changeset 56b7f1ed5839 in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=56b7f1ed5839 description: Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings) Translation: Tryton/purchase Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/nl/ diffstat: modules/purchase/locale/nl.po | 91 +++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 29 insertions(+), 62 deletions(-) diffs (313 lines): diff -r 9c2fed77d16c -r 56b7f1ed5839 modules/purchase/locale/nl.po --- a/modules/purchase/locale/nl.po Thu Oct 13 10:16:12 2022 +0000 +++ b/modules/purchase/locale/nl.po Thu Oct 13 12:50:33 2022 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 11:03+0000\n" "Last-Translator: EdbO <edbo.des...@gmail.com>\n" "Language: nl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:" msgid "Exception State" @@ -493,56 +493,46 @@ msgid "Purchase" msgstr "Inkoop" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.context,company:" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.context,from_date:" msgid "From Date" -msgstr "Van locatie" +msgstr "Vanaf datum" msgctxt "field:purchase.reporting.context,period:" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Periode" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.context,to_date:" msgid "To Date" -msgstr "Datum:" +msgstr "Tot datum" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.context,warehouse:" msgid "Warehouse" msgstr "Magazijn" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.product,product:" msgid "Product" msgstr "Product" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.product,product_supplier:" msgid "Supplier's Product" msgstr "Product van de leverancier" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.product.time_series,product:" msgid "Product" msgstr "Product" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.product.time_series,product_supplier:" msgid "Supplier's Product" msgstr "Product van de leverancier" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.supplier,supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" -#, fuzzy msgctxt "field:purchase.reporting.supplier.time_series,supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -683,35 +673,29 @@ msgid "Purchases" msgstr "Inkopen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_main" msgid "Purchases" msgstr "Inkopen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_main_time_series" msgid "Purchases" msgstr "Inkopen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product" msgid "Purchases per Product" -msgstr "Inkoopprijs" +msgstr "Inkopen per product" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product_time_series" msgid "Purchases per Product" -msgstr "Inkoopprijs" +msgstr "Inkopen per product" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_supplier" msgid "Purchases per Supplier" -msgstr "Inkoopprijs" +msgstr "Inkopen per leverancier" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_supplier_time_series" msgid "Purchases per Supplier" -msgstr "Inkoopprijs" +msgstr "Inkopen per leverancier" msgctxt "model:ir.action,name:act_return_form" msgid "Returns" @@ -841,40 +825,37 @@ "Om de factuur voor inkooporder \"%(purchase)s\" aan te maken, moet een " "grootboekrekening kosten gedefinieerd worden voor product \"%(product)s\"." -#, fuzzy msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_company" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_currency" msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_date" msgid "Date" -msgstr "Datum:" +msgstr "Datum" msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_expense" msgid "Expense" -msgstr "" +msgstr "Kosten" msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_expense_trend" msgid "Expense Trend" -msgstr "" +msgstr "Kosten verloop" msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_number" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_number_help" msgid "Number of purchases." -msgstr "" +msgstr "Aantal inkopen." msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_time_series" msgid "Time Series" -msgstr "" +msgstr "Tijdreeksen" msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required" msgid "" @@ -931,34 +912,28 @@ msgid "User in companies" msgstr "Gebruiker in bedrijven" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_main_companies" msgid "User in companies" msgstr "Gebruiker in bedrijven" -#, fuzzy msgctxt "" "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_main_time_series_companies" msgid "User in companies" msgstr "Gebruiker in bedrijven" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_companies" msgid "User in companies" msgstr "Gebruiker in bedrijven" -#, fuzzy msgctxt "" "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_time_series_companies" msgid "User in companies" msgstr "Gebruiker in bedrijven" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_supplier_companies" msgid "User in companies" msgstr "Gebruiker in bedrijven" -#, fuzzy msgctxt "" "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_supplier_time_series_companies" msgid "User in companies" @@ -996,7 +971,6 @@ msgid "Reporting" msgstr "Rapportage" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting_purchase" msgid "Purchases" msgstr "Inkopen" @@ -1073,36 +1047,33 @@ msgid "Purchase - Recreated Invoice" msgstr "Inkoop - opnieuw aangemaakte factuur(recreated invoice)" -#, fuzzy msgctxt "model:purchase.reporting.context,name:" msgid "Purchase Reporting Context" -msgstr "Inkoop configuratie" +msgstr "Context inkoop rapportage" -#, fuzzy msgctxt "model:purchase.reporting.main,name:" msgid "Purchase Reporting" -msgstr "Inkoopregel" +msgstr "Inkoop rapportage" -#, fuzzy msgctxt "model:purchase.reporting.main.time_series,name:" msgid "Purchase Reporting" -msgstr "Inkoopregel" +msgstr "Inkoop rapportage" msgctxt "model:purchase.reporting.product,name:" msgid "Purchase Reporting per Product" -msgstr "" +msgstr "Inkoop rapportage per product" msgctxt "model:purchase.reporting.product.time_series,name:" msgid "Purchase Reporting per Product" -msgstr "" +msgstr "Inkoop rapportage per product" msgctxt "model:purchase.reporting.supplier,name:" msgid "Purchase Reporting per Supplier" -msgstr "" +msgstr "Inkoop rapportage per leverancier" msgctxt "model:purchase.reporting.supplier.time_series,name:" msgid "Purchase Reporting per Supplier" -msgstr "" +msgstr "Inkoop rapportage per leverancier" msgctxt "model:purchase.return_purchase.start,name:" msgid "Return Purchase" @@ -1278,15 +1249,15 @@ msgctxt "selection:purchase.reporting.context,period:" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dag" msgctxt "selection:purchase.reporting.context,period:" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Maand" msgctxt "selection:purchase.reporting.context,period:" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Jaar" msgctxt "selection:stock.move,purchase_exception_state:" msgid "Ignored" @@ -1338,36 +1309,32 @@ msgctxt "view:purchase.reporting.main.time_series:" msgid "Expense" -msgstr "" +msgstr "Kosten" -#, fuzzy msgctxt "view:purchase.reporting.main.time_series:" msgid "Number" msgstr "Nummer" msgctxt "view:purchase.reporting.main:" msgid "Expense" -msgstr "" +msgstr "Kosten" -#, fuzzy msgctxt "view:purchase.reporting.main:" msgid "Number" msgstr "Nummer" msgctxt "view:purchase.reporting.product.time_series:" msgid "Expense" -msgstr "" +msgstr "Kosten" -#, fuzzy msgctxt "view:purchase.reporting.product.time_series:" msgid "Number" msgstr "Nummer" msgctxt "view:purchase.reporting.supplier.time_series:" msgid "Expense" -msgstr "" +msgstr "Kosten" -#, fuzzy msgctxt "view:purchase.reporting.supplier.time_series:" msgid "Number" msgstr "Nummer"