changeset f825eeec10dd in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=f825eeec10dd
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

        Translation: Tryton/sale_secondary_unit
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_secondary_unit/es/
diffstat:

 modules/sale_secondary_unit/locale/es.po |  15 ++++++---------
 1 files changed, 6 insertions(+), 9 deletions(-)

diffs (54 lines):

diff -r 9be324ff2cdc -r f825eeec10dd modules/sale_secondary_unit/locale/es.po
--- a/modules/sale_secondary_unit/locale/es.po  Mon Oct 25 18:05:06 2021 +0000
+++ b/modules/sale_secondary_unit/locale/es.po  Mon Oct 25 18:10:17 2021 +0000
@@ -1,22 +1,21 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-24 21:58+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-25 23:59+0000\n"
+"Last-Translator: David Blanco Bautista <davidoff.d...@gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
 
 msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom:"
 msgid "Sale Secondary UOM"
 msgstr "UdM de venta secundaria"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_category:"
 msgid "Sale Secondary UOM Category"
-msgstr "Factor UdM de venta secundaria"
+msgstr "Categoría UdM de venta secundaria"
 
 msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid "Sale Secondary UOM Factor"
@@ -30,10 +29,9 @@
 msgid "Sale Secondary UOM"
 msgstr "UdM de venta secundaria"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_category:"
 msgid "Sale Secondary UOM Category"
-msgstr "Factor UdM de venta secundaria"
+msgstr "Categoría UdM de venta secundaria"
 
 msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid "Sale Secondary UOM Factor"
@@ -75,10 +73,9 @@
 msgid "Sale Secondary UOM"
 msgstr "UdM de venta secundaria"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_category:"
 msgid "Sale Secondary UOM Category"
-msgstr "Factor UdM de venta secundaria"
+msgstr "Categoría UdM de venta secundaria"
 
 msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid "Sale Secondary UOM Factor"

Reply via email to