changeset c6ca2fbb7ea2 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c6ca2fbb7ea2
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

        Translation: Tryton/stock_package
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package/ca/
diffstat:

 modules/stock_package/locale/ca.po |  28 +++++++++-------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 19 deletions(-)

diffs (90 lines):

diff -r 4101d2ef759b -r c6ca2fbb7ea2 modules/stock_package/locale/ca.po
--- a/modules/stock_package/locale/ca.po        Wed Apr 27 17:59:47 2022 +0000
+++ b/modules/stock_package/locale/ca.po        Wed Apr 27 18:00:37 2022 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n"
+"Last-Translator: David Blanco Bautista <davidoff.d...@gmail.com>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,6 @@
 msgid "Packaging Weight"
 msgstr "Pes del paquet"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_weight_uom:"
 msgid "Packaging Weight UOM"
 msgstr "UdM del pes del paquet"
@@ -154,53 +153,45 @@
 msgid "Packages"
 msgstr "Paquets"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_height:"
 msgid "The height of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'alçada del paquet."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_length:"
 msgid "The length of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "La longitud del paquet."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_volume:"
 msgid "The volume of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "El volum del paquet."
 
 msgctxt "help:stock.package,packaging_weight:"
 msgid "The weight of the package when empty."
 msgstr "El pes del paquet quan està buit."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_width:"
 msgid "The width of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'amplada del paquet."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_height:"
 msgid "The height of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'alçada del paquet."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_length:"
 msgid "The length of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "La longitud del paquet."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_volume:"
 msgid "The volume of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "El volum del paquet."
 
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_weight:"
 msgid "The weight of the package when empty."
 msgstr "El pes del paquet quan està buit."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_width:"
 msgid "The width of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'amplada del paquet."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form"
 msgid "Package Types"
@@ -252,7 +243,6 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Obert"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:stock.configuration:"
 msgid "Package"
 msgstr "Paquet"

Reply via email to