User: xrambous Date: 06/03/30 23:35:06 Modified: /cs/po/connectivity/source/ resource.po /cs/po/dbaccess/source/ui/ dlg.po /cs/po/desktop/source/ app.po /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/ UI.po /cs/po/sc/source/ui/ src.po /cs/po/sd/source/ core.po /cs/po/svx/source/ dialog.po, items.po /cs/po/sw/source/ui/ dbui.po, shells.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/connectivity/source/ ====================================== File [changed]: resource.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/connectivity/source/resource.po?r1=1.1&r2=1.2 Delta lines: +24 -23 --------------------- --- resource.po 30 Mar 2006 10:35:08 -0000 1.1 +++ resource.po 31 Mar 2006 07:35:01 -0000 1.2 @@ -1,80 +1,81 @@ # extracted from connectivity/source/resource.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-30 12:34+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:34+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: conn_shared_res.src#STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK.string.text msgid "No Mozilla Addressbook Directories Exist." -msgstr "" +msgstr "AdresáŠkontaktů Mozilla neexistuje." #: conn_shared_res.src#STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK.string.text msgid "No Thunderbird Addressbook Directories Exist." -msgstr "" +msgstr "AdresáŠkontaktů Thunderbird neexistuje." #: conn_shared_res.src#STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK.string.text msgid "No Outlook Express Addressbook Exists." -msgstr "" +msgstr "AdresáŠkontaktů Outlook neexistuje." #: conn_shared_res.src#STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK.string.text msgid "No Outlook (MAPI) Addressbook Exists." -msgstr "" +msgstr "AdresáŠkontaktů Outlook (MAPI) neexistuje." #: conn_shared_res.src#STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP.string.text msgid "Unable to connect to LDAP Server." -msgstr "" +msgstr "Nelze navázat spojenà s LDAP serverem." #: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books." -msgstr "" +msgstr "Pro tento druh adresáÅe kontaktů nenà podporováno vytváÅenà tabulek." #: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvoÅit nový adresáŠkontaktů, dokud je Mozilla spuÅ¡tÄna." #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occured." -msgstr "" +msgstr "DoÅ¡lo k neznámé chybÄ, nelze naÄÃst záznam z adresáÅe kontaktů." #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text msgid "" "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error " "occured." -msgstr "" +msgstr "DoÅ¡lo k neznámé chybÄ, nelze naÄÃst adresáŠkontaktů." #: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text msgid "Timed out while waiting for the result." -msgstr "" +msgstr "VyprÅ¡el Äasový limit pÅi Äekánà na výsledek." #: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text msgid "An error occured while executing the query." -msgstr "" +msgstr "DoÅ¡lo k chybÄ pÅi spouÅ¡tÄnà dotazu." #: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text -msgid "" -"You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." -msgstr "" +msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." +msgstr "Nemůžete provádÄt zmÄny adresáÅe kontaktů, dokud je Mozilla spuÅ¡tÄna." #: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text msgid "" "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify " "it in this condition." -msgstr "" +msgstr "AdresáŠkontaktů Mozilla byl upraven v jiném procesu, nelze jej zmÄnit." #: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text msgid "Can't find the requested row." -msgstr "" +msgstr "Nelze nalézt požadovaný Åádek." #: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text msgid "Can't find the card for the requested row." -msgstr "" +msgstr "Nelze nalézt kartu požadovaného Åádku." + Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/ ===================================== File [changed]: dlg.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/dlg.po?r1=1.46&r2=1.47 Delta lines: +13 -71 --------------------- --- dlg.po 30 Mar 2006 10:21:24 -0000 1.46 +++ dlg.po 31 Mar 2006 07:35:01 -0000 1.47 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: dlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:18+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_FILES.fixedline.text @@ -810,11 +811,11 @@ #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text msgid "Data ~buffer size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Velikost datového bufferu (MB)" #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_DATA_INCREMENT.fixedtext.text msgid "~Data increment (MB)" -msgstr "" +msgstr "PÅÃrůstek dat (MB)" #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR2.fixedline.text msgid "Administration" @@ -822,19 +823,19 @@ #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CTRLUSERNAME.fixedtext.text msgid "Control ~user name" -msgstr "" +msgstr "ÅÃdÃcà uživatelské jméno" #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CTRLPASSWORD.fixedtext.text msgid "Control ~password" -msgstr "" +msgstr "ÅÃdÃcà heslo" #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.CB_SHUTDB.checkbox.text msgid "~Shut down service when closing %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Vypnout službu pÅi ukonÄenà %PRODUCTNAME" #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.PB_STAT.pushbutton.text msgid "E~xtended..." -msgstr "" +msgstr "RozÅ¡ÃÅený..." #: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text msgid "MySQL JDBC d~river class" @@ -1884,62 +1885,3 @@ "Test class" msgstr "Otestovat tÅÃdu" -#~ msgid "" -#~ "_: AdabasPage.src#TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text\n" -#~ "Data ~buffer size (MB)" -#~ msgstr "Velikost datového bufferu (MB)" - -#~ msgid "" -#~ "_: AdabasPage.src#TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS.FT_DATA_INCREMENT.fixedtext.text\n" -#~ "~Data increment (MB)" -#~ msgstr "PÅÃrůstek dat (MB)" - -#~ msgid "" -#~ "_: AdabasPage.src#TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS.FT_CTRLUSERNAME.fixedtext.text\n" -#~ "Control ~user name" -#~ msgstr "ÅÃdÃcà uživatelské jméno" - -#~ msgid "" -#~ "_: AdabasPage.src#TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS.FT_CTRLPASSWORD.fixedtext.text\n" -#~ "Control ~password" -#~ msgstr "ÅÃdÃcà heslo" - -#~ msgid "" -#~ "_: AdabasPage.src#TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS.CB_SHUTDB.checkbox.text\n" -#~ "~Shut down service when closing %PRODUCTNAME" -#~ msgstr "Vypnout službu pÅi ukonÄenà %PRODUCTNAME" - -#~ msgid "" -#~ "_: AdabasPage.src#TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS.PB_STAT.pushbutton.text\n" -#~ "E~xtended..." -#~ msgstr "RozÅ¡ÃÅený..." - -#~ msgid "" -#~ "_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text\n" -#~ "Data ~buffer size (MB)" -#~ msgstr "Velikost datového bufferu (MB)" - -#~ msgid "" -#~ "_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_DATA_INCREMENT.fixedtext.text\n" -#~ "~Data increment (MB)" -#~ msgstr "PÅÃrůstek dat (MB)" - -#~ msgid "" -#~ "_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CTRLUSERNAME.fixedtext.text\n" -#~ "Control ~user name" -#~ msgstr "ÅÃdÃcà uživatelské jméno" - -#~ msgid "" -#~ "_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CTRLPASSWORD.fixedtext.text\n" -#~ "Control ~password" -#~ msgstr "ÅÃdÃcà heslo" - -#~ msgid "" -#~ "_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.CB_SHUTDB.checkbox.text\n" -#~ "~Shut down service when closing %PRODUCTNAME" -#~ msgstr "Vypnout službu pÅi ukonÄenà %PRODUCTNAME" - -#~ msgid "" -#~ "_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.PB_STAT.pushbutton.text\n" -#~ "E~xtended..." -#~ msgstr "RozÅ¡ÃÅený..." Directory: /cs/po/desktop/source/ ================================= File [changed]: app.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/desktop/source/app.po?r1=1.16&r2=1.17 Delta lines: +6 -1 ------------------- --- app.po 30 Mar 2006 10:21:55 -0000 1.16 +++ app.po 31 Mar 2006 07:35:01 -0000 1.17 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-25 17:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:20+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,9 +170,14 @@ "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" +"Uživatelskou instalaci %PRODUCTNAME nelze dokonÄit z důvodu nedostateÄného mÃsta na disku. ProsÃm, uvolnÄte mÃsto na disku a restartujte %PRODUCTNAME:\n" +"\n" #: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" +"Uživatelskou instalaci %PRODUCTNAME nelze provést z důvodu nedostateÄných pÅÃstupových práv. ProsÃm, ujistÄte se, zda máte dostateÄná práva, a restartujte %PRODUCTNAME:\n" +"\n" + Directory: /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/ ================================================================ File [changed]: UI.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po?r1=1.97&r2=1.98 Delta lines: +11 -9 -------------------- --- UI.po 30 Mar 2006 10:24:19 -0000 1.97 +++ UI.po 31 Mar 2006 07:35:02 -0000 1.98 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-17 17:17+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:21+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text @@ -1066,7 +1067,7 @@ #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsFormat.Label.value.text msgid "Document as Microsoft Excel Attachmentâ¦" -msgstr "" +msgstr "Dokument jako pÅÃlohu Microsoft Excel..." #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text msgid "~Detective" @@ -2562,7 +2563,7 @@ #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsFormat.Label.value.text msgid "Document as Microsoft PowerPoint Attachmentâ¦" -msgstr "" +msgstr "Dokument jako pÅÃlohu Microsoft PowerPoint..." #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text msgid "~Modify" @@ -9974,7 +9975,7 @@ #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsFormat.Label.value.text msgid "Document as Microsoft Word Attachmentâ¦" -msgstr "" +msgstr "Dokument jako pÅÃlohu Microsoft Word..." #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text msgid "T~able" @@ -11019,3 +11020,4 @@ "_: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text\n" "Preview" msgstr "Náhled" + Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: src.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/src.po?r1=1.43&r2=1.44 Delta lines: +4 -24 -------------------- --- src.po 30 Mar 2006 10:28:51 -0000 1.43 +++ src.po 31 Mar 2006 07:35:02 -0000 1.44 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-30 12:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:23+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4861,11 +4861,11 @@ msgid "" "_: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text\n" "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Chybný formát souboru v sub-dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)." #: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)." #: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Connection to the file could not be established." @@ -4943,7 +4943,7 @@ msgid "" "_: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text\n" "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Chybný formát souboru v sub-dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.1.string.text msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." @@ -12885,24 +12885,4 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Vložit objekt" -#~ msgid "" -#~ "_: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text\n" -#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" -#~ msgstr "Chybný formát souboru v sub-dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" - -#~ msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)" -#~ msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)" - -#~ msgid "" -#~ "_: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text\n" -#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" -#~ msgstr "Chybný formát souboru v sub-dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" - -#~ msgid "Rounds a number up to the nearest even integer." -#~ msgstr "Zaokrouhlà ÄÃslo na nejbližšà vyššà sudé celé ÄÃslo." - -#~ msgid "Rounds a number up to the nearest odd integer." -#~ msgstr "Zaokrouhlà ÄÃslo na nejbližšà vyššà liché celé ÄÃslo." -#~ msgid "Sequence order: 0 means ascending, 1 means descending." -#~ msgstr "ÅazenÃ: 0 znamená vzestupnÄ, 1 znamená sestupnÄ." Directory: /cs/po/sd/source/ ============================ File [changed]: core.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/core.po?r1=1.9&r2=1.10 Delta lines: +10 -21 --------------------- --- core.po 30 Mar 2006 10:30:15 -0000 1.9 +++ core.po 31 Mar 2006 07:35:03 -0000 1.10 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from sd/source/core.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:24+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text @@ -348,19 +349,19 @@ #: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)." #: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text msgid "" "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)." #: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text msgid "" "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)." #: glob.src#STR_3DOBJECTBARSHELL.string.text msgid "3-D Settings" @@ -370,15 +371,3 @@ msgid "Fontwork" msgstr "PÃsmomalba" -#~ msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)" -#~ msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)" - -#~ msgid "" -#~ "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" -#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)" -#~ msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" - -#~ msgid "" -#~ "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" -#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)" -#~ msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" Directory: /cs/po/svx/source/ ============================= File [changed]: dialog.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/dialog.po?r1=1.93&r2=1.94 Delta lines: +11 -18 --------------------- --- dialog.po 30 Mar 2006 10:31:18 -0000 1.93 +++ dialog.po 31 Mar 2006 07:35:03 -0000 1.94 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from svx/source/dialog.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: dialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-13 17:39+0100\n" -"Last-Translator: Martin Kozák <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:26+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text @@ -2958,6 +2959,9 @@ "\n" "A report of the crash was created helping us to identify the cause why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "" +"Nynà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zahájà obnovu vaÅ¡ich dokumentů. V závislosti na velikosti dokumentů může tato operace trvat i delšà dobu.\n" +"\n" +"Byla vytvoÅena zpráva, která nám pomůže identifikovat pÅÃÄiny pádu %PRODUCTNAME. Po klepnutà na tlaÄÃtko 'DalÅ¡Ã' se otevÅe nástroj pro oznamovánà chyb. KlepnutÃm na tlaÄÃtko 'ZruÅ¡it' tento krok pÅeskoÄÃte." #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_DESCR.string.text msgid "Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below." @@ -9890,7 +9894,7 @@ #: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li pÅidat pÅÃkaz na panel nástrojů, nejprve vyberte kategorii a poté pÅÃkaz. Poté pÅetáhnÄte pÅÃkaz do seznamu PÅÃkazy na záležce Panely nástrojů v oknÄ PÅizpůsobit." #: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text msgid "BASIC Macros" @@ -13280,14 +13284,3 @@ msgid "Zoom" msgstr "Lupa" -#~ msgid "" -#~ "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION starts now to recovers your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time.\n" -#~ "\n" -#~ "A report of the crash was created helping us to identify the cause why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -#~ msgstr "" -#~ "Nynà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zahájà obnovu vaÅ¡ich dokumentů. V závislosti na velikosti dokumentů může tato operace trvat i delšà dobu.\n" -#~ "\n" -#~ "Byla vytvoÅena zpráva, která nám pomůže identifikovat pÅÃÄiny pádu %PRODUCTNAME. Po klepnutà na tlaÄÃtko 'DalÅ¡Ã' se otevÅe nástroj pro oznamovánà chyb. KlepnutÃm na tlaÄÃtko 'ZruÅ¡it' tento krok pÅeskoÄÃte." - -#~ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to where you want it on the desired toolbar. Alternatively, you can drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -#~ msgstr "Chcete-li pÅidat pÅÃkaz na panel nástrojů, nejprve vyberte kategorii a poté pÅÃkaz. Poté pÅetáhnÄte pÅÃkaz na požadované mÃsto na panel. PÅÃpadnÄ můžete pÅetáhnout pÅÃkaz do seznamu PÅÃkazy na záležce Panely nástrojů v oknÄ PÅizpůsobit." File [changed]: items.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/items.po?r1=1.18&r2=1.19 Delta lines: +17 -39 --------------------- --- items.po 30 Mar 2006 10:31:28 -0000 1.18 +++ items.po 31 Mar 2006 07:35:03 -0000 1.19 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from svx/source/items.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: items\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:28+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text @@ -43,6 +44,8 @@ "No thesaurus available for the current language.\n" "Please check your installation and install the desired language." msgstr "" +"Pro souÄasný jazyk nenà dostupný slovnÃk synonym.\n" +"Zkontrolujte, prosÃm, svou instalaci a doplÅte požadovaný jazyk." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "" @@ -75,7 +78,7 @@ #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT_ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "An unlinked graphic could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Nelze naÄÃst nepÅipojený obrázek." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE_ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "A language has not been fixed for the selected term." @@ -83,19 +86,19 @@ #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "Nelze naÄÃst vrstvu formuláÅe, jelikož nelze vytvoÅit požadované IO služby (stardiv.uno.io.*)." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_WRITE____ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "Nelze uložit vrstvu formuláÅe, jelikož nelze vytvoÅit požadované IO služby (stardiv.uno.io.*)." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." -msgstr "" +msgstr "Nastala chyba pÅi Ätenà formuláÅových prvků. Vrstva formuláÅe nebyla naÄtena." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED___ERRCODE_CLASS_WRITE____ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." -msgstr "" +msgstr "Nastala chyba pÅi zápisu formuláÅových prvků. Vrstva formuláÅe nebyla uložena." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." @@ -126,6 +129,8 @@ "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" +"Ochrana heslem nenà podporována pÅi ukládánà ve formátu Microsoft Office.\n" +"PÅejete si uložit dokument bez ochrany heslem?" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text msgid "True" @@ -1517,31 +1522,4 @@ msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" -#~ msgid "" -#~ "No thesaurus available for the current language.\n" -#~ "Please check your installation and install the desired language" -#~ msgstr "" -#~ "Pro souÄasný jazyk nenà dostupný slovnÃk synonym.\n" -#~ "Zkontrolujte, prosÃm, svou instalaci a doplÅte požadovaný jazyk." - -#~ msgid "An unlinked graphic could not be loaded" -#~ msgstr "Nelze naÄÃst nepÅipojený obrázek" - -#~ msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated" -#~ msgstr "Nelze naÄÃst vrstvu formuláÅe, jelikož nelze vytvoÅit požadované IO služby (stardiv.uno.io.*)." - -#~ msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated" -#~ msgstr "Nelze uložit vrstvu formuláÅe, jelikož nelze vytvoÅit požadované IO služby (stardiv.uno.io.*)." - -#~ msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded" -#~ msgstr "Nastala chyba pÅi Ätenà formuláÅových prvků. Vrstva formuláÅe nebyla naÄtena." - -#~ msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved" -#~ msgstr "Nastala chyba pÅi zápisu formuláÅových prvků. Vrstva formuláÅe nebyla uložena." - -#~ msgid "" -#~ "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" -#~ "Do you want to save the document without password protection" -#~ msgstr "" -#~ "Ochrana heslem nenà podporována pÅi ukládánà ve formátu Microsoft Office.\\\n" -#~ "PÅejete si uložit dokument bez ochrany heslem" + Directory: /cs/po/sw/source/ui/ =============================== File [changed]: dbui.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/dbui.po?r1=1.35&r2=1.36 Delta lines: +3 -4 ------------------- --- dbui.po 30 Mar 2006 10:33:41 -0000 1.35 +++ dbui.po 31 Mar 2006 07:35:03 -0000 1.36 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: dbui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-07 23:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:28+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -573,7 +573,7 @@ #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_ADDRESSLIST.fixedtext.text msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -msgstr "" +msgstr "Vyberte databázi kontaktů s adresami, které chcete použÃt. Tato data jsou tÅeba k vytvoÅenà bloku adresy." #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_ADDRESSLIST.pushbutton.text msgid "Select A~ddress List..." @@ -1399,5 +1399,4 @@ msgid "Select Table" msgstr "Vybrat tabulku" -#~ msgid "1. Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -#~ msgstr "1. Vyberte databázi kontaktů s adresami, které chcete použÃt. Tato data jsou tÅeba k vytvoÅenà bloku adresy." + File [changed]: shells.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/shells.po?r1=1.8&r2=1.9 Delta lines: +9 -9 ------------------- --- shells.po 30 Mar 2006 10:33:51 -0000 1.8 +++ shells.po 31 Mar 2006 07:35:04 -0000 1.9 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from sw/source/ui/shells.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: shells\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:30+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text @@ -258,7 +259,6 @@ #: shells.src#STR_NAME_SHAPE_DIALOG.string.text msgid "Name Object" -msgstr "" +msgstr "Název objektu" + -#~ msgid "Name group" -#~ msgstr "Název skupiny" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
