User: ishick Date: 05/06/18 07:07:01 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ autopi.po
Log: no message File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: autopi.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po?r1=1.42&r2=1.43 Delta lines: +106 -134 ----------------------- --- autopi.po 12 Jun 2005 17:46:35 -0000 1.42 +++ autopi.po 18 Jun 2005 14:06:56 -0000 1.43 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: autopi\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-12 19:45+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-17 13:44+0100\n" +"Last-Translator: ishick <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,11 +26,11 @@ #: 01000000.xhp#hd_id3152551.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01000000.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot\\\"\\>Wizards\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01000000.xhp\\\" name=\\\"Průvodce\\\"\\>Průvodce\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01000000.xhp\\\" name=\\\"Průvodce\\\"\\>Průvodci\\</link\\>" #: 01000000.xhp#par_id3153527.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotMenu\\\"\\>Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, presentations, and more.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotMenu\\\"\\>Provede vás vytvoÅ?enÃm obchodnÃho nebo osobnÃho dopisu, faxů, porad, prezentacà a podobnÄ?.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotMenu\\\"\\>Provede vás vytvoÅ?enÃm obchodnÃch nebo osobnÃch dopisů, faxů, porad, prezentacà a dalÅ¡Ãch.\\</ahelp\\>" #: 01000000.xhp#hd_id3154750.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010000.xhp\\\" name=\\\"Letter\\\"\\>Letter\\</link\\>" @@ -54,7 +54,7 @@ #: 01000000.xhp#hd_id3147303.18.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01150000.xhp\\\" name=\\\"Euro Converter\\\"\\>Euro Converter\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01150000.xhp\\\" name=\\\"Euro konvertor\\\"\\>Euro konvertor\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01150000.xhp\\\" name=\\\"Euro konvertor\\\"\\>Eurokonvertor\\</link\\>" #: 01010000.xhp#tit.help.text 01010000.xhp#hd_id3151100.1.help.text msgid "Letter Wizard" @@ -62,15 +62,15 @@ #: 01010000.xhp#bm_id3151100.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>wizards; letters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>letters; wizards\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>templates;letters\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>průvodci; dopis\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dopisy; průvodci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Å¡ablony;dopisy\\</bookmark_value\\>" +msgstr "\\<bookmark_value\\>průvodci; dopisy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dopisy; průvodci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Å¡ablony;dopisy\\</bookmark_value\\>" #: 01010000.xhp#par_id3093440.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"brief\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotLetter\\\"\\>Starts the wizard for a letter template.\\</ahelp\\>\\</variable\\> You can use this template for both business and personal correspondence." -msgstr "\\<variable id=\\\"brief\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotLetter\\\"\\>Spusťà průvodce a vytvoÅ?à šablonu dopisu.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Tuto Å¡ablonu můžete použÃt jak pro obchodnÃ, tak i pro osobnà korespondenci." +msgstr "\\<variable id=\\\"brief\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotLetter\\\"\\>Spustà průvodce a vytvoÅ?à šablonu dopisu.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Tuto Å¡ablonu můžete použÃt jak pro obchodnÃ, tak i pro osobnà korespondenci." #: 01010000.xhp#par_id3149178.3.help.text msgid "$[officename] comes with sample templates for personal or business letters, which you can customize to your own needs with the help of the wizard. The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options. The preview gives you an impression of how the finished letter will appear according to the settings you choose." -msgstr "$[officename] pÅ?icházà se vzorovými Å¡ablonami k osobnÃm nebo obchodnÃm dopisům, tyto Å¡ablony můžete, za pomoci průvodce, dle svých potÅ?eb upravovat. Průvodce vás krok za krokem Å¡ablonou provede a nabÃdne mnoho návrhů designu. Náhled pak dává pÅ?edstavu, jak bude koneÄ?ný dopis vypadat, podle voleb, které nastavÃte." +msgstr "$[officename] pÅ?icházà se vzorovými Å¡ablonami k osobnÃm nebo obchodnÃm dopisům, které můžete za pomoci průvodce upravovat dle svých potÅ?eb. Průvodce vás krok za krokem Å¡ablonou provede a nabÃdne mnoho návrhů designu. Náhled vám poskytuje pÅ?edstavu jak bude výsledný dopis vypadat." #: 01010000.xhp#par_id3153748.4.help.text msgid "Within the wizard, you can modify your entries and options at any time. You may also skip an entire page or even all the wizard pages, in which case the current (or default) settings will remain in effect." @@ -78,7 +78,7 @@ #: 01010000.xhp#par_id3153824.5.help.text msgid "If you are creating a business letter, you can select a variety of elements to include in your document, which usually do not apply to personal letters, such as a subject line. If you choose the \\<emph\\>Personal\\</emph\\> letter option, some pages which contain elements specific to business letters will not be included in the wizard dialog." -msgstr "PÅ?i vytváÅ?enà obchodnÃho dopisu, může být nastaveno mnoho položek, ty se vÅ¡ak obvykle neobjevujà v osobnÃch dopisech (napÅ?. Å?ádek PÅ?edmÄ?t). PÅ?i výbÄ?ru voleb \\<emph\\>OsobnÃho\\</emph\\> dopisu nebudou v průvodci zahrnuty volby urÄ?ené pro obchodnà dopis." +msgstr "PÅ?i vytváÅ?enà obchodnÃho dopisu může být nastaveno mnoho položek, ty se vÅ¡ak obvykle neobjevujà v osobnÃch dopisech (napÅ?. Å?ádek PÅ?edmÄ?t). PÅ?i výbÄ?ru voleb \\<emph\\>OsobnÃho\\</emph\\> dopisu nebudou v průvodci zahrnuty volby urÄ?ené pro obchodnà dopis." #: 01010000.xhp#hd_id3159176.6.help.text 01020000.xhp#hd_id3156156.5.help.text 01040000.xhp#hd_id3147088.5.help.text 01150000.xhp#hd_id3155308.52.help.text msgid "Back" @@ -86,7 +86,7 @@ #: 01010000.xhp#par_id3153543.7.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZARD_BACK\\\"\\>Allows you to view the selections that you made on the previous steps.\\</ahelp\\> The current settings will be saved. " -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZARD_BACK\\\"\\>Umožnà zobrazit volby pÅ?edcházejÃcÃch kroků.\\</ahelp\\> SouÄ?asné nastavenà bude uloženo. " +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZARD_BACK\\\"\\>Umožnà vám zobrazit volby pÅ?edcházejÃcÃch kroků.\\</ahelp\\> SouÄ?asné nastavenà bude uloženo. " #: 01010000.xhp#hd_id3150254.8.help.text 01020000.xhp#hd_id3147335.7.help.text 01040000.xhp#hd_id3155391.7.help.text msgid "Next" @@ -102,7 +102,7 @@ #: 01010000.xhp#par_id3149669.11.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZARD_CREATE\\\"\\>According to your selections, the wizard creates a new document template and saves it on your hard disk.\\</ahelp\\> $[officename] creates a new document based on the existing templates with the \"Untitled X\" name (X stands for the consecutive numbering) and displays it on the work area." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZARD_CREATE\\\"\\>According to your selections, the wizard creates a new document template and saves it on your hard disk.\\</ahelp\\> $[officename] creates a new document based on the existing templates with the \"Untitled X\" name (X stands for the consecutive numbering) and displays it on the work area." +msgstr "" #: 01010000.xhp#par_id3144433.16.help.text msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the chosen template. These settings are used as the default settings the next time you activate the wizard." @@ -118,7 +118,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3147226.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE1\\\"\\>Specifies whether you want to create a personal or a business letter.\\</ahelp\\> The available options on the following pages vary depending on your choice." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE1\\\"\\>UrÄ?ete, zda chcete vytvoÅ?it osobnà nebo obchodnà dopis.\\</ahelp\\> Možnosti dostupné na dalÅ¡Ãch stranách se lišà podle vaÅ¡eho výbÄ?ru." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE1\\\"\\>UpÅ?esnÄ?te, zda chcete vytvoÅ?it osobnà nebo obchodnà dopis.\\</ahelp\\> Možnosti dostupné na dalÅ¡Ãch stranách se lišà podle vaÅ¡eho výbÄ?ru." #: 01010100.xhp#hd_id3149183.3.help.text msgid "Please choose the type of letter and page design" @@ -126,7 +126,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3145346.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify whether you want to create a business or personal letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?Ã, zda chcete vytvoÅ?it Å¡ablonu obchodnÃho nebo osobnÃho dopisu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UpÅ?esnÄ?te, zda chcete vytvoÅ?it Å¡ablonu obchodnÃho nebo osobnÃho dopisu.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3155941.5.help.text msgid "Business letter" @@ -134,7 +134,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3153681.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\\\"\\>Specifies that you want to create a business letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\\\"\\>UrÄ?à zda chcete vytvoÅ?it Å¡ablonu obchodnÃho dopisu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\\\"\\>UrÄ?Ã, zda chcete vytvoÅ?it Å¡ablonu obchodnÃho dopisu.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#par_idN10616.help.text msgid "Formal personal letter" @@ -142,7 +142,7 @@ #: 01010100.xhp#par_idN1061D.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\\\"\\>Specifies that you want to create a formal personal letter.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\\\"\\>UrÄ?à zda chcete vytvoÅ?it formálnà osobnà dopis.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\\\"\\>UrÄ?Ã, zda chcete vytvoÅ?it formálnà osobnà dopis.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3147275.7.help.text msgid "Personal letter" @@ -158,11 +158,11 @@ #: 01010100.xhp#par_id3149415.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\\\"\\>Select the design for your letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\\\"\\>Vybere návrh pro Å¡ablonu vaÅ¡eho dopisu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\\\"\\>Vyberte návrh pro Å¡ablonu vaÅ¡eho dopisu.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#par_idN106A7.help.text msgid "Use letterhead paper with pre-printed elements" -msgstr "PoužÃt hlaviÄ?kový papÃr s pÅ?edtiskem" +msgstr "PoužÃt hlaviÄ?kový papÃr s pÅ?edtisknutými prvky" #: 01010100.xhp#par_idN106AB.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\\\"\\>Specifies whether paper is used that already contains an imprinted logo, address, or footer line. The Wizard shows the Letterhead layout page next.\\</ahelp\\>" @@ -183,7 +183,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3146856.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE2\\\"\\>Allows you to specify the elements that are already imprinted on your letterhead paper.\\</ahelp\\> Those elements are not printed, and the space they occupy is left blank by the printer." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE2\\\"\\>Můžete urÄ?it prvky, které jsou již pÅ?edtiÅ¡tÄ?ny na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e.\\</ahelp\\> Tyto prvky se netisknou a mÃsto se tiskne prázdné mÃsto." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE2\\\"\\>Můžete urÄ?it prvky, které jsou již pÅ?edtiÅ¡tÄ?ny na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e.\\</ahelp\\> Tyto prvky se netisknou a mÃsto nich bude prázdné mÃsto." #: 01010200.xhp#hd_id3156211.3.help.text msgid "Specify items already on your letterhead paper" @@ -195,7 +195,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3154186.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\\\"\\>Specifies that a logo is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a logo.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\\\"\\>UrÄ?uje, že na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e již je pÅ?edtiÅ¡tÄ?no logo. %PRODUCTNAME nebude logo tisknout.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\\\"\\>UrÄ?uje, zda je na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e již pÅ?edtiÅ¡tÄ?no logo. %PRODUCTNAME nebude logo tisknout.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#hd_id3151245.33.help.text 01010200.xhp#par_idN106E0.help.text msgid "Height" @@ -203,7 +203,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3148944.34.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\\\"\\>Defines the height of the object.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\\\"\\>Definuje výšku objektu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\\\"\\>UrÄ?uje výšku objektu.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#hd_id3149415.31.help.text msgid "Width" @@ -211,11 +211,11 @@ #: 01010200.xhp#par_id3156192.32.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\\\"\\>Defines the width of the object.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\\\"\\>Definuje Å¡ÃÅ?ku objektu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\\\"\\>UrÄ?uje Å¡ÃÅ?ku objektu.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#hd_id3152922.43.help.text msgid "Spacing to left margin" -msgstr "Spacing to left margin" +msgstr "Vzdálenost od levého okraje" #: 01010200.xhp#par_id3149766.44.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\\\"\\>Sets the object distance from the left page margin.\\</ahelp\\>" @@ -223,7 +223,7 @@ #: 01010200.xhp#hd_id3150449.45.help.text msgid "Spacing to top margin" -msgstr "Vzdálenost k hornÃmu okraji" +msgstr "Vzdálenost od hornÃho okraje" #: 01010200.xhp#par_id3156423.46.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\\\"\\>Sets the object distance from the top page margin.\\</ahelp\\>" @@ -231,11 +231,11 @@ #: 01010200.xhp#par_idN106CB.help.text msgid "Own address" -msgstr "Vlastnà adresa" +msgstr "ZpáteÄ?nà adresa" #: 01010200.xhp#par_idN106CF.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\\\"\\>Specifies that an address is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print an address.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\\\"\\>UrÄ?uje, že na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e již je pÅ?edtiÅ¡tÄ?na adresa. %PRODUCTNAME nebude adresu tisknout.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\\\"\\>UrÄ?uje, zda je na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e již pÅ?edtiÅ¡tÄ?na adresa. %PRODUCTNAME nebude adresu tisknout.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_idN106D2.help.text 01010300.xhp#par_idN10615.help.text msgid "Return address in envelope window" @@ -243,22 +243,22 @@ #: 01010200.xhp#par_idN106D6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\\\"\\>Specifies that your own address is imprinted in small size above the sender address. %PRODUCTNAME does not print an address in small size.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\\\"\\>UrÄ?uje, že je vaÅ¡e adresa pÅ?edtiÅ¡tÄ?na nad adresou odesÃlatele. %PRODUCTNAME tuto adresu netiskne.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\\\"\\>UrÄ?uje, zda je vaÅ¡e adresa pÅ?edtiÅ¡tÄ?na nad adresou odesÃlatele. %PRODUCTNAME tuto adresu netiskne.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_idN106D9.help.text 01010300.xhp#par_idN106C7.help.text 01010500.xhp#par_idN105DF.help.text 01020200.xhp#par_idN10601.help.text 01020400.xhp#par_idN105D7.help.text msgid "Footer" -msgstr "ZápatÃ" +msgstr "PoužÃt patiÄ?ku" #: 01010200.xhp#par_idN106DD.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\\\"\\>Specifies that a footer area is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a footer.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\\\"\\>UrÄ?uje, že na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e již je pÅ?edtiÅ¡tÄ?no zápatÃ. %PRODUCTNAME nebude zápatà tisknout.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\\\"\\>UrÄ?uje, zda je na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e již pÅ?edtiÅ¡tÄ?na patiÄ?ka. %PRODUCTNAME nebude patiÄ?ku tisknout.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_idN106E4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\\\"\\>Enter the height of the footer area that is already imprinted on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print in that area.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\\\"\\>Zadejte výšku oblasti zápatÃ, které je již pÅ?edtiÅ¡tno na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e. %PRODUCTNAME tuto oblast netiskne.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\\\"\\>Zadejte výšku oblasti patiÄ?ky, která je již pÅ?edtiÅ¡tÄ?na na hlaviÄ?kovém papÃÅ?e. %PRODUCTNAME tuto oblast netiskne.\\</ahelp\\>" -#: 01010200.xhp#par_id3153367.47.help.text # #iFIXME# +#: 01010200.xhp#par_id3153367.47.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 3\\\"\\>Go to Letter Wizard - Printed items\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - Položky\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - Položky\\</link\\>" @@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Letter Wizard - Page 3" msgstr "Průvodce dopisem - Strana 3" -#: 01010300.xhp#hd_id3148520.1.help.text # #iFIXME# +#: 01010300.xhp#hd_id3148520.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 3\\\"\\>Letter Wizard - Printed items\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - Položky\\\"\\>Průvodce dopisem - Položky\\</link\\>" @@ -281,7 +281,7 @@ #: 01010300.xhp#par_idN105E3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\\\"\\>Select a country in order to use a typical letter layout from that country.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\\\"\\>Vyberte stát, chcete-li použÃt typický vzhled dopisu v této zemi.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\\\"\\>Vyberte stát, jehož zvyklosti chcete použÃt pro tvorbu dopisu.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN105FE.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\\\"\\>Includes a logo on the letter template.\\</ahelp\\>" @@ -305,7 +305,7 @@ #: 01010300.xhp#par_idN1064F.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\\\"\\>Includes a subject line on the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\\\"\\>Includes a subject line on the letter template.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\\\"\\>Vložà do Å¡ablony dopisu Å?ádek pÅ?edmÄ?tu.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN1066E.help.text 01020200.xhp#par_idN105F3.help.text msgid "Salutation" @@ -338,7 +338,7 @@ # #iFIXME# #: 01010300.xhp#par_id3149666.31.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010400.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 4\\\"\\>Go to Letter Wizard - Recipient and sender\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010400.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - PÅ?Ãjemce a odesilatel\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - PÅ?Ãjemce a odesilatel\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010400.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - PÅ?Ãjemce a odesÃlatel\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - PÅ?Ãjemce a odesÃlatel\\</link\\>" #: 01010400.xhp#tit.help.text msgid "Letter Wizard - Page 4" @@ -355,7 +355,7 @@ #: 01010400.xhp#par_idN105DA.help.text msgid "Sender's address" -msgstr "Adresa odesilatele" +msgstr "Adresa odesÃlatele" #: 01010400.xhp#par_idN105DE.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies your address information.\\</ahelp\\>" @@ -367,7 +367,7 @@ #: 01010400.xhp#par_idN105EC.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\\\"\\>Use the address data from Tools - Options - %PRODUCTNAME - User data.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\\\"\\>PoužÃt data adresy z Nástrojů - Volby - %PRODUCTNAME - Uživatelská data.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\\\"\\>PoužÃt data adresy z nabÃdky Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Uživatelská data.\\</ahelp\\>" #: 01010400.xhp#par_idN10603.help.text msgid "New sender address" @@ -395,7 +395,7 @@ #: 01010400.xhp#par_idN10661.help.text msgid "Postcode/State/City" -msgstr "SmÄ?rovacà Ä?Ãslo/Stát/MÄ?sto" +msgstr "PSÄ?/Stát/MÄ?sto" #: 01010400.xhp#par_idN10664.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\\\"\\>Specifies the address data of the sender.\\</ahelp\\>" @@ -411,11 +411,11 @@ #: 01010400.xhp#par_idN10682.help.text msgid "Use placeholders for recipient's address" -msgstr "UmÃstit zástupná pole pro adresu pÅ?Ãjemce" +msgstr "UmÃstit úchyty pro adresu pÅ?Ãjemce" #: 01010400.xhp#par_idN10685.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\\\"\\>Specifies that placeholder fields are inserted into the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\\\"\\>Do Å¡ablony dopisu se vložà zástupná pole.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\\\"\\>Do Å¡ablony dopisu se vložà úchyty.\\</ahelp\\>" #: 01010400.xhp#par_idN1069C.help.text 01020300.xhp#par_idN10600.help.text msgid "Use address database for mail merge" @@ -428,7 +428,7 @@ # #iFIXME# #: 01010400.xhp#par_id3154365.18.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010500.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 5\\\"\\>Go to Letter Wizard - Footer\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010500.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvdoce dopisem - ZápatÃ\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvdoce dopisem - ZápatÃ\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010500.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - ZápatÃ\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - ZápatÃ\\</link\\>" #: 01010500.xhp#tit.help.text msgid "Letter Wizard - Page 5" @@ -437,7 +437,7 @@ # #iFIXME# #: 01010500.xhp#hd_id3143281.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010500.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 5\\\"\\>Letter Wizard - Footer\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010500.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - zápatÃ\\\"\\>Průvodce dopisem - zápatÃ\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010500.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - zápatÃ\\\"\\>Průvodce dopisem - ZápatÃ\\</link\\>" #: 01010500.xhp#par_id3147834.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE5\\\"\\>Specifies the information to include in the footer space.\\</ahelp\\>" @@ -445,7 +445,7 @@ #: 01010500.xhp#par_idN105E3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\\\"\\>Enter the text for the footer lines.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\\\"\\>Vložà text zápatÃ.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\\\"\\>Vložte text zápatÃ.\\</ahelp\\>" #: 01010500.xhp#par_idN105FA.help.text msgid "Include only on second and following pages" @@ -466,7 +466,7 @@ # #iFIXME# #: 01010500.xhp#par_id3154988.41.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010600.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 6\\\"\\>Go to Letter Wizard - Name and location\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010600.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - Jméno a mÃsto\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - Jméno a mÃsto\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010600.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - Název a umÃstÄ?nÃ\\\"\\>PÅ?ejÃt na Průvodce dopisem - Název a umÃstÄ?nÃ\\</link\\>" #: 01010600.xhp#tit.help.text msgid "Letter Wizard - Page 6" @@ -475,7 +475,7 @@ # #iFIXME# #: 01010600.xhp#hd_id3150355.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010600.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 6\\\"\\>Letter Wizard - Name and Location\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010600.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - Jméno a mÃsto\\\"\\>Průvodce dopisem - Jméno a mÃsto\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010600.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - Název a umÃstÄ?nÃ\\\"\\>Průvodce dopisem - Název a umÃstÄ?nÃ\\</link\\>" #: 01010600.xhp#par_id3152996.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE6\\\"\\>Specifies where and under which name you want to save the document and template.\\</ahelp\\>" @@ -809,11 +809,11 @@ #: 01040000.xhp#par_id3147102.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"agenda\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotAgenda\\\"\\>Starts the wizard to help you create an agenda template.\\</ahelp\\>\\</variable\\> You can use an agenda to specify discussion topics for conferences and meetings." -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"agenda\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:AutoPilotAgenda\\\"\\>Spustà průvodce, který vám pomůže vytvoÅ?it Å¡ablonu porady.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Program můžete použà pro upÅ?esnÄ?nà diskusnÃch témat konferencà a setkánÃ." #: 01040000.xhp#par_id3156414.3.help.text msgid "$[officename] comes with a sample template for agendas that you can modify to suit your own needs. The wizard offers numerous layout and design options for creating document templates. The preview gives you an impression of how the finished agenda will appear." -msgstr "" +msgstr "$[officename] je dodáván s jednoduchou Å¡ablonou porady, kterou si můžete upravit pro vlastnà potÅ?ebu. Průvodce nabÃzà mnoho možnostà uspoÅ?ádánà a návrhů pro vytváÅ?enà šablon dokumentů. Náhled vám poskytuje pÅ?edstavu jak bude výsledný program vypadat." #: 01040000.xhp#par_id3147571.4.help.text msgid "Within the wizard, you can modify your entries at any time. You may also skip an entire page or even all the pages, in which case the current (or default) settings remain in effect." @@ -821,7 +821,7 @@ #: 01040000.xhp#par_id3149177.6.help.text msgid "Returns to the selections made on the previous page. The current settings remain in effect. This button only becomes active after the first page." -msgstr "" +msgstr "Vracà na volby provedené na pÅ?edchozà stránce průvodce. Aktuálnà volby zůstávajà nezmÄ?nÄ?ny. Toto tlaÄ?Ãtko je aktivnà pouze na strankách následujÃcÃch po prvnà stránce." #: 01040000.xhp#par_id3156426.8.help.text msgid "The wizard saves the current settings and goes to the next page. Once you reach the last page, this button will become inactive." @@ -829,28 +829,28 @@ #: 01040000.xhp#par_id3156346.10.help.text msgid "According to your selections, the wizard creates a document template and saves it on your hard disk. A new document based on the template appears in the work area, with the filename \"UntitledX\" (X stands for an automatic number)." -msgstr "" +msgstr "Podle vaÅ¡ich vybraných voleb průvodce vytvoÅ?à šablonu dokumentu a uložà ji na váš pevný disk. V pracovnà oblasti se objevà nový dokument založený na této Å¡ablonÄ? pojmenovaný \"Bez názvuX\" (X zastupuje automatické Ä?Ãslo)." #: 01040000.xhp#par_id3149235.13.help.text msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the selected document template. These will be used as the default settings the next time you activate the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] uložà aktuálnà nastavenà průvodce do vybrané Å¡ablony dokumentu. Ta bude použita jako výchozà nastavenà pÅ?i pÅ?ÃÅ¡tÃm spuÅ¡tÄ?nà průvodce." #: 01040100.xhp#tit.help.text msgid "Agenda Wizard - Page Design" msgstr "Průvodce dennÃm poÅ?ádkem - návrh stránky" -#: 01040100.xhp#hd_id3151100.1.help.text # #iFIXME# +#: 01040100.xhp#hd_id3151100.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040100.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Agenda - Page 1\\\"\\>Agenda Wizard - Page Design\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040100.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Agenda - Page 1\\\"\\> Průvodce dennÃm poÅ?ádkem - návrh stránky\\</link\\>" #: 01040100.xhp#par_id3152594.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE1\\\"\\>Specifies a page design for the agenda.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE1\\\"\\>UrÄ?uje vzhled stránky pro program porady.\\</ahelp\\>" #: 01040100.xhp#par_idN105DB.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the page design from the list box.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Ze seznamu vyberte vzhled stránky.\\</ahelp\\>" #: 01040100.xhp#par_idN105DE.help.text msgid "Include form for recording minutes" @@ -858,19 +858,19 @@ #: 01040100.xhp#par_idN105E2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Prints out a page on which you can write down the minutes during the meeting.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vytiskne stránku, na kterou si můžete dÄ?lat poznámky bÄ?hem porady.\\</ahelp\\>" #: 01040100.xhp#par_id3153087.23.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040200.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Agenda - Page 2\\\"\\>Go to Agenda Wizard - General attributes\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040200.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na průvodce poradou - Stránka 2\\\"\\>PÅ?ejÃt na průvodce poradou - VÅ¡eobecné informace\\</link\\>" #: 01040200.xhp#tit.help.text msgid "Agenda Wizard - General Attributes" -msgstr "" +msgstr "Průvodce poradou - VÅ¡eobecné informace" #: 01040200.xhp#hd_id3150247.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040200.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Agenda - Page 2\\\"\\>Agenda Wizard - General Attributes\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040200.xhp\\\" name=\\\"Průvodce poradou - Stránka 2\\\"\\>Průvodce poradou - VÅ¡eobecné informace\\</link\\>" #: 01040200.xhp#par_id3150616.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE2\\\"\\>Specifies the date, time, title, and location of the meeting.\\</ahelp\\>" @@ -918,7 +918,7 @@ #: 01040300.xhp#par_id3157898.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE3\\\"\\>Specifies the headings that you want to include in the agenda.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE3\\\"\\>UpÅ?esÅ?uje dalšà položky, které chcete zahrnout do programu porady.\\</ahelp\\>" #: 01040300.xhp#par_idN105DA.help.text msgid "Type of meeting" @@ -926,7 +926,7 @@ #: 01040300.xhp#par_idN105DE.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print the type of meeting line.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek Typ porady.\\</ahelp\\>" #: 01040300.xhp#par_idN105E1.help.text msgid "Please read" @@ -934,7 +934,7 @@ #: 01040300.xhp#par_idN105E5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a Please read line.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek PÅ?eÄ?tÄ?te si.\\</ahelp\\>" #: 01040300.xhp#par_idN105E8.help.text msgid "Please bring" @@ -942,7 +942,7 @@ #: 01040300.xhp#par_idN105EC.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a Please bring line.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek PÅ?ineste si.\\</ahelp\\>" #: 01040300.xhp#par_idN105EF.help.text msgid "Notes" @@ -950,7 +950,7 @@ #: 01040300.xhp#par_idN105F3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a Notes line.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek Poznámky.\\</ahelp\\>" #: 01040300.xhp#par_id3163802.5.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040400.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Agenda - Page 4\\\"\\>Go to Agenda Wizard - Names\\</link\\>" @@ -966,7 +966,7 @@ #: 01040400.xhp#par_id3152363.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE4\\\"\\>Specifies the names to be printed on the agenda.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE4\\\"\\>UpÅ?esÅ?uje jména, která budou na programu porady vytiÅ¡tÄ?na.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN105DA.help.text msgid "Meeting called by" @@ -974,31 +974,31 @@ #: 01040400.xhp#par_idN105DE.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the person who called the meeting.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit jméno osoby, která poradu svolala.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN105E1.help.text msgid "Facilitator" -msgstr "" +msgstr "PÅ?edsedajÃcÃ" #: 01040400.xhp#par_idN105E5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the facilitator.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit jméno pÅ?edsedajÃcà osoby.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN105E8.help.text msgid "Note taker" -msgstr "" +msgstr "Moderátor" #: 01040400.xhp#par_idN105EC.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the note taker.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit jméno moderátora.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN105EF.help.text msgid "Timekeeper" -msgstr "" +msgstr "Ä?asomÃra" #: 01040400.xhp#par_idN105F3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the timekeeper.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit jméno Ä?asomÄ?Å?iÄ?e.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN105F6.help.text msgid "Attendees" @@ -1006,7 +1006,7 @@ #: 01040400.xhp#par_idN105FA.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the attendees.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit jména úÄ?astnÃků.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN105FD.help.text msgid "Observers" @@ -1014,15 +1014,15 @@ #: 01040400.xhp#par_idN10601.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the observers.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit jména pozorovatelů.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_idN10604.help.text msgid "Resource persons" -msgstr "" +msgstr "Lidské zdroje" #: 01040400.xhp#par_idN10608.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether to print a line where you can enter the resource persons.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje, zda se bude tisknout Å?ádek, do kterého můžete vložit lidské zdroje.\\</ahelp\\>" #: 01040400.xhp#par_id3150275.9.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040500.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Agenda - Page 5\\\"\\>Go to Agenda Wizard - Topics\\</link\\>" @@ -1038,7 +1038,7 @@ #: 01040500.xhp#par_id3147143.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE5\\\"\\>Specifies the topics to be printed on the agenda template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_AGENDA_PAGE5\\\"\\>UpÅ?eÅ?uje body programu, které budou v programu porady vytiÅ¡tÄ?ny.\\</ahelp\\>" #: 01040500.xhp#par_idN105D7.help.text msgid "Topics" @@ -1046,7 +1046,7 @@ #: 01040500.xhp#par_idN105DA.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the agenda topics. Use the Move up and Move down buttons to sort the topics.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VepiÅ¡te body programu. Pro upravenà poÅ?adà bodů programu použijte tlaÄ?Ãtka Nahoru a Dolů.\\</ahelp\\>" #: 01040500.xhp#par_idN105DD.help.text msgid "Insert" @@ -1054,7 +1054,7 @@ #: 01040500.xhp#par_idN105E0.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts a new empty topic row above the current row.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Za aktuálnà Å?ádek vložà prázdný Å?ádek pro dalšà bod programu.\\</ahelp\\>" #: 01040500.xhp#par_idN105E3.help.text 01120100.xhp#hd_id3146949.11.help.text webwizard02.xhp#par_idN10568.help.text msgid "Remove" @@ -1062,7 +1062,7 @@ #: 01040500.xhp#par_idN105E6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Removes the current topic row.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odebere aktuálnà bod programu.\\</ahelp\\>" #: 01040500.xhp#par_idN105E9.help.text msgid "Move up" @@ -1070,7 +1070,7 @@ #: 01040500.xhp#par_idN105EC.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Moves the current topic row up.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅ?esune aktuálnà bod programu výše..\\</ahelp\\>" #: 01040500.xhp#par_idN105EF.help.text msgid "Move down" @@ -1078,7 +1078,7 @@ #: 01040500.xhp#par_idN105F2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Moves the current topic row down.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>PÅ?esune aktuálnà bod programu nÞe.\\</ahelp\\>" #: 01040500.xhp#par_id3146798.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040600.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Agenda - Page 6\\\"\\>Go to Agenda Wizard - Title and location\\</link\\>" @@ -1106,7 +1106,7 @@ #: 01040600.xhp#par_idN105E5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the complete path, including the file name of the agenda template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄ?uje úplnou cestu, vÄ?etnÄ? názvu souboru Å¡ablony porady.\\</ahelp\\>" #: 01040600.xhp#par_idN105E8.help.text msgid "Create an agenda from this template" @@ -1114,19 +1114,19 @@ #: 01040600.xhp#par_idN105EC.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates and saves the agenda template, then opens a new agenda document based on that template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VytvoÅ?à a uložà šablonu porady, potom otevÅ?e nový dokument programu porady založený na této Å¡ablonÄ?.\\</ahelp\\>" #: 01040600.xhp#par_idN105EF.help.text msgid "Make manual changes to this template" -msgstr "" +msgstr "UpravÃm Å¡ablonu ruÄ?nÄ?" #: 01040600.xhp#par_idN105F3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates and saves the agenda template, then opens the template for further editing.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VytvoÅ?à a uložà šablonu porady, potom otevÅ?e danou Å¡ablonu pro dalšà úpravy.\\</ahelp\\>" #: 01040600.xhp#par_idN105F6.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040000.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Agenda\\\"\\>Go to Agenda Wizard\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040000.xhp\\\" name=\\\"PÅ?ejÃt na průvodce poradou\\\"\\>PÅ?ejÃt na průvodce poradou\\</link\\>" #: 01050000.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Wizard" @@ -1134,11 +1134,11 @@ #: 01050000.xhp#bm_id3159224.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>wizards; presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; wizards\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>průvodci; prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; průvodci\\</bookmark_value\\>" #: 01050000.xhp#hd_id3159224.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050000.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Presentation\\\"\\>Presentation Wizard\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050000.xhp\\\" name=\\\"Průvodce prezentacÃ\\\"\\>Průvodce prezetacÃ\\</link\\>" #: 01050000.xhp#par_id3156027.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"autopilot\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_AUTOPILOT\\\"\\>Use the wizard to interactively create a presentation. With the wizard, you can modify the sample templates to suit your needs.\\</ahelp\\>\\</variable\\> The wizard takes you step by step through the design elements and offers various editing options." @@ -1182,7 +1182,7 @@ #: 01050100.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Wizard Page 1" -msgstr "" +msgstr "Průvodce prezentacà - stránka 1" #: 01050100.xhp#hd_id3155320.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050100.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Presentation Page 1\\\"\\>Presentation Wizard Page 1\\</link\\>" @@ -1237,9 +1237,7 @@ msgstr "" #: 01050100.xhp#par_id3145317.28.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\\\"\\>Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths\\</emph\\>. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click \\<emph\\>Next\\</emph\\>. If the presentation is located in a different " -"directory, double-click the \\<emph\\>Other Position\\</emph\\> entry and locate the presentation.\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\\\"\\>Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths\\</emph\\>. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click \\<emph\\>Next\\</emph\\>. If the presentation is located in a different directory, double-click the \\<emph\\>Other Position\\</emph\\> entry and locate the presentation.\\</ahelp\\>" msgstr "" #: 01050100.xhp#hd_id3155388.21.help.text webwizard07.xhp#par_idN10557.help.text @@ -1255,9 +1253,7 @@ msgstr "" #: 01050100.xhp#par_id3153061.30.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_STARTWITH\\\"\\>Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with \\<emph\\>File - Wizard - Presentation\\</emph\\>.\\</ahelp\\> This field is only visible when you create a presentation by choosing \\<emph\\>File - New - Presentation\\</emph\\>. You can also specify whether to show the dialog with the \\<emph\\>Start " -"with Wizard\\</emph\\> check box in \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - General\\</emph\\>." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_STARTWITH\\\"\\>Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with \\<emph\\>File - Wizard - Presentation\\</emph\\>.\\</ahelp\\> This field is only visible when you create a presentation by choosing \\<emph\\>File - New - Presentation\\</emph\\>. You can also specify whether to show the dialog with the \\<emph\\>Start with Wizard\\</emph\\> check box in \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - General\\</emph\\>." msgstr "" #: 01050100.xhp#par_id3159414.13.help.text @@ -1266,7 +1262,7 @@ #: 01050200.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Wizard Page 2" -msgstr "" +msgstr "Průvodce prezentacà - stránka 2" #: 01050200.xhp#hd_id3151100.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050200.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Presentation Page 2\\\"\\>Presentation Wizard Page 2\\</link\\>" @@ -1334,7 +1330,7 @@ #: 01050300.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Wizard Page 3" -msgstr "" +msgstr "Průvodce prezentacà - stránka 3" #: 01050300.xhp#hd_id3153323.21.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050300.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Presentation Page 3\\\"\\>Presentation Wizard Page 3\\</link\\>" @@ -1422,7 +1418,7 @@ #: 01050400.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Wizard Page 4" -msgstr "" +msgstr "Průvodce prezentacà - stránka 4" #: 01050400.xhp#hd_id3149119.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050400.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Presentation Page 4\\\"\\>Presentation Wizard Page 4\\</link\\>" @@ -1466,7 +1462,7 @@ #: 01050500.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Wizard Page 5" -msgstr "" +msgstr "Průvodce prezentacà - stránka 5" #: 01050500.xhp#hd_id3159224.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050500.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Presentation Page 5\\\"\\>Presentation Wizard Page 5\\</link\\>" @@ -1537,9 +1533,7 @@ msgstr "Dostupná pole" #: 01090100.xhp#par_id3149095.9.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\\\"\\>Lists the names of the data base fields in the selected table or query.\\</ahelp\\> Click to select a field or hold down the Shift or the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key while you click to select more than one " -"field." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\\\"\\>Lists the names of the data base fields in the selected table or query.\\</ahelp\\> Click to select a field or hold down the Shift or the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key while you click to select more than one field." msgstr "" #: 01090100.xhp#hd_id3150443.10.help.text @@ -2264,9 +2258,7 @@ msgstr "Dynamická Å¡ablona sestavy" #: 01100500.xhp#par_id3155805.12.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\\\"\\>Saves the report as a template inside your template folder. When you open a report template, it will display a new document with the current data contents.\\</ahelp\\> Also creates a new entry for the template under the \\<emph\\>Links\\</emph\\> heading in the \\<link href=\\\"text/shared/guide/database_main.xhp\\\" name=\\\"data source " -"explorer\\\"\\>data source explorer\\</link\\>." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\\\"\\>Saves the report as a template inside your template folder. When you open a report template, it will display a new document with the current data contents.\\</ahelp\\> Also creates a new entry for the template under the \\<emph\\>Links\\</emph\\> heading in the \\<link href=\\\"text/shared/guide/database_main.xhp\\\" name=\\\"data source explorer\\\"\\>data source explorer\\</link\\>." msgstr "" #: 01100500.xhp#hd_id3153748.3.help.text 01100500.xhp#hd_id3158432.8.help.text webwizard07.xhp#par_idN105A3.help.text @@ -2322,9 +2314,7 @@ msgstr "" #: 01100500.xhp#par_id3155922.20.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_5_CHKLINKTODB\\\"\\>Creates a new entry for the static report document under the \\<emph\\>Links\\</emph\\> heading in the \\<link href=\\\"text/shared/guide/database_main.xhp\\\" name=\\\"data source explorer\\\"\\>data source explorer\\</link\\>. Keep in mind that those links are only bookmarks to load the respective documents. No dynamic database link will be " -"created.\\</ahelp\\>" +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_5_CHKLINKTODB\\\"\\>Creates a new entry for the static report document under the \\<emph\\>Links\\</emph\\> heading in the \\<link href=\\\"text/shared/guide/database_main.xhp\\\" name=\\\"data source explorer\\\"\\>data source explorer\\</link\\>. Keep in mind that those links are only bookmarks to load the respective documents. No dynamic database link will be created.\\</ahelp\\>" msgstr "" #: 01110000.xhp#tit.help.text 01110000.xhp#hd_id3154788.1.help.text @@ -2420,9 +2410,7 @@ msgstr "Exportovat HTML â?? Strana 2" #: 01110200.xhp#bm_id3149233.help.text -msgid "" -"\\<bookmark_value\\>kiosk export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; live presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>live presentations in the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing;live presentations in the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; live in the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; presentations" -"\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>WebCast export\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>kiosk export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; live presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>live presentations in the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing;live presentations in the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; live in the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>WebCast export\\</bookmark_value\\>" msgstr "" #: 01110200.xhp#hd_id3154840.1.help.text @@ -2514,9 +2502,7 @@ msgstr "WebCast" #: 01110200.xhp#par_id3150543.26.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.\\</ahelp\\> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show in the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on \\<link href=\\\"text/shared/" -"autopi/01110200.xhp\\\" name=\\\"WebCast\\\"\\>WebCast\\</link\\> later in this section." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.\\</ahelp\\> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show in the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on \\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110200.xhp\\\" name=\\\"WebCast\\\"\\>WebCast\\</link\\> later in this section." msgstr "" #: 01110200.xhp#hd_id3154365.27.help.text @@ -2580,9 +2566,7 @@ msgstr "ProbÃhá export" #: 01110200.xhp#par_id3146119.41.help.text -msgid "" -"To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose \\<emph\\>File - Export\\</emph\\>. You then see the \\<emph\\>Export\\</emph\\> dialog in which you select \\<emph\\>HTML Document\\</emph\\> as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click \\<emph\\>Save\\</emph\\>. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file " -"(see below for more details). You then see the \\<emph\\>HTML Export\\</emph\\> dialog. Several files will be written to the directory you have just selected." +msgid "To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose \\<emph\\>File - Export\\</emph\\>. You then see the \\<emph\\>Export\\</emph\\> dialog in which you select \\<emph\\>HTML Document\\</emph\\> as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click \\<emph\\>Save\\</emph\\>. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file (see below for more details). You then see the \\<emph\\>HTML Export\\</emph\\> dialog. Several files will be written to the directory you have just selected." msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3149410.42.help.text @@ -2618,9 +2602,7 @@ msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3150715.50.help.text -msgid "" -"You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\\\Inet\\\\wwwroot\\\\presentation\\\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/" -"secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls." +msgid "You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\\\Inet\\\\wwwroot\\\\presentation\\\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls." msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3159110.51.help.text @@ -2632,9 +2614,7 @@ msgstr "VysÃlánà WebCast v jazyce Perl" #: 01110200.xhp#par_id3146972.54.help.text -msgid "" -"To export, in a $[officename] Impress document choose \\<emph\\>File - Export\\</emph\\>. This opens the \\<emph\\>Export\\</emph\\> dialog, in which you select \\<emph\\>HTML Document\\</emph\\> as the file type. After selecting a folder and entering a file name, click \\<emph\\>Save\\</emph\\>. This opens the \\<emph\\>HTML Export Wizard\\</emph\\>. This will write some files to the folder " -"you have just selected." +msgid "To export, in a $[officename] Impress document choose \\<emph\\>File - Export\\</emph\\>. This opens the \\<emph\\>Export\\</emph\\> dialog, in which you select \\<emph\\>HTML Document\\</emph\\> as the file type. After selecting a folder and entering a file name, click \\<emph\\>Save\\</emph\\>. This opens the \\<emph\\>HTML Export Wizard\\</emph\\>. This will write some files to the folder you have just selected." msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3156362.55.help.text @@ -2650,9 +2630,7 @@ msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3154509.58.help.text -msgid "" -"In the \\<emph\\>URL for listeners\\</emph\\> text box, enter the file name of the HTML document that will be used by the audience. In \\<emph\\>URL for presentation\\</emph\\>, enter the URL of the directory that will be used for the presentation and, in \\<emph\\>URL for Perl scripts\\</emph\\>, enter the URL for the CGI script directory. You can now define further settings on the following " -"pages of the Wizard or start the export process by clicking the \\<emph\\>Create\\</emph\\> button." +msgid "In the \\<emph\\>URL for listeners\\</emph\\> text box, enter the file name of the HTML document that will be used by the audience. In \\<emph\\>URL for presentation\\</emph\\>, enter the URL of the directory that will be used for the presentation and, in \\<emph\\>URL for Perl scripts\\</emph\\>, enter the URL for the CGI script directory. You can now define further settings on the following pages of the Wizard or start the export process by clicking the \\<emph\\>Create\\</emph\\> button." msgstr "" #: 01110200.xhp#hd_id3148996.59.help.text @@ -2684,9 +2662,7 @@ msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3147313.67.help.text -msgid "" -"In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as \\<emph\\>URL for listeners\\</emph\\>. In the \\<emph" -"\\>URL for presentation\\</emph\\> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the \\<emph\\>URL for Perl scripts\\</emph\\> enter http://myserver.com/cgi-bin/." +msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as \\<emph\\>URL for listeners\\</emph\\>. In the \\<emph\\>URL for presentation\\</emph\\> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the \\<emph\\>URL for Perl scripts\\</emph\\> enter http://myserver.com/cgi-bin/." msgstr "" #: 01110200.xhp#par_id3145792.68.help.text @@ -3178,9 +3154,7 @@ msgstr "Konvertor dokumentů" #: 01130000.xhp#bm_id3151097.help.text -msgid "" -"\\<bookmark_value\\>wizards; Microsoft import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Microsoft Office; wizard to import files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>file import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing; Microsoft document wizard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>XML converters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>converters; XML\\</bookmark_value\\>" -"\\<bookmark_value\\>wizards; XML converters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Document Converter Wizard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>wizards; document converter\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>wizards; Microsoft import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Microsoft Office; wizard to import files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>file import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing; Microsoft document wizard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>XML converters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>converters; XML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>wizards; XML converters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Document Converter Wizard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>wizards; document converter\\</bookmark_value\\>" msgstr "" #: 01130000.xhp#par_id3149346.2.help.text @@ -3516,9 +3490,7 @@ msgstr "" #: 01150000.xhp#par_id3154640.26.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\\\"\\>If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar.\\</ahelp\\> This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the \\<emph\\>Visible Buttons\\</emph\\> command and activate the " -"\\<emph\\>Euro Converter\\</emph\\> icon." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\\\"\\>If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar.\\</ahelp\\> This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the \\<emph\\>Visible Buttons\\</emph\\> command and activate the \\<emph\\>Euro Converter\\</emph\\> icon." msgstr "" #: 01150000.xhp#par_id3155415.help.text --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]