details: https://code.tryton.org/translations/commit/8e4d6214d39c
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Wed May 06 01:06:08 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)
Translation: Tryton/party_relationship
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/party_relationship/ka/
diffstat:
modules/party_relationship/locale/ka.po | 54 ++++++++++++++++----------------
1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diffs (146 lines):
diff -r f26e7dd8f1c5 -r 8e4d6214d39c modules/party_relationship/locale/ka.po
--- a/modules/party_relationship/locale/ka.po Wed May 06 03:48:49 2026 +0000
+++ b/modules/party_relationship/locale/ka.po Wed May 06 01:06:08 2026 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-10 15:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 19:42+0000\n"
"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
msgctxt "field:party.party,relations:"
msgid "Relations"
@@ -16,100 +16,100 @@
msgctxt "field:party.relation,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "აქტიური"
msgctxt "field:party.relation,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი"
msgctxt "field:party.relation,from_:"
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "დან"
msgctxt "field:party.relation,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "დაწყების თარიღი"
msgctxt "field:party.relation,to:"
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "ვის"
msgctxt "field:party.relation,type:"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ტიპი"
msgctxt "field:party.relation.all,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "აქტიური"
msgctxt "field:party.relation.all,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი"
msgctxt "field:party.relation.all,from_:"
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "დან"
msgctxt "field:party.relation.all,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "დაწყების თარიღი"
msgctxt "field:party.relation.all,to:"
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "ვის"
msgctxt "field:party.relation.all,type:"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ტიპი"
msgctxt "field:party.relation.type,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
msgctxt "field:party.relation.type,reverse:"
msgid "Reverse Relation"
-msgstr ""
+msgstr "უკურელაცია"
msgctxt "field:party.relation.type,usages:"
msgid "Usages"
-msgstr ""
+msgstr "გამოყენებები"
msgctxt "help:party.relation.type,name:"
msgid "The main identifier of the relation type."
-msgstr ""
+msgstr "რელაციის ტიპის ძირითადი იდენტიფიკატორი."
msgctxt "help:party.relation.type,reverse:"
msgid "Create automatically the reverse relation."
-msgstr ""
+msgstr "ავტომატურად შექმნის უკურელაციას."
msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "დაკავშირებულები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type"
msgid "Relation Types"
-msgstr ""
+msgstr "რელაციის ტიპები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "დაკავშირებულები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type"
msgid "Relation Types"
-msgstr ""
+msgstr "რელაციის ტიპები"
msgctxt "model:party.relation,string:"
msgid "Party Relation"
-msgstr ""
+msgstr "პირის რელაცია"
msgctxt "model:party.relation.all,string:"
msgid "Party Relation All"
-msgstr ""
+msgstr "პირის ყველა რელაცია"
msgctxt "model:party.relation.type,string:"
msgid "Party Relation Type"
-msgstr ""
+msgstr "პირის რელაციის ტიპი"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "დაკავშირებულები"