changeset 7e44c5b21d52 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=7e44c5b21d52
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 35.2% (18 of 51 strings)

        Translation: Tryton/stock_package_shipping_mygls
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package_shipping_mygls/ca/
diffstat:

 modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po |  10 ++++++++--
 1 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diffs (45 lines):

diff -r ad2d19820930 -r 7e44c5b21d52 
modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po
--- a/modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po Fri Oct 22 07:54:27 
2021 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_mygls/locale/ca.po Fri Oct 22 12:16:06 
2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-22 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-22 12:17+0000\n"
 "Last-Translator: David Blanco Bautista <davidoff.d...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -75,25 +75,31 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_credential_form"
 msgid "MyGLS Credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Credencials MyGLS"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_email_required"
 msgid ""
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must add an email to party "
 "\"%(party)s\"."
 msgstr ""
+"Per validar l'albarà \"%(shipment)s\", heu d'afegir un correu electrònic al "
+"tercer \"%(party)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_mobile_required"
 msgid ""
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must add a mobile number to party "
 "\"%(party)s\"."
 msgstr ""
+"Per validar l'albarà \"%(shipment)s\", heu d'afegir un número de mòbil al "
+"tercer \"%(party)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_mygls_api_error"
 msgid ""
 "MyGLS API call failed with the following error message:\n"
 "%(message)s"
 msgstr ""
+"La trucada de l'API MyGLS ha fallat amb el següent missatge d'error:\n"
+"%(message)s"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_phone_mobile_required"
 msgid ""

Reply via email to