User: pjanik  
Date: 2006/09/20 02:59:21

Modified:
   cs/po/extensions/source/propctrlr.po

Log:
 Update to SRC680_m185.

File Changes:

Directory: /cs/po/extensions/source/
====================================

File [changed]: propctrlr.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/extensions/source/propctrlr.po?r1=1.17&r2=1.18
Delta lines:  +43 -14
---------------------
--- propctrlr.po        25 Dec 2005 17:46:48 -0000      1.17
+++ propctrlr.po        20 Sep 2006 09:59:19 -0000      1.18
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-20 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
-msgid "_: 
fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text\n"
+msgid ""
+"_: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text\n"
 "Font"
 msgstr "Písmo"
 
@@ -64,7 +65,8 @@
 msgstr "Znaková maska"
 
 #: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text\n"
 "Read-only"
 msgstr "Pouze pro čtení"
 
@@ -101,12 +103,14 @@
 msgstr "Tisk"
 
 #: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text\n"
 "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text\n"
 "Frame"
 msgstr "Rámec"
 
@@ -151,7 +155,8 @@
 msgstr "Výchozí tlačítko"
 
 #: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text\n"
 "Label Field"
 msgstr "Popisek"
 
@@ -163,12 +168,29 @@
 msgid "Alignment"
 msgstr "Zarovnání"
 
+#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.2.string.text
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.3.string.text
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
 #: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text
 msgid "Graphics alignment"
 msgstr "Zarovnání obrázku"
 
 #: formres.src#RID_STR_FONT.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_FONT.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_FONT.string.text\n"
 "Font"
 msgstr "Písmo"
 
@@ -417,7 +439,8 @@
 msgstr "Činnost"
 
 #: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text\n"
 "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -450,7 +473,8 @@
 msgstr "Výchozí čas"
 
 #: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text\n"
 "Frame"
 msgstr "Rámec"
 
@@ -931,7 +955,8 @@
 msgstr "Relevantní"
 
 #: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
-msgid "_: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text\n"
+msgid ""
+"_: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text\n"
 "Read-only"
 msgstr "Pouze pro čtení"
 
@@ -1020,8 +1045,12 @@
 msgstr "Nový datový typ"
 
 #: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text
-msgid "Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\nPlease 
note that this will affect all controls which are bound to this data type."
-msgstr "Chcete z modelu odstranit datový typ '#type#'?\nTím ovlivníte 
všechny ovládací prvky, které jsou navázány na tento datový typ."
+msgid ""
+"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
+"Please note that this will affect all controls which are bound to this data 
type."
+msgstr ""
+"Chcete z modelu odstranit datový typ '#type#'?\n"
+"Tím ovlivníte všechny ovládací prvky, které jsou navázány na tento 
datový typ."
 
 #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
 msgid "Button"
@@ -1036,7 +1065,8 @@
 msgstr "Zaškrtávací políčko"
 
 #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
-msgid "_: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text\n"
+msgid ""
+"_: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text\n"
 "Label Field"
 msgstr "Popisek"
 
@@ -1155,4 +1185,3 @@
 #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text
 msgid "Tab Order"
 msgstr "Pořadí aktivace"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to