changeset ad2d19820930 in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=ad2d19820930 description: Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 27.4% (14 of 51 strings) Translation: Tryton/stock_package_shipping_mygls Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package_shipping_mygls/ca/ diffstat: modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po | 43 ++++++++++++++++------ 1 files changed, 30 insertions(+), 13 deletions(-) diffs (94 lines): diff -r 83c59ab5ff33 -r ad2d19820930 modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po --- a/modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po Fri Oct 22 07:54:29 2021 +0000 +++ b/modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po Fri Oct 22 07:54:27 2021 +0000 @@ -1,60 +1,77 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-22 12:15+0000\n" +"Last-Translator: David Blanco Bautista <davidoff.d...@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + msgctxt "field:carrier,mygls_print_position:" msgid "Print Position" -msgstr "" +msgstr "Posició d’impressió" msgctxt "field:carrier,mygls_services:" msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Serveis" msgctxt "field:carrier,mygls_sms:" msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" msgctxt "field:carrier,mygls_type_of_printer:" msgid "Type of Printer" -msgstr "" +msgstr "Tipus d’impressora" msgctxt "field:carrier.credential.mygls,client_number:" msgid "Client Number" -msgstr "" +msgstr "Número de client" msgctxt "field:carrier.credential.mygls,company:" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Empresa" msgctxt "field:carrier.credential.mygls,country:" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "País" msgctxt "field:carrier.credential.mygls,password:" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya" msgctxt "field:carrier.credential.mygls,server:" msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" msgctxt "field:carrier.credential.mygls,username:" msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'usuari" msgctxt "field:stock.package,mygls_shipping_id:" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" msgctxt "help:carrier,mygls_sms:" msgid "" "Variables that can be used in the text of the SMS:\n" "ParcelNr#, #COD#, #PickupDate#, #From_Name#, #ClientRef#" msgstr "" +"Variables que es poden utilitzar al text de l'SMS:\n" +"ParcelNr#, #COD#, #PickupDate#, #From_Name#, #ClientRef#" msgctxt "model:carrier.credential.mygls,name:" msgid "MyGLS Credential" -msgstr "" +msgstr "Credencial MyGLS" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_mygls_wizard" msgid "Create MyGLS Shipping for Packages" -msgstr "" +msgstr "Crear enviaments MyGLS per a paquets" msgctxt "model:ir.action,name:act_credential_form" msgid "MyGLS Credentials"