 
 msgctxt "selection:product.product,type:"
 msgid "Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit"
 
 msgctxt "selection:product.template,type:"
 msgid "Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit"
 
 msgctxt "view:purchase.line:"
 msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Componentes"
 
 msgctxt "view:sale.line:"
 msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Componentes"

Reply via email to