User: xrambous
Date: 05/04/24 07:30:37

Modified:
 /cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/
  msi_languages.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/
==========================================================

File [changed]: msi_languages.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po?r1=1.36&r2=1.37
Delta lines:  +15 -14
---------------------
--- msi_languages.po    24 Apr 2005 14:16:50 -0000      1.36
+++ msi_languages.po    24 Apr 2005 14:30:34 -0000      1.37
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: msi_languages\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-24 16:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-24 16:30+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2004,52 +2004,53 @@
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE.LngText.text
 msgid "Thank you for downloading %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "Děkujeme, že jste si stáhl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT.LngText.text
 msgid "The installation files must be unpacked and copied to your hard disk in 
preparation for the installation. After that, the %PRODUCTNAME installation 
will start automatically.\\r\\n\\r\\nClick \\'Next\\' to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Před začátkem instalace je potřeba rozbalit instalační soubory a 
zkopírovat je na pevný disk. Poté se automaticky spustí instalace 
%PRODUCTNAME.\\r\\n\\r\\nPokračujte klepnutím na \\'Další\\'."
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text
 msgid "Select Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte složku"
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE.LngText.text
 msgid "Select the folder in which to save the unpacked files."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte složku, do které chcete uložit rozbalené soubory."
 
 #: Nsis.ulf#InstallBtn.LngText.text
 msgid "&Unpack"
-msgstr ""
+msgstr "&Rozbalit"
 
 #: Nsis.ulf#DirText.LngText.text
 msgid "The %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION installation files will be unpacked 
and saved in the folder shown below. If you would like to save %PRODUCTNAME to 
a different folder, click \\'Browse\\' to select another folder."
-msgstr ""
+msgstr "Instalační soubory %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION se rozbalí a 
zkopírují do této složky. Pokud chcete uložit instalační soubory 
%PRODUCTNAME do jiné složky, klepněte na \\'Procházet\\' a zvolte jinou 
složku."
 
 #: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text
 msgid "Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Cílová složka"
 
 #: Nsis.ulf#SpaceRequired.LngText.text
 msgid "Space required: "
-msgstr ""
+msgstr "Potřebné místo:"
 
 #: Nsis.ulf#SpaceAvailable.LngText.text
 msgid "Space available: "
-msgstr ""
+msgstr "Dostupné místo:"
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text
 msgid "Unpacking"
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalování"
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE.LngText.text
 msgid "Please wait while the installation files are being unpacked."
-msgstr ""
+msgstr "Počkejte, prosím, než se rozbalí instalační soubory."
 
 #: Nsis.ulf#Extract.LngText.text
 msgid "Extract: "
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalit:"
 
 #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_ABORTWARNING.LngText.text
 msgid "Are you sure you want to quit the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 
Installation Preparation"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu chcete ukončit přípravu k instalaci %PRODUCTNAME 
%PRODUCTVERSION?"
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to